

- fall back ΣΤΡΑΤ
- ripiegare (to su)
- fall back
- ritirarsi
- fall back
- indietreggiare
- fall back on
- fare ricorso, ricorrere a
- to fall back into obscurity
- ritornare nell'anonimato or nell'ombra


- indietreggiare nemico:
- to fall back
- indietreggiare esercito:
- to fall back
- ripiegare su qc
- to fall back on sth
- ripiegare
- to fall back
- avere qc a cui fare ricorso
- to have sth to fall back on
- thousands upon thousands of people
- migliaia e migliaia di persone
- disaster upon disaster
- un disastro dopo l'altro
- spring is almost upon us
- ci avviciniamo alla primavera
- on
- su
- on the table, the pavement
- sul tavolo, sul marciapiede
- on the coast, the lake
- sulla costa, sul lago
- on top of the piano
- sul pianoforte
- on the wall, ceiling, blackboard
- sul muro, sul soffitto, sulla lavagna
- on the floor
- sul pavimento or per terra
- there's a stain on it
- c'è una macchia sopra or è macchiato
- to live on Park Avenue
- abitare in Park Avenue
- it's on Carson Road
- è in Carson Road
- on the M4 motorway
- sull'autostrada M4
- a studio on Sweetbrier Lane
- un monolocale in Sweetbrier Lane
- the paintings on the wall
- i quadri appesi al muro
- accidents on and off the piste
- incidenti in pista e fuori pista
- to climb, leap on to sth
- salire, saltare su qc
- to hang sth on a nail
- appendere qc a un chiodo
- on a string
- legato a un cordino
- to put a hand on sb's shoulder
- mettere una mano sulla spalla di qn
- to punch sb on the nose, on the chin
- colpire qn sul naso, sul mento or dare un pugno sul naso, sul mento a qn
- I've got no small change on me
- non ho spiccioli (con me)
- have you got the keys on you?
- hai le chiavi (con te)?
- to have a ring on one's finger
- portare un anello al dito
- the finger with the ring on it
- il dito con l'anello or che porta l'anello
- a girl with sandals on her feet
- una ragazza con or che porta i sandali (ai piedi)
- to have a smile, to have a frown on one's face
- avere un sorriso stampato sul viso, avere il viso accigliato
- on
- su
- a book, a programme on Africa
- un libro, un programma sull'Africa
- information on the new tax
- informazioni sulla nuova tassa
- to read Freud on dreams
- leggere quello che Freud ha scritto sui sogni
- have you heard him on electoral reform?
- hai sentito che cosa dice a proposito della riforma elettorale?
- we're on fractions in maths
- in matematica, siamo alle frazioni or stiamo facendo le frazioni
- to be on team, board, committee, council
- essere in or fare parte di
- to be on the Gazette
- lavorare alla Gazette
- a job on the railways
- un lavoro nelle ferrovie
- there's a bouncer on the door
- c'è un buttafuori alla porta
- there are 20 staff on this project
- ci sono 20 persone che lavorano a questo progetto
- on 22 February
- il 22 febbraio
- on Friday
- venerdì
- on Saturdays
- il sabato or tutti i sabati
- on the night of 15 May
- la sera del 15 maggio
- on or about the 23rd
- intorno al 23
- on sunny days
- nei giorni di sole
- on Christmas Day
- il giorno di Natale or a Natale
- on your birthday
- il giorno del tuo compleanno
- on his arrival
- al suo arrivo
- on the death of his wife
- alla morte di sua moglie
- on hearing the truth she…
- al sentire la verità or quando seppe la verità, lei…
- on reaching London he…
- al suo arrivo a Londra or quando arrivò a Londra, lui…
- to be on tablets, steroids
- prendere delle pastiglie, (degli) steroidi
- to be on heroin
- prendere l'eroina or essere eroinomane
- to be on drugs
- drogarsi or essere drogato
- to be on 40 (cigarettes) a day
- fumare 40 sigarette al giorno
- to be on a bottle of whisky a day
- bere una bottiglia di whisky al giorno
- to work or run on batteries
- funzionare or andare a pile
- to run on electricity
- essere azionato dalla corrente elettrica or andare a elettricità
- on
- su
- to stand on one leg
- reggersi su un piede
- to lie on one's back
- essere coricato sulla schiena
- put it on its side
- mettilo or adagialo sul fianco
- on TV, the radio
- alla tivù, alla radio
- I heard it on the news
- l'ho sentito dire al notiziario
- on video, cassette
- in or su video, cassetta
- on disk, computer
- su disco, computer
- on channel four
- sul quarto canale
- to play sth on the piano
- suonare qc al pianoforte
- with Phil Collins on drums
- con Phil Collins alla batteria
- to be on £20, 000 a year
- avere un reddito di 20.000 sterline all'anno
- to be on a salary or income of £15, 000
- avere un salario or reddito di 15.000 sterline
- he's on more than me
- guadagna più di me or ha un reddito più alto del mio
- to be on a low income
- avere un reddito basso
- this round is on me
- questo giro tocca a me
- have a beer on me
- ti offro una birra
- disaster on disaster
- disastro su disastro
- defeat on defeat
- sconfitta dopo sconfitta
- to be on 25 points
- avere 25 punti
- Martin is the winner on 50 points
- Martin vince con 50 punti
- he's got £10 on Easy Rider
- ha scommesso 10 sterline su Easy Rider
- I'll have 50 dollars on Black Beauty
- scommetto 50 dollari su Black Beauty
- to travel on the bus, train
- viaggiare in autobus, in treno
- to be on the plane, the train
- essere in aereo or sull'aereo, in treno or sul treno
- to be on the yacht
- essere sullo yacht
- to be on one's bike
- essere in bici
- to leave on the first train, flight
- partire con, prendere il primo treno, volo
- to have a hat, coat on
- portare or indossare un cappello, un cappotto
- to have one's glasses on
- portare or avere gli occhiali
- he's got his suit on
- porta or indossa un vestito
- to have nothing on
- non avere niente addosso or non indossare niente
- on with your coats!
- mettetevi i cappotti!
- to have make-up on
- essere truccato
- with sandals, slippers on
- con i sandali, in pantofole
- 20 years on he was still the same
- 20 anni dopo era sempre lo stesso
- a few years on from now
- fra qualche anno
- from that day on
- da quel giorno or a partire da quel giorno
- to be well on in years
- essere avanti negli anni
- the party lasted well on into the night
- la festa durò fino a tarda notte
- to walk on
- continuare a camminare
- to walk on another 2 km
- camminare ancora 2 km
- to go on to Newcastle
- proseguire fino a Newcastle
- to go to Rome then on to Naples
- andare a Roma e poi proseguire fino a Napoli
- to play, work on
- continuare a giocare, lavorare
- a little further on
- ancora un po' più lontano
- I'm on after the juggler
- sono (di scena) dopo il giocoliere
- he's not on until Act II
- non entra or compare in scena fino al secondo atto
- you're on!
- tocca a te! in scena!
- on and off, off and on
- ogni tanto, a intermittenza
- to see sb on and off
- vedere qn ogni tanto
- she's been working at the novel on and off for years
- sono anni che lavora saltuariamente al romanzo
- he lives there on and off
- ci abita di tanto in tanto
- to flash on and off
- lampeggiare or accendersi e spegnersi
- on and on
- a lungo
- to go on and on speaker:
- continuare a parlare, dilungarsi (per ore)
- to go on and on lectures, speech:
- durare a lungo, prolungarsi per ore
- he went or talked on and on about the war
- continuò a parlare per ore or non la finiva più di parlare della guerra
- the list goes on and on
- la lista continua ancora a lungo
- to be on event:
- avere luogo, avvenire
- is the match still on?
- la partita è ancora in corso?
- the engagement is back on again
- si sono di nuovo fidanzati
- while the meeting is on
- mentre la riunione è in corso
- there's a war, recession on
- c'è una guerra, una recessione in corso
- I've got nothing on tonight
- non ho nessun impegno questa sera
- to have something on
- avere un impegno
- I've got a lot on
- ho molti impegni or ho molto da fare
- Euro-express is on tonight
- c'è Euro-express alla televisione questa sera
- the news is on in 10 minutes
- il telegiornale va in onda or comincia fra dieci minuti
- it's on at the Rex
- lo danno or è in programma al Rex
- there's an exhibition on at the Town Hall
- c'è una mostra in municipio
- what's on? (on TV)
- che cosa c'è or danno (alla televisione)?
- what's on? (at the cinema)
- che cosa danno al cinema?
- what's on? (at the theatre)
- che cosa c'è in programma or danno a teatro?
- there's nothing on
- non c'è niente (di bello)
- Hamlet is still on
- Amleto è ancora in programma
- to be on TV, radio, oven, light:
- essere acceso
- to be on handbrake:
- essere tirato
- to be on dishwasher, washing machine:
- essere acceso, in funzione
- to be on hot tap, gas tap:
- essere aperto
- the power is on
- la corrente è accesa
- the power is back on
- c'è corrente or è tornata la corrente
- the switch is in the “on” position
- l'interruttore è in posizione di acceso or in posizione “on”
- it's just or simply not on (out of the question)
- è fuori questione, non se ne parla nemmeno
- it's just or simply not on (not the done thing)
- non si fa
- it's just or simply not on (unacceptable)
- è inammissibile
- it's simply not on to expect me to do that
- è impensabile che ci si aspetti che io lo faccia
- to be on lid, top, cap:
- essere posizionato
- the cap isn't properly on
- il coperchio è mal messo
- once the roof is on
- una volta che il tetto è posato
- you're on
- d'accordo
- are you still on for tomorrow's party?
- sei sempre d'accordo per la festa di domani?
- to be always on at sb
- avercela sempre con qn
- she's always on at me to get my hair cut
- mi sta sempre addosso or mi assilla perché mi faccia tagliare i capelli
- what's he on about? βρετ
- che cosa vuole dire?
- I don't know what you're on about βρετ
- non capisco quello che vuoi dire
- he's been on to me about the lost files βρετ
- mi ha contattato a proposito dei file persi
- fall (of person, horse, rocks)
- caduta θηλ (from da)
- fall (of snow, hail)
- caduta θηλ
- fall (of earth, soot)
- caduta θηλ
- fall (of axe, hammer)
- colpo αρσ
- a fall of 20 metres or a 20-metre fall
- una caduta di 20 metri
- a heavy fall of rain
- un forte rovescio di pioggia
- to have a fall
- cadere, fare una caduta
- curtain fall ΘΈΑΤ
- il calar del sipario
- fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
- diminuzione θηλ
- fall (in temperature, shares, production, demand, quality, popularity)
- calo αρσ (in di)
- fall (more drastic)
- crollo αρσ (in di)
- the pound has suffered a sharp fall, a slight fall
- la sterlina ha subito un forte, un leggero ribasso
- a fall in value
- un deprezzamento
- to have a fall of 10% to 125
- arrivare a 125 con un ribasso del 10%
- fall (of leader, fortress, town)
- caduta θηλ
- fall (of regime, empire, monarchy)
- crollo αρσ
- fall (of regime, empire, monarchy)
- caduta θηλ
- fall (of seat)
- perdita θηλ
- the government's fall from power
- la caduta del governo
- fall from grace or favour
- caduta in disgrazia, perdita del favore
- the Fall ΘΡΗΣΚ
- la caduta (di Adamo)
- fall
- autunno αρσ
- in the fall of 1992
- nell'autunno del 1992
- fall
- abbassamento αρσ
- fall (in wrestling)
- schienata θηλ
- fall (in judo)
- caduta θηλ
- falls
- cascata θηλ
- fall
- cadere
- fall rocks, materials:
- franare
- to fall 10 metres
- cadere per 10 metri
- five centimetres of snow fell
- sono caduti cinque centimetri di neve
- to fall from or out of boat, nest, bag, hands
- cadere da
- to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
- cadere da
- the skirt falls well
- la gonna cade bene
- to fall on person, town
- cadere su
- it fell on my head
- mi è caduto sulla testa
- to fall on the floor
- cadere per terra
- to fall on one's back
- cadere sulla schiena
- to fall in or into bath, river, sink
- cadere in
- to fall down hole, shaft
- cadere in
- to fall down stairs
- cadere giù da
- to fall under table
- cadere sotto
- to fall under bus, train
- cadere, andare sotto
- to fall through ceiling, hole
- cadere attraverso
- to fall through the air
- cadere nel vuoto
- to fall to earth
- cadere sulla terra
- to fall to the floor or to the ground
- cadere per terra
- falling rain
- la pioggia che cade
- he was hurt by falling masonry
- è stato ferito dal crollo di un pezzo di muro
- fall (drop) volume, quality, standard:
- diminuire
- fall speed, level, temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance:
- scendere, diminuire
- fall morale:
- scendere
- fall morale: (more dramatically)
- crollare
- to fall (by) amount, percentage
- diminuire, scendere di
- to fall to amount, place
- scendere a
- to fall from
- scendere da
- to fall below zero, below 5%
- scendere sotto lo zero, sotto il 5%
- to fall in the charts
- perdere posizioni in classifica
- fall
- cadere
- to fall from power
- perdere il potere
- to fall to enemy, allies
- cadere nelle mani di
- the seat fell to Labour
- il seggio è caduto in mano ai laburisti
- fall ευφημ
- cadere
- to fall on the battlefield
- cadere sul campo di battaglia
- fall darkness, night, beam, silence, gaze:
- cadere (on su)
- fall blame:
- ricadere (on su)
- fall shadow:
- cadere (over su)
- suspicion fell on her husband
- i sospetti sono caduti su suo marito
- fall stress:
- cadere (on su)
- Christmas falls on a Monday
- Natale cade di lunedì
- to fall into, outside a category
- rientrare, non rientrare in una categoria
- to fall under the heading of…
- trovarsi alla voce…
- it falls to sb to do
- tocca a qn fare
- to fall into bed, into a chair
- lasciarsi cadere nel, crollare sul letto, su una sedia
- to fall to or on one's knees
- cadere in ginocchio
- to fall at sb's feet
- gettarsi, cadere ai piedi di qn
- to fall into sb's, each other's arms
- cadere nelle braccia di qn, l'uno dell'altro
- to fall on each other
- abbracciarsi or cadere nelle braccia l'uno dell'altro
- to fall on sb's neck
- gettarsi al collo di qn
- fall
- digradare
- to fall ill
- ammalarsi or cadere malato
- to fall asleep
- addormentarsi
- to fall silent room:
- farsi silenzioso
- to fall silent person:
- tacere
- to fall in love with
- innamorarsi di
- fall
- cadere (nel peccato)
- fall οικ
- rimanere incinta
- did he fall or was he pushed? χιουμ
- = l'ha fatto di sua spontanea volontà o è stato obbligato?
- the bigger you are or the higher you climb, the harder you fall
- più sali in alto (nella scala sociale), più ti fai male quando cadi
- to stand or fall on sth
- = farsi giudicare in base a qc, dipendere da qc
- back
- schiena θηλ
- back
- dorso αρσ
- back ΖΩΟΛ
- dorso αρσ
- back ΖΩΟΛ
- groppa θηλ
- to be (flat) on one's back
- essere, stare (coricato) sulla schiena, supino
- to be (flat) on one's back μτφ
- essere a letto
- to sleep on one's back
- dormire sulla schiena or supino or a pancia in su
- he was lying on his back
- era coricato sulla schiena or a pancia in su
- to travel on the back of a donkey
- viaggiare in groppa a un asino or a dorso d'asino
- to have one's back to sb, sth
- volgere or dare le spalle a qn, qc
- with her back to the door
- con la schiena rivolta verso la porta
- to turn one's back on sb, sth
- voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
- as soon as my back is turned
- appena giro le spalle
- to do sth behind sb's back
- fare qc alle spalle di qn also μτφ
- with one's back to the engine
- in senso contrario a quello di marcia
- to put one's back into it οικ
- darci dentro or mettercela tutta
- put your back into it! οικ
- dacci dentro!
- he's always on my back οικ
- mi sta sempre addosso
- get off my back! οικ
- lasciami in pace!
- I was glad to see the back of him
- fui felice di non doverlo più vedere
- to be at the back of conspiracy, proposal
- essere dietro a
- to put sb's back up
- irritare qn
- to live off sb's back
- vivere alle spalle di qn
- back (of page, cheque, card, envelope)
- retro αρσ
- back (of fabric, medal, coin)
- rovescio αρσ
- on the back of an envelope
- sul retro di una busta
- to sign the back of a cheque
- girare un assegno
- the back of the hand
- il dorso della mano
- back (of knife, fork, spoon)
- dorso αρσ
- back (of vehicle, electrical appliance)
- parte θηλ posteriore
- back (of shirt, coat)
- dietro αρσ
- to hang one's coat on the back of the door
- appendere il cappotto dietro la porta
- the shelves are oak but the back is plywood
- i ripiani sono di quercia, ma il fondo è di compensato
- a blow to the back of the head
- un colpo alla nuca
- a lump on the back of the head
- un bernoccolo sulla parte posteriore della testa
- the knife fell down the back of the fridge
- il coltello è caduto dietro il frigorifero
- to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
- essere in giardino
- to be out back, to be in the back (in the yard)
- essere in cortile
- he's round, in the back
- è in giardino
- the view out back is lovely
- la vista sul retro è bellissima
- there's a small garden out back or round the back
- c'è un piccolo giardino sul retro
- the bins are out back or round the back
- i bidoni sono sul retro or dietro la casa
- the steps at the back of the building
- la scala sul retro dell'edificio
- to sit in the back
- sedersi dietro
- there are three children in the back
- ci sono tre bambini dietro
- to sit at the back of the plane, at the back of the bus
- sedersi in fondo all'aereo, all'autobus
- back (of cupboard, drawer, fridge)
- fondo αρσ
- back (of stage)
- sfondo αρσ
- at or in the back of the drawer
- in fondo al cassetto
- right at the back of the cupboard
- proprio in fondo all'armadio
- at the back of the audience
- in fondo alla sala
- those at the back couldn't see
- quelli in fondo non riuscivano a vedere
- the back of the throat
- la parte posteriore della gola
- the back of the mouth
- il retrobocca
- back
- schienale αρσ
- the keys were down the back of the sofa
- le chiavi si erano infilate dietro lo schienale del divano
- back
- difensore αρσ
- back
- terzino αρσ
- left back
- difensore or terzino sinistro
- back
- fine θηλ
- back
- fondo αρσ
- at the back of the book, file
- alla fine del libro, del file
- back
- dorso αρσ
- back
- costola θηλ
- back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
- posteriore
- back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
- di dietro οικ
- back bedroom, garden, gate
- sul retro
- back page
- ultimo
- back road
- secondario
- back alley, lane
- vicolo, viuzza
- to be back
- essere di ritorno, tornare
- I'll be back in five minutes, six weeks
- sarò di ritorno tra cinque minuti, sei settimane
- to arrive or come back
- tornare (indietro) (from da)
- he's back at work
- è tornato al lavoro or ha ripreso a lavorare
- she's back in (the) hospital
- è di nuovo in ospedale or è tornata in ospedale
- it's good to be back home
- è bello essere di nuovo a casa
- when is he due back?
- quando deve tornare?
- to go back to work
- riprendere
- to go back to Italy, Canada, office
- (ri)tornare in
- to go back to Turin, shop, restaurant
- (ri)tornare a
- the mini-skirt is back (in fashion)
- la minigonna è di nuovo di moda
- to call, phone back
- richiamare, ritelefonare
- I'll write back (to him)
- risponderò alla sua lettera
- he hasn't written back yet
- non mi ha ancora risposto
- “OK”, he shouted back
- “OK”, rispose gridando
- to punch sb back
- restituire un pugno a qn
- to smile back at sb
- ricambiare un sorriso a qn
- he was rude back
- sono stata maleducata con lui e lui lo è stato con me
- to answer back
- ribattere
- to answer sb back
- rispondere (male) a qn
- back glance, step, lean
- indietro
- back jump
- (all')indietro
- we overtook him 20 km back
- l'abbiamo sorpassato 20 km fa
- there's a garage 10 km back
- c'è un meccanico 10 km indietro
- 25 years back
- 25 anni fa
- a week, five minutes back
- una settimana, cinque minuti prima or fa
- back in 1964, April
- nel 1964, ad aprile
- back before Easter, the revolution
- prima di Pasqua, prima della rivoluzione
- back in the days when
- ai tempi in cui
- it was obvious as far back as last year, 1985 that …
- era già evidente l'anno scorso, nel 1985 che …
- to go or date back to Roman times, 1700
- risalire a
- she's back in power, control
- ha ripreso il potere, il controllo
- Paul is back at the wheel
- Paul è tornato al volante
- to get back to sleep
- riaddormentarsi
- to go back home
- tornare a casa
- to go back to bed
- tornare a letto, ricoricarsi
- ten lines back
- dieci righe più su
- ten pages back
- dieci pagine indietro, fa
- to give, send sth back
- rendere, rispedire qc (to a)
- to put sth back
- rimettere a posto qc
- I've got my books back
- ho riavuto i miei libri
- to get one's money back
- essere rimborsato
- he wants his dictionary back now
- vuole indietro il suo dizionario adesso
- to travel to London and back
- andare e tornare da Londra
- the journey to Madrid and back
- il viaggio a Madrid e ritorno
- we walked there and took the train back
- (ci) siamo andati a piedi e siamo tornati in treno
- how long will it take to drive back?
- quanto ci vorrà per tornare (in auto)?
- meanwhile, back in Italy, he…
- nel frattempo, in Italia, lui…
- back in the studio, recording had begun
- intanto allo studio era cominciata la registrazione
- I'll see you back at the house, in the office
- ci rivediamo a casa, in ufficio
- back and forth to go, travel back and forth (commute) person, bus
- fare la spola (between tra)
- to walk, go back and forth
- andare avanti e indietro (between tra)
- to swing back and forth pendulum
- oscillare (avanti e indietro)
- to sway back and forth
- dondolare avanti e indietro
- the film cuts or moves back and forth between New York and Rome
- il film si svolge tra New York e Roma
- back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
- sostenere, appoggiare
- back application
- appoggiare
- the strike is backed by the union
- lo sciopero è appoggiato dal sindacato
- the junta is backed by the militia
- la giunta ha l'appoggio della milizia
- back project, undertaking
- finanziare
- back currency
- sostenere
- to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
- avallare una cambiale
- back argument, claim
- suffragare, convalidare (with con)
- back horse
- fare rinculare, fare indietreggiare
- to back the car into the garage
- mettere la macchina in garage a marcia indietro
- to back sb into, against sth
- fare indietreggiare qn fino dentro, contro qc
- to back oars, water
- sciare, remare all'indietro
- back horse, favourite, winner
- puntare, scommettere su
- to back a loser race goer:
- puntare sul cavallo perdente
- to back a loser (invest ill-advisedly)
- investire in modo sconsiderato
- to back a loser (support a lost cause)
- sostenere una causa persa
- to back the wrong horse
- puntare sul cavallo perdente also μτφ
- back structure
- rinforzare
- back book
- foderare
- back painting
- rinforzare, rintelare
- back fabric
- intelare, foderare
- back singer, performer
- accompagnare
- back sail
- accollare, bracciare
- back
- fare marcia indietro
- back wind:
- cambiare direzione
- to break the back of a journey, task
- fare il grosso di un viaggio, di un lavoro
- to be in the back of beyond house, farm:
- essere in capo al mondo or a casa del diavolo
- to live in the back of beyond
- vivere in capo al mondo or a casa del diavolo
- it's like water off a duck's back
- = non ha alcun effetto
- you scratch my back and I'll scratch yours
- una mano lava l'altra
- to have one's back to the wall
- essere con le spalle al muro
- to get one's own back
- vendicarsi (on sb di qn)
- back in the day
- ai tempi
- back in the day
- a quei tempi


- fall back on
- ripiegare su
- fall back army
- ripiegare
- fall back runner
- perdere posizioni
- fall back production, prices
- diminuire
- fall back crowd
- restare indietro


- ricadere in qc
- to fall back into sth
- ricadere
- to fall back down
- upon
- su
- upon her arrival
- al suo arrivo
- once upon a time
- c'era una volta
- fall rain, snow
- scendere
- fall tree
- cadere
- fall ΘΈΑΤ curtain
- calare
- to fall flat joke
- non far ridere
- to fall flat plan
- fallire
- to fall flat suggestion
- cadere nel vuoto
- to fall down the stairs
- cadere dalle scale
- to fall (down) dead
- cadere morto
- to fall flat on one's face
- cadere faccia a terra
- to fall to one's knees
- cadere in ginocchio
- fall bomb, missile
- cadere
- fall prices, demand
- scendere
- to fall sharply
- calare bruscamente
- fall
- scendere
- fall
- cadere
- fall
- scendere
- fall
- cadere
- to fall under sb's power
- cadere sotto il dominio di qu
- the prize fell to him
- il premio toccò a lui
- fall
- cadere
- fall
- peccare
- to fall on a Monday
- cadere di lunedì
- fall
- calare
- night was falling
- stava calando la notte
- to fall into a category
- rientrare in una categoria
- fall hair, cloth
- ricadere
- fall cliff, ground, road
- scendere
- to fall asleep
- addormentarsi
- to fall due
- scadere
- to fall afoul of the law
- avere problemi con la legge
- to fall ill
- ammalarsi
- to fall madly in love (with sb/sth)
- innamorarsi perdutamente (di qu/qc)
- to fall out of favor
- cadere in disgrazia
- to fall under the influence of sb/sth
- cadere sotto l'influenza di qu/qc
- to fall to pieces μτφ person
- crollare
- to fall to pieces plan, relationship
- andare in pezzi
- fall
- caduta θηλ
- fall
- calo αρσ
- fall in temperature
- calo della temperatura
- fall
- caduta θηλ
- fall
- autunno αρσ
- fall
- cascata θηλ
- Niagara Falls
- le cascate pl del Niagara
- the Fall
- il peccato αρσ originale
- fall
- autunnale
- back (opposite of front)
- dietro αρσ
- back of a hand
- dorso αρσ
- back of a chair
- schienale αρσ
- back (of fabric)
- rovescio αρσ
- back of a piece of paper, envelope
- retro αρσ
- back to front
- al contrario
- to know sth back to front
- sapere qc a menadito
- back of a book
- fine αρσ
- back
- schiena θηλ
- back of an animal
- dorso αρσ
- to be on one's back
- stare a pancia in su
- to break one's back οικ
- spaccarsi la schiena
- to do sth behind sb's back a. μτφ
- fare qc alle spalle di qu
- to turn one's back on sb
- girare le spalle a qu
- to turn one's back on sb μτφ
- abbandonare qu
- back
- difesa θηλ
- to know sth like the back of one's hand
- conoscere qc a menadito οικ
- to have one's back against the wall
- essere con le spalle al muro
- you scratch my back and I'll scratch yours
- una mano lava l'altra
- to stab sb in the back
- pugnalare qc alle spalle
- back
- posteriore
- to be back
- essere di ritorno
- to come back
- tornare
- to want sb back
- desiderare che qu torni
- I want the money back
- rivoglio i miei soldi
- to bring back memories
- far venire in mente ricordi
- back
- dietro
- back and forth
- avanti e indietro
- to look back
- pensare al passato
- to sit back
- rilassarsi
- back
- indietro
- back
- fa
- back
- appoggiare
I | fall |
---|---|
you | fall |
he/she/it | falls |
we | fall |
you | fall |
they | fall |
I | fell |
---|---|
you | fell |
he/she/it | fell |
we | fell |
you | fell |
they | fell |
I | have | fallen |
---|---|---|
you | have | fallen |
he/she/it | has | fallen |
we | have | fallen |
you | have | fallen |
they | have | fallen |
I | had | fallen |
---|---|---|
you | had | fallen |
he/she/it | had | fallen |
we | had | fallen |
you | had | fallen |
they | had | fallen |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Αναζήτηση στο λεξικό
- fallacious
- fallaciously
- fallaciousness
- fallacy
- fallal
- fall back upon
- fall behind
- fall down
- fallen
- fallen idol
- fall for