Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verticales
falling
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calare1 [kaˈlare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. calare (abbassare):
calare
to lower
calare
to drop
calare sipario
to ring down
calare sipario
to let down
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
to lower
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
to take down
calare secchio, cestino, ponte levatoio, bara
to pull down
calare pantaloni
to drop
calare pantaloni
to pull down
calare visiera, cappello
to tilt
calare qn, qc
to lower sb, sth in: in su: onto
calare [qc] su qn, qc bastone, martello
to bring [sth] down on sb, sth
calare il secchio nel pozzo
to lower a bucket into the well
2. calare:
calare (ammainare)
to haul down
calare vele, bandiera
to lower
calare (fare scendere)
to lower
calare scialuppa
to run down
calare reti, lenza
to cast
calare reti, lenza
to drop
calare ancora
to cast
3. calare (diminuire):
calare
to pull down
calare prezzi, tassi
to lower
4. calare (nei giochi di carte):
calare asso, atout
to put down
5. calare (nel lavoro a maglia):
calare maglie
to decrease
II. calare1 [kaˈlare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. calare (scendere):
calare sole:
to sink
calare sole:
to set
calare notte, nebbia, buio:
to close in
calare notte, nebbia, buio:
to fall
il silenzio calò sulla folla
a hush fell over the crowd
2. calare (abbassarsi):
calare febbre:
to abate
calare febbre:
to go down
calare volume sonoro:
to fall
calare acque:
to abate
calare acque:
to subside
calare morale, ottimismo, entusiasmo:
to wane
calare melanconia, stanchezza:
to descend su: on
calare livello:
to go down
calare nei sondaggi candidato:
to go down in the polls
3. calare (diminuire):
calare prezzo, produzione, temperatura:
to come down
calare prezzo, produzione, temperatura:
to drop
calare prezzo, produzione, temperatura:
to sink di: by
calare pressione, velocità, attività:
to ease off
calare pressione, velocità, attività:
to slack
calare presenze, domanda, interesse:
to drop off
calare presenze, domanda, interesse:
to fall away
calare fatturato, salari, azioni:
to fall di: by
calare popolarità:
to decrease
calare popolarità:
to wane
calare vento:
to abate
calare marea:
to ebb
calare marea:
to go out
calare luna:
to wane
calare vista, udito:
to fail
calare attenzione, concentrazione:
to wane
calare attenzione, concentrazione:
to drop away
i tassi d'interesse non sono calati di molto
interest rates haven't come down very far
la produttività è calata del 10%
productivity fell or dropped by 10%
gli è calata la voce
he has lost his voice
(di peso) calare di tre chili a settimana
to lose three kilos per week
4. calare ΘΈΑΤ (venire giù):
calare sipario:
to fall
calare sipario:
to come down
5. calare (discendere):
calare a valle acqua:
to flow downstream
calare a valle barca:
to go downstream
calare a valle mandria:
to descend to valley
6. calare (invadere):
i barbari calarono in Italia
the barbarians invaded Italy
(abbattersi) calare sul nemico
to descend or fall on the enemy
7. calare (decadere):
calare nella considerazione di qn
to go down in sb's esteem
8. calare ΜΟΥΣ:
calare
to descend
III. calarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. calarsi (scendere):
calarsi
to let oneself down
calarsi lungo or da albero, grondaia
to shin down
calarsi da una scaletta ΝΑΥΣ
to slide down a ladder
calarsi a corda doppia
to abseil βρετ da: from
2. calarsi (immedesimarsi):
calarsi in una parte, in un personaggio
to get inside one's part, character
IV. calare1 [kaˈlare]
calare le brache
to chicken out
calare di tono voce, strumento:
to fall in pitch
calare di tono persona:
to go off
calare di tono spettacolo:
to weaken
calare2 [kaˈlare] ΟΥΣ αρσ
1. calare (lo scendere):
al calare del sole
at sunset
il calare del sipario ΘΈΑΤ
curtain fall
2. calare (il sopraggiungere):
al calare della notte, delle tenebre
at nightfall, as night was falling
alzare, calare il sipario
to ring up, down the curtain, to raise, drop the curtain
calare il sipario su qc μτφ
to draw the curtain over sth
la piena sta calando
the floods have gone down
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
haul down rope
calare
fall away
diminuire, calare
winch down
calare con l'argano
push down
fare calare
decrease stitches
calare
decrease price, cost, rate:
abbassarsi, calare
decrease popularity:
diminuire, calare
decrease
calare
dusk was falling
la notte stava calando
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. calare [ka·ˈla:·re] ΡΉΜΑ μεταβ +avere
1. calare:
calare (abbassare: reti)
to cast
calare (sipario)
to bring down
2. calare (buttare: pasta):
calare
to add
3. calare (diminuire: maglie):
calare
to decrease
4. calare (nei giochi a carte):
calare
to lay down
II. calare [ka·ˈla:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. calare (scendere: sipario, notte, nebbia):
calare
to fall
2. calare (invadere):
calare
to descend
3. calare:
calare (diminuire: vento)
to drop
calare (acqua)
to subside
calare (vista)
to get worse
calare (prezzo)
to come down
calare di peso
to lose weight
calare di tono μτφ
to decline
III. calare [ka·ˈla:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
calare calarsi:
calarsi
to lower oneself
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to peter away [or out] interest
andare calando
decrease prices
calare
sag interest
calare
come down prices, cost, inflation
calare
wane
calare
descend (fall)
calare
recede prices
calare
go out
calare
lower lifeboat
calare
Presente
iocalo
tucali
lui/lei/Leicala
noicaliamo
voicalate
lorocalano
Imperfetto
iocalavo
tucalavi
lui/lei/Leicalava
noicalavamo
voicalavate
lorocalavano
Passato remoto
iocalai
tucalasti
lui/lei/Leicalò
noicalammo
voicalaste
lorocalarono
Futuro semplice
iocalerò
tucalerai
lui/lei/Leicalerà
noicaleremo
voicalerete
lorocaleranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'orchestra conserva la pavimentazione in lastre di marmo colorato e sul proscenio sono visibili i fori per i pali del sipario.
it.wikipedia.org
Il sipario, installato nel 1926, fu sostituito nel 1995 con una raccolta fondi, offrendo ai donatori un pezzo della vecchia tenda come ricordo.
it.wikipedia.org
Il proscenio è largo 16 metri e alto 16, il sipario principale è damascato d'oro ed è il più grande del mondo.
it.wikipedia.org
Il sipario non è particolarmente decorato ma presenta lo stemma del teatro.
it.wikipedia.org
Fu inoltre scavata una nuova fossa per il sipario, con la sua camera di manovra.
it.wikipedia.org