Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kalbsschnitzelgericht
to be lacking
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mancare [manˈkare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mancare (fallire, sbagliare):
mancare bersaglio, obiettivo, palla, goal
mancare il colpo
2. mancare (perdere):
mancare treno, autobus, aereo
mancare un'occasione
II. mancare [manˈkare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. mancare (non bastare, essere privo, assente):
i viveri vennero a mancare
mancare di talento, virtù
mancare di risorse
2. mancare (in espressioni di tempo o di spazio):
che ore sono?” - “manca un quarto alle due
what time is it?” - “it's a quarter to twoβρετ
che ore sono?” - “manca un quarto alle due
what time is it?” - “it's a quarter of twoαμερικ
3. mancare (venire meno, svanire):
4. mancare (non essere più erogato):
5. mancare (essere lontano o assente):
6. mancare (fare sentire la mancanza):
mancare a qn
7. mancare (morire):
mancare ευφημ
mancare ευφημ
8. mancare βοηθ ρήμα avere (tralasciare):
mancare
mancare
9. mancare βοηθ ρήμα avere (venire meno a):
10. mancare (per esprimere disappunto):
11. mancare (essere sul punto di):
III. mancare [manˈkare]
fare mancare la terra sotto i piedi a qn
mancare di raziocinio
mancare di perspicacia
mancare di sincerità
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
duff shot
muff catch
pass away ευφημ
to be uninspired writer, team:
to be uninspired strategy, project:
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mancare [maŋ·ˈka:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. mancare +essere:
mancare (non esserci, non bastare)
mancare (acqua, corrente, luce)
2. mancare +essere:
mancare (essere assente)
I miss him [or her] a lot
3. mancare +essere (distare):
mancare
c'è mancato poco che +υποτ
4. mancare +essere (forze):
mancare a qu
to fail sb
5. mancare +essere (morire):
mancare
6. mancare +essere (svenire):
mancare
sentirsi mancare
7. mancare +avere (essere privo):
mancare di qc
8. mancare +avere (venir meno):
mancare a qc
to not keep sth
mancare a una promessa
mancare di qc
mancare di parola
9. mancare +avere (sbagliare):
mancare
mancare in qc
II. mancare [maŋ·ˈka:·re] ΡΉΜΑ μεταβ +avere
1. mancare (bersaglio, colpo, palla):
mancare
2. mancare (occasione, opportunità):
mancare
3. mancare (omettere):
non mancare di +inf
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
unflinching support, honesty
Presente
iomanco
tumanchi
lui/lei/Leimanca
noimanchiamo
voimancate
loromancano
Imperfetto
iomancavo
tumancavi
lui/lei/Leimancava
noimancavamo
voimancavate
loromancavano
Passato remoto
iomancai
tumancasti
lui/lei/Leimancò
noimancammo
voimancaste
loromancarono
Futuro semplice
iomancherò
tumancherai
lui/lei/Leimancherà
noimancheremo
voimancherete
loromancheranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'asimmetria della crosta potrebbe anche spiegare la differenza nei terreni lunari che sono formati principalmente da mari sulla faccia vicina e rocce sulla parte lontana.
it.wikipedia.org
Inaugurato nel 1987, dal 2007 la superficie del terreno di gioco è in erba sintetica.
it.wikipedia.org
In quell’anno i terreni erano inondati a causa delle forti piogge e la vegetazione cresceva incontrastata.
it.wikipedia.org
Sono api solitarie, che scavano i loro nidi nel terreno.
it.wikipedia.org
Al termine del servizio veniva concesso un premio per il congedo onorevole (honesta missio) che poteva consistere in un terreno o una somma di denaro.
it.wikipedia.org