Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unemergenza
retire
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ritirare [ritiˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ritirare (tirare di nuovo):
ritirare corda
to pull [sth] again
2. ritirare (lanciare di nuovo):
ritirare palla
to throw [sth] again
3. ritirare (ritrarre):
ritirare mano, piede, testa
4. ritirare (richiamare):
ritirare truppe
ritirare ambasciatore
5. ritirare (ritrattare) μτφ:
ritirare candidatura
ritirare candidatura
ritirare insulti, affermazioni, parole, offerta, aiuto
ritirare ΝΟΜ
ritirare querela, denuncia
6. ritirare (recuperare):
ritirare bagaglio, pacco, biancheria
ritirare ΑΛΙΕΊΑ reti
7. ritirare:
ritirare (riscuotere) pensione, stipendio
ritirare (in banca) denaro
8. ritirare (revocare):
ritirare patente
ritirare patente
ritirare passaporto
ritirare passaporto
ritirare licenza, permesso, ordine
9. ritirare (togliere dalla circolazione):
ritirare prodotto, merce, monete
ritirare prodotto difettoso
II. ritirarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. ritirarsi:
ritirarsi (tirarsi indietro)
ritirarsi (retrocedere)
ritirarsi esercito:
ritirarsi esercito:
ritirarsi esercito:
ritirarsi esercito:
2. ritirarsi (andarsene):
ritirarsi
ritirarsi
ritirarsi nella propria camera
ritirarsi a vita privata
3. ritirarsi:
ritirarsi (rientrare a casa)
ritirarsi (andare a letto)
ritirarsi (andare a letto)
to retire (to bed) αρχαϊκ
4. ritirarsi (abbandonare):
ritirarsi
ritirarsi
ritirarsi studente:
ritirarsi candidato:
ritirarsi candidato:
ritirarsi ΑΘΛ
ritirarsi ΑΘΛ
ritirarsi dagli affari
ritirarsi dalla politica
ritirarsi per infortunio
5. ritirarsi ΝΟΜ:
ritirarsi corte, giuria:
6. ritirarsi (restringersi):
ritirarsi tessuto:
7. ritirarsi (defluire):
ritirarsi acqua, ghiacciaio:
ritirarsi marea:
ritirarsi fiume, piena:
ritirarsi in un monastero
ritirarsi disordinatamente ΣΤΡΑΤ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ritirare, ritrarre (from da)
prelevare, ritirare (from da)
withdraw ΣΤΡΑΤ troops
ritirare (from da)
withdraw person:
withdraw ΣΤΡΑΤ troops:
ritirarsi (from da)
withdraw applicant, candidate:
stand down candidate:
ritirarsi (in favour of per favorire)
retire jury, person:
ritirarsi (from da)
to retire (to bed) αρχαϊκ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ritirare [ri·ti·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ritirare (tirare di nuovo):
2. ritirare (tirare indietro):
3. ritirare (truppe, squadra, moneta):
4. ritirare (farsi consegnare):
5. ritirare (riscuotere: stipendio):
6. ritirare μτφ (promessa):
7. ritirare (revocare: legge):
II. ritirare [ri·ti·ˈra:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ritirarsi
1. ritirare (appartarsi):
ritirarsi
2. ritirare (abbandonare: gara):
ritirarsi da qc
3. ritirare (restringersi: maglione):
ritirarsi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
retire soldier, athlete
retire from a race
retire bond
back out of μτφ
subside water
recede sea
Presente
ioritiro
turitiri
lui/lei/Leiritira
noiritiriamo
voiritirate
lororitirano
Imperfetto
ioritiravo
turitiravi
lui/lei/Leiritirava
noiritiravamo
voiritiravate
lororitiravano
Passato remoto
ioritirai
turitirasti
lui/lei/Leiritirò
noiritirammo
voiritiraste
lororitirarono
Futuro semplice
ioritirerò
turitirerai
lui/lei/Leiritirerà
noiritireremo
voiritirerete
lororitireranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Questi ultimi, tuttavia, nella notte, si ritirarono dalle loro postazioni.
it.wikipedia.org
L'offensiva spinse all'indietro i difensori romeni, che lasciarono le montagne e si ritirarono in pianura entro il 26 novembre.
it.wikipedia.org
Si è ritirata dall'attività durante la stagione 2013.
it.wikipedia.org
Beaubassin decise di ritirarsi alla ricerca di una preda più facile.
it.wikipedia.org
Magnotta tuttavia ritirò il suo ricorso in appello il 18 febbraio 2015.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "ritirarsi" σε άλλες γλώσσες