Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
- to pay sb maintenance , to pay maintenance to sb
-
I. notice [βρετ ˈnəʊtɪs, αμερικ ˈnoʊdəs] ΟΥΣ
2. notice:
-
- annonce θηλ
3. notice (attention):
5. notice (advance warning):
6. notice (notification):
7. notice (notification of resignation, dismissal):
II. notice [βρετ ˈnəʊtɪs, αμερικ ˈnoʊdəs] ΡΉΜΑ μεταβ
notice absence, mark:
I. pay [βρετ peɪ, αμερικ peɪ] ΟΥΣ
II. pay <απλ παρελθ, μετ παρακειμ paid> [βρετ peɪ, αμερικ peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pay (for goods, services):
2. pay (for regular work):
3. pay ΧΡΗΜΑΤΟΠ (accrue) account, bond:
4. pay (give):
5. pay (benefit):
III. pay <απλ παρελθ, μετ παρακειμ paid> [βρετ peɪ, αμερικ peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pay (hand over money):
2. pay (settle):
I. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΟΥΣ
1. strain ΦΥΣ:
2. strain (pressure):
3. strain (injury):
4. strain (breed):
5. strain (recurring theme):
- strain (of melancholy, etc)
-
II. strains ΟΥΣ
III. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
IV. strain [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
V. to strain oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. to teem with, to be teeming with ΡΉΜΑ αμετάβ
III. teeming ΕΠΊΘ
1. teeming (swarming):
- teeming city, continent, ocean
- grouillant (with de)
- teeming masses, crowds
-
I. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. flatten (level):
II. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ αμετάβ
flatten → flatten out
III. to flatten oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. flattened ΕΠΊΘ
I. flatten out ΡΉΜΑ [βρετ ˈflat(ə)n -, αμερικ ˈflætn -] (flatten out)
I. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΟΥΣ
1. top (highest or furthest part):
2. top (highest echelon, position) μτφ:
3. top (surface):
4. top (upper part):
5. top (cap, lid):
7. top ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΕΠΊΘ
1. top (highest):
3. top (leading):
5. top (upper):
III. on top of ΠΡΌΘ
2. on top of (close to) μτφ:
3. on top of (in addition to) μτφ:
4. on top of (in control of) μτφ:
IV. top <μετ ενεστ topping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ topped> [βρετ tɒp, αμερικ tɑp] ΡΉΜΑ μεταβ
4. top (finish off) (gen):
V. to top oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
VI. top [βρετ tɒp, αμερικ tɑp]
I. substitute [βρετ ˈsʌbstɪtjuːt, αμερικ ˈsəbstəˌt(j)ut] ΟΥΣ
II. substitute [βρετ ˈsʌbstɪtjuːt, αμερικ ˈsəbstəˌt(j)ut] ΡΉΜΑ μεταβ
III. to substitute for ΡΉΜΑ αμετάβ
I. sponge [βρετ spʌn(d)ʒ, αμερικ spəndʒ] ΟΥΣ
1. sponge (for cleaning):
5. sponge:
II. sponge [βρετ spʌn(d)ʒ, αμερικ spəndʒ] ΡΉΜΑ μεταβ
I. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
3. attach (attribute):
II. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
στο λεξικό PONS
II. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pay (give money):
2. pay (benefit, be worthwhile, repay):
3. pay (give):
III. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pay (settle, recompense):
I. notice [ˈnəʊtɪs, αμερικ ˈnoʊt̬ɪs] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
II. notice [ˈnəʊtɪs, αμερικ ˈnoʊt̬ɪs] ΟΥΣ
1. notice (announcement):
2. notice no πλ (attention):
3. notice no πλ (warning):
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu:] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ
from [frɒm, αμερικ frɑ:m] ΠΡΌΘ
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2
at → at-sign
at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
3. at (towards):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
ιδιωτισμοί:
I. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pay (give money):
2. pay (benefit, be worthwhile, repay):
3. pay (give):
II. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pay (settle, recompense):
I. notice [ˈnoʊ·t̬ɪs] ΟΥΣ
1. notice (announcement):
2. notice (attention):
3. notice (warning):
I. to [tu] ΠΡΌΘ
2. to (direction, location):
3. to (before):
6. to (with indirect objects):
8. to (expressing a relation):
9. to (expressing a reaction):
11. to (expressing a connection):
II. to [tu] infinitive particle
2. to (in commands, wishes):
3. to (after interrog. words):
4. to (expressing purpose):
5. to (in consecutive acts):
6. to (introducing a complement):
7. to (in impersonal statements):
III. to [tu] ΕΠΊΡΡ
from [fram] ΠΡΌΘ
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
at2 [æt]
at → at sign
at1 [ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (expressing time):
5. at (in an amount of):
6. at (in a state of):
7. at (in ability to):
8. at (repetition, persistence):
ιδιωτισμοί:
| I | notice |
|---|---|
| you | notice |
| he/she/it | notices |
| we | notice |
| you | notice |
| they | notice |
| I | noticed |
|---|---|
| you | noticed |
| he/she/it | noticed |
| we | noticed |
| you | noticed |
| they | noticed |
| I | have | noticed |
|---|---|---|
| you | have | noticed |
| he/she/it | has | noticed |
| we | have | noticed |
| you | have | noticed |
| they | have | noticed |
| I | had | noticed |
|---|---|---|
| you | had | noticed |
| he/she/it | had | noticed |
| we | had | noticed |
| you | had | noticed |
| they | had | noticed |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Αναζήτηση στο λεξικό
- noteworthy
- not guilty
- nothing
- nothingness
- no throw
- notice to pay
- notifiable
- notification
- notify
- notion
- notional