Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lavouait
liquid subcooling
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
sous-marin de poche ΝΑΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
être le sous-fifre de qn οικ
to be underlaid by gravel, rock
to undervalue sth by £1, 000
I. liquide [likid] ΕΠΊΘ
trop liquide aliment, colle, sauce
II. liquide [likid] ΟΥΣ αρσ
1. liquide (substance):
2. liquide (argent):
III. liquide [likid] ΟΥΣ θηλ ΓΛΩΣΣ
IV. liquide [likid]
white-out (fluid) αμερικ
refroidissement [ʀəfʀwadismɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. refroidissement ΜΕΤΕΩΡ:
2. refroidissement (gén):
refroidissement ΤΕΧΝΟΛ, ΠΥΡΗΝ ΦΥΣ
3. refroidissement ΙΑΤΡ:
4. refroidissement (de relations, sentiment):
sous [su] ΠΡΌΘ Lorsque sous indique une position dans l'espace il se traduit généralement par under: sous la table/un arbre = under the table/a tree.
On trouvera ci-dessous exemples supplémentaires et exceptions.
Lorsque sous a une valeur figurée comme dans sous le choc, sous la menace, sous prétexte etc., sa traduction sera fournie sous le deuxième élément, respectivement choc, menace, prétexte etc., auquel on se reportera.
1. sous (en dessous de):
beneath τυπικ
the yard was covered in snow αμερικ
2. sous (dans un classement):
3. sous (pendant une période):
4. sous (avant):
within a fortnight βρετ
5. sous (sous l'action de):
on a drip βρετ
on an IV αμερικ
prétexte [pʀetɛkst] ΟΥΣ αρσ
a good/poor excuse (pour faire for doing)
to use sth as a pretext ou an excuse (pour faire to do, for doing)
to give sb an excuse (pour faire to do, for doing)
menace [mənas] ΟΥΣ θηλ
to pose a threat to sb/sth
sous la menace avouer, signer
I. choc [ʃɔk] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. choc [ʃɔk] ΟΥΣ αρσ
1. choc (rencontre brutale):
choc ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ (collision)
2. choc (bruit):
3. choc (affrontement):
choc (d'adversaires) (gén) ΣΤΡΑΤ
choc ΑΘΛ
troupe ou unité de choc ΣΤΡΑΤ
de choc journaliste, patron
ace οικ
4. choc (commotion):
III. choc [ʃɔk]
choc en retour μτφ
liquider [likide] ΡΉΜΑ μεταβ
1. liquider ΝΟΜ:
liquider comptes
liquider société, commerce
liquider biens
liquider dettes
2. liquider (vendre):
liquider marchandises, stock
3. liquider (régler) οικ:
liquider problèmes, querelles
4. liquider (se débarrasser de):
liquider οικ
to liquidate οικ
5. liquider (consommer complètement) οικ:
liquider verre
liquider assiette
I. même [mɛm] ΕΠΊΘ
1. même (identique):
I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de ΣΎΝΔ
IV. de même ΕΠΊΡΡ
V. de même que ΣΎΝΔ
the price of petrol βρετ ou gas αμερικ , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si ΣΎΝΔ
VII. même que ΣΎΝΔ
même que αργκ:
VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ
I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. loin (dans l'espace):
a long way, far λογοτεχνικό
2. loin (dans le temps):
3. loin μτφ:
II. loin de ΠΡΌΘ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de μτφ:
III. de loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin (d'un endroit éloigné):
from a distance, from afar λογοτεχνικό
2. de loin μτφ:
IV. au loin ΕΠΊΡΡ (dans le lointain)
V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ
nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ
1. nez ΑΝΑΤ:
mettre qc sous le nez de qn οικ
to put sth right under sb's nose
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
3. nez ΓΕΩΓΡ (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ
monture [mɔ̃tyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. monture (animal):
2. monture ΤΕΧΝΟΛ:
frames πλ
lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
il y a loin de la coupe aux lèvres παροιμ
[de] ΟΥΣ αρσ
1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
dice αμετάβλ
coup de κυριολ, μτφ
2. dé (pour la couture):
(à coudre) κυριολ
I. moins1 [mwɛ̃] ΠΡΌΘ
1. moins (dans une soustraction):
8 minus 3 is ou equals 5
2. moins (pour dire l'heure):
il est moins vingt οικ
it's twenty to οικ
il est moins vingt οικ
il était moins une οικ ou moins cinq οικ
it was a close shave οικ
3. moins (dans une température):
II. moins1 [mwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. moins (modifiant un verbe):
2. moins (modifiant un adjectif):
3. moins (modifiant un adverbe):
III. moins de ΠΡΟΣΔΙΟΡ αόρ
1. moins de (avec un nom dénombrable):
2. moins de (avec un nom non dénombrable):
3. moins de (avec un numéral):
IV. à moins ΕΠΊΡΡ
V. à moins de ΠΡΌΘ
VI. à moins que ΣΎΝΔ
VII. à tout le moins ΕΠΊΡΡ
VIII. au moins ΕΠΊΡΡ
IX. de moins ΕΠΊΡΡ
X. du moins ΕΠΊΡΡ
en moins ΕΠΊΡΡ
pour le moins ΕΠΊΡΡ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
refroidissement de l'air, l'eau
projection de liquide, vapeur
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be bored rigid βρετ οικ
refroidissement [ʀ(ə)fʀwadismɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. refroidissement aut, ΤΕΧΝΟΛ:
refroidissement de l'air, l'eau
2. refroidissement ΙΑΤΡ:
3. refroidissement (diminution):
sous [su] ΠΡΌΘ
1. sous (spatial, manière, dépendance, causal):
2. sous (temporel, pour exprimer un délai):
3. sous ΜΕΤΕΩΡ:
4. sous ΙΑΤΡ:
to be on a drip βρετ
liquider [likide] ΡΉΜΑ μεταβ
1. liquider ΕΜΠΌΡ:
liquider marchandise
liquider stock
2. liquider οικ (se débarrasser):
liquider adversaire
liquider dossier
3. liquider οικ (tuer):
4. liquider οικ (finir):
liquider boisson, nourriture
5. liquider ΝΟΜ:
liquider société
liquider compte
I. liquide [likid] ΕΠΊΘ
1. liquide (fluide):
2. liquide (disponible):
II. liquide [likid] ΟΥΣ αρσ
1. liquide (fluide):
2. liquide sans πλ (argent):
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre βρετ
spare tire αμερικ
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
under sb's eye
on pain of ...
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be bored stiff οικ
refroidissement [ʀ(ə)fʀwadismɑ͂] ΟΥΣ αρσ ΑΥΤΟΚ, ΤΕΧΝΟΛ
sous [su] ΠΡΌΘ
1. sous (spatial, manière, dépendance, causal):
2. sous (temporel, pour exprimer un délai):
3. sous ΜΕΤΕΩΡ:
4. sous ΙΑΤΡ:
liquider [likide] ΡΉΜΑ μεταβ
1. liquider ΕΜΠΌΡ:
liquider marchandise
liquider stock
2. liquider οικ (se débarrasser):
liquider adversaire
liquider dossier
3. liquider οικ (tuer):
4. liquider οικ (finir):
liquider boisson, nourriture
5. liquider ΝΟΜ:
liquider société
liquider compte
I. liquide [likid] ΕΠΊΘ
1. liquide (fluide):
2. liquide (disponible):
II. liquide [likid] ΟΥΣ αρσ
1. liquide (fluide):
2. liquide sans πλ (argent):
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
sous-refroidissement de liquide
sous-refroidisseur de liquide
Présent
jeliquide
tuliquides
il/elle/onliquide
nousliquidons
vousliquidez
ils/ellesliquident
Imparfait
jeliquidais
tuliquidais
il/elle/onliquidait
nousliquidions
vousliquidiez
ils/ellesliquidaient
Passé simple
jeliquidai
tuliquidas
il/elle/onliquida
nousliquidâmes
vousliquidâtes
ils/ellesliquidèrent
Futur simple
jeliquiderai
tuliquideras
il/elle/onliquidera
nousliquiderons
vousliquiderez
ils/ellesliquideront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle possède une nef de trois travées, deux voûtées d’arêtes et la troisième, la travée centrale, placée sous coupole.
fr.wikipedia.org
Après une bagarre sous les yeux médusés de l'assemblée, les filles finissent par s'expliquer.
fr.wikipedia.org
Cependant, malgré son incommodité, il fut conservé sous la pression des traditions pendant plusieurs millénaires.
fr.wikipedia.org
Cependant, les définitions ne convergent pas concernant la validité de l'espace situé sous-l'eau.
fr.wikipedia.org
Il s'agit pour eux d'avoir une garantie supplémentaire pour les réformes sociétales et économiques intervenues sous la dictature.
fr.wikipedia.org