Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gehts
glisser-déposer
drag and drop ΟΥΣ Η/Υ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. drop [βρετ drɒp, αμερικ drɑp] ΟΥΣ
1. drop (drip, globule) (gen) ΙΑΤΡ:
goutte θηλ
2. drop (decrease):
baisse θηλ (in de)
diminution θηλ (in de)
diminution θηλ (in de)
baisse θηλ (in de)
a 5% drop in sth, a drop of 5% in sth
une baisse de 5% de qc
3. drop (vertical distance, slope):
4. drop (delivery):
largage αρσ
livraison θηλ
to make a drop parachutist:
5. drop:
goutte θηλ
pendeloque θηλ
6. drop (sweet):
7. drop (gallows):
potence θηλ
8. drop ΘΈΑΤ → drop curtain
II. drop <μετ ενεστ dropping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ dropped> [βρετ drɒp, αμερικ drɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drop (allow to fall):
drop it! κυριολ
2. drop (deliver) aircraft:
drop supplies, equipment
drop person
drop bomb, shell
3. drop (leave):
drop, a. drop off person, object
4. drop (lower):
drop curtain, sail, hem, neckline, price
5. drop (give casually):
6. drop (exclude):
drop (deliberately) article, episode, word
drop team member, player
drop (by mistake) figure, letter, digit, item on list
drop syllable, sound
7. drop:
drop friend, boyfriend (give up)
drop school subject, work habit, custom, idea, plan
drop conversation, matter
drop charges, accusation, claim
just drop it οικ, will you!
8. drop ΑΘΛ:
drop (gen) (lose) money, point, game, serve
9. drop ΖΩΟΛ (give birth to):
drop calf, foal, young
10. drop (take drug) οικ:
III. drop <μετ ενεστ dropping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ dropped> [βρετ drɒp, αμερικ drɑp] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drop:
drop (fall, descend) object, liquid, curtain, leaf:
drop person: (deliberately)
2. drop (fall away):
3. drop (decrease, lower):
drop prices, inflation, noise, wind, temperature, level, speed:
to drop (from sth) to sth prices, inflation, temperature, speed:
tomber (de qc) à qc
to drop (from sth) to sth person:
descendre (de qc) à qc
4. drop (collapse) οικ:
5. drop (come to an end):
to let sth drop matter, subject, conversation, course, job
6. drop curtain, garment:
IV. drop [βρετ drɒp, αμερικ drɑp]
to drop a brick οικ or clanger οικ
faire une gaffe οικ
to drop sb in it οικ
mettre qn dans le pétrin οικ
to get/have the drop on sb αμερικ
drop curtain ΟΥΣ ΘΈΑΤ
rideau αρσ
drop away ΡΉΜΑ [βρετ drɒp -, αμερικ drɑp -]
1. drop away (diminish):
drop away attendance, numbers, support, interest:
drop away concentration:
2. drop away path, road:
I. drag [βρετ draɡ, αμερικ dræɡ] ΟΥΣ
1. drag οικ:
raseur/-euse αρσ/θηλ
quelle barbe! οικ
2. drag:
drag ΑΕΡΟ, ΦΥΣ
traînée θηλ
3. drag (hindrance):
drag μτφ
frein αρσ (to à)
4. drag (sledge):
traîneau αρσ
5. drag (hook):
grappin αρσ
araignée θηλ
6. drag ΚΥΝΉΓΙ:
drag αρσ
7. drag (puff):
drag οικ
taffe θηλ αργκ
drag οικ
bouffée θηλ
to have a drag on cigarette
8. drag (women's clothes worn by men):
vêtements αρσ πλ de travesti
to be in drag προσδιορ act, artist, show
to be in drag ball
9. drag αμερικ (influence):
drag οικ
piston αρσ οικ
10. drag (road) οικ:
11. drag προσδιορ:
drag ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΘΛ race, racing
drag racer
II. drag <μετ ενεστ dragging; απλ παρελθ, μετ παρακειμ dragged> [βρετ draɡ, αμερικ dræɡ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drag (pull):
drag boat, log, sledge
tirer (to, up to jusqu'à, towards vers)
to drag sb from chair, bed
to drag sb to match
to drag sb to dentist
to drag sb into room, bushes
to drag sb into argument, dispute
2. drag (search):
drag river, pond
3. drag Η/Υ:
drag icon
4. drag (trail):
to drag one's feet or heels κυριολ
to drag one's feet or heels μτφ
III. drag <μετ ενεστ dragging; απλ παρελθ, μετ παρακειμ dragged> [βρετ draɡ, αμερικ dræɡ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drag (go slowly):
drag hours, days:
drag story, plot:
2. drag (trail):
to drag in hem, belt: mud
3. drag (rub):
drag brake:
4. drag (inhale):
to drag on cigarette
IV. drag [βρετ draɡ, αμερικ dræɡ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
I. drag [dræg] ΟΥΣ
1. drag no πλ (force):
drag ΦΥΣ
drag ΑΕΡΟ
traînée θηλ
2. drag no πλ (impediment):
obstacle αρσ
3. drag no πλ οικ (a bore):
raseur(-euse) αρσ (θηλ)
4. drag no πλ οικ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ (women's clothes worn by a man):
5. drag οικ (breath of cigarette smoke):
taffe θηλ
6. drag (dredging):
drague θηλ
7. drag ΑΘΛ → drag race
II. drag <-gg-> [dræg] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drag (pull):
drag a. μτφ
to drag sb to sth/sb
traîner qn à qc/chez qn
2. drag (search):
drag river, lake
3. drag Η/Υ:
drag icon
III. drag [dræg] ΡΉΜΑ αμετάβ
drag time, speech
drag race ΟΥΣ
I. drop [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΟΥΣ
1. drop (liquid portion):
drop a. μτφ
goutte θηλ
drop of alcohol
doigt αρσ
2. drop (fall):
drop a. μτφ
chute θηλ
drop from aircraft
3. drop (decrease):
baisse θηλ
a drop in sth
4. drop (important height/slope):
chute θηλ
5. drop (length, vertical distance):
hauteur θηλ
6. drop (difference in level):
écart αρσ
7. drop (boiled sweet):
bonbon αρσ
8. drop οικ (collection point):
planque θηλ
ιδιωτισμοί:
II. drop <-pp-> [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drop:
drop bomb
drop anchor
drop from airplane
2. drop (lower):
3. drop (abandon):
drop person
4. drop οικ (express):
5. drop (leave out):
drop scene, word
to drop one's aitches βρετ, αυστραλ
6. drop (dismiss):
7. drop (give a lift):
8. drop οικ (send):
ιδιωτισμοί:
to drop a brick [or βρετ clanger]
III. drop <-pp-> [drɒp, αμερικ drɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drop (fall):
drop deliberately
drop road, plane
2. drop (go lower):
3. drop οικ (become exhausted, die):
ιδιωτισμοί:
drop dead! οικ
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
I. drag [dræg] ΟΥΣ
1. drag (force):
drag ΦΥΣ
drag ΑΕΡΟ
traînée θηλ
2. drag (impediment):
obstacle αρσ
3. drag οικ (bore):
raseur(-euse) αρσ (θηλ)
4. drag οικ (puff on cigarette):
taffe θηλ
5. drag οικ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ (women's clothes worn by a man):
6. drag αργκ (street):
7. drag (for dredging):
drague θηλ
8. drag sports → drag race
II. drag <-gg-> [dræg] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drag (pull):
drag a. μτφ
to drag sb away from sth
arracher qn à/de qc
2. drag comput:
drag icon
3. drag (search):
drag river, lake
ιδιωτισμοί:
III. drag <-gg-> [dræg] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drag (proceed slowly):
drag time, speech
2. drag οικ (puff):
drag race ΟΥΣ
I. drop [drap] ΟΥΣ
1. drop (liquid portion):
drop a. μτφ
goutte θηλ
drop of alcohol
doigt αρσ
2. drop (decrease):
baisse θηλ
a drop in sth
3. drop (length, vertical distance):
hauteur θηλ
4. drop (difference in level):
écart αρσ
5. drop (fall):
drop a. μτφ
chute θηλ
drop from aircraft
6. drop (boiled candy):
bonbon αρσ
7. drop οικ (collection point):
planque θηλ
ιδιωτισμοί:
II. drop <-pp-> [drap] ΡΉΜΑ μεταβ
1. drop:
drop bomb
drop anchor
drop from airplane
2. drop (lower):
3. drop (abandon):
drop person, friend
4. drop οικ (express):
5. drop (leave out):
drop scene, word
6. drop (dismiss):
7. drop (give a lift):
8. drop οικ (send):
ιδιωτισμοί:
III. drop <-pp-> [drap] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. drop (fall):
drop deliberately
drop road, plane
2. drop (go lower):
3. drop οικ (become exhausted, die):
ιδιωτισμοί:
drop dead! οικ
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
Present
Idrop
youdrop
he/she/itdrops
wedrop
youdrop
theydrop
Past
Idropped
youdropped
he/she/itdropped
wedropped
youdropped
theydropped
Present Perfect
Ihavedropped
youhavedropped
he/she/ithasdropped
wehavedropped
youhavedropped
theyhavedropped
Past Perfect
Ihaddropped
youhaddropped
he/she/ithaddropped
wehaddropped
youhaddropped
theyhaddropped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For normal, full circle, ringing the ropes are slackened to allow the hammers to drop away from the moving bells.
en.wikipedia.org
The bristles stay on the stalk after the seeds drop away.
en.wikipedia.org
Confiscating the tips earned by wait staff amounts to highway robbery of employees by management.
www.torontosun.com
Many such programs also provide immediate emergency assistance, without having to wait through an application process.
en.wikipedia.org
They either lie-and-wait as ambush predators, maybe covering themselves with sand or otherwise camouflaging themselves, or move actively over the bottom in search for food.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "drag and drop" σε άλλες γλώσσες