Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sinverser
rester fidèle à
I. stick by ΡΉΜΑ [βρετ stɪk -, αμερικ stɪk -] (stick by [sb])
I. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ] ΠΡΌΘ
1. by (showing agent, result):
2. by (through the means of):
3. by (according to, from evidence of):
4. by (via, passing through):
5. by (near, beside):
6. by (past):
to go or pass by sb
7. by (showing authorship):
8. by (before, not later than):
9. by (during):
10. by (according to):
11. by (to the extent or degree of):
12. by (in measurements):
13. by ΜΑΘ (in multiplication, division):
10 multiplied by 5 is 50
14. by (showing rate, quantity):
15. by (in successive degrees, units):
16. by (with regard to):
17. by (as a result of):
18. by (used with reflexive pronouns):
19. by (in promises, oaths):
20. by ΝΑΥΣ (in compass directions):
II. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ] ΕΠΊΡΡ
1. by (past):
les passants αρσ πλ
2. by (near):
3. by (aside, in reserve):
4. by (to one's house):
III. by [βρετ bʌɪ, αμερικ baɪ]
I. default [βρετ dɪˈfɔːlt, αμερικ dəˈfɔlt] ΟΥΣ
1. default:
non-remboursement αρσ (on de)
non-paiement αρσ (on de)
2. default ΝΟΜ (nonappearance in court):
3. default προσδιορ (standard):
default attribute, case, option, position
default font, setting, value
II. default [βρετ dɪˈfɔːlt, αμερικ dəˈfɔlt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. default (fail to make payments):
to default on payment, debt
2. default ΝΟΜ (fail to appear in court):
III. by default ΕΠΊΡΡ (automatically)
by default choose, select
IV. in default of ΠΡΌΘ
I. far [βρετ fɑː, αμερικ fɑr] ΕΠΊΡΡ
1. far (to, at, from a long distance):
2. far (expressing specific distance):
3. far (to, at a long time away):
as far back as 1965
déjà en 1965
4. far (to a great degree, very much):
5. far (to what extent, to the extent that):
6. far (to extreme degree):
II. far [βρετ fɑː, αμερικ fɑr] ΕΠΊΘ
1. far (remote):
2. far (further away, other):
3. far ΠΟΛΙΤ:
III. by far ΕΠΊΡΡ
IV. far and away ΕΠΊΡΡ
V. far from ΠΡΌΘ
VI. so far ΕΠΊΡΡ
1. so far (up till now):
we have £3, 000 so far
2. so far (up to a point):
VII. thus far ΕΠΊΡΡ
VIII. far [βρετ fɑː, αμερικ fɑr]
how far gone or αμερικ along is she (in her pregnancy)?
I. way [βρετ weɪ, αμερικ weɪ] ΟΥΣ
1. way (route, road):
chemin αρσ (from de, to à)
to live over the way οικ
the way ahead κυριολ
a way around κυριολ obstacle
the way forward μτφ
l'entrée (to de)
la sortie (of de)
there's no way out μτφ
envoyer promener qn οικ
to be on the way out μτφ
to be out of sb's way
along the way κυριολ
along the way μτφ
to go one's own way μτφ
to go the way of sb/sth
finir comme qn/qc
2. way (direction):
direction θηλ
sens αρσ
to put sth sb's way οικ
filer qc à qn οικ
3. way (space in front, projected route):
passage αρσ
to bar/block sb's way
to be in sb's way
to get in sb's way hair, clothing:
to get in sb's way children:
to get out of sb's way
to keep out of sb's way
to make way for sb/sth
faire place à qn/qc
4. way (distance):
distance θηλ
c'est loin (to jusqu'à)
to be a short way off κυριολ
we still have some way to go before doing κυριολ, μτφ
to go all the way (have sex) οικ two people:
to go all the way with sb οικ
5. way (manner of doing something):
façon θηλ
manière θηλ
she certainly has a way with her οικ βρετ
way to go οικ! αμερικ
voilà qui est bien! οικ
the way (that) sb does sth
I like the way you blame me! ειρων
no way οικ!
pas question! οικ
no way am I doing that οικ!
6. way (respect, aspect):
sens αρσ
7. way (custom, manner):
coutume θηλ
manière θηλ
8. way (will, desire):
to have one's (wicked) way with sb παρωχ or χιουμ
II. way [βρετ weɪ, αμερικ weɪ] ΕΠΊΡΡ
to be way out (in guess, estimate) person:
III. by the way ΕΠΊΡΡ
by the way tell, mention:
by the way, …
à propos, …
I. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
bâton αρσ
bout αρσ de bois
bâton αρσ
stick ΣΤΡΑΤ
bâton αρσ
2. stick:
canne θηλ
3. stick (rod-shaped piece):
4. stick ΑΘΛ:
crosse θηλ
maillet αρσ
5. stick (conductor's baton):
baguette θηλ
6. stick ΣΤΡΑΤ:
7. stick (piece of furniture):
stick οικ
meuble αρσ
8. stick βρετ (person) οικ:
9. stick (criticism):
stick οικ
critique θηλ
10. stick ΑΕΡΟ:
manche αρσ à balai
11. stick αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
II. sticks ΟΥΣ
sticks ουσ πλ οικ:
III. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (stab):
stick pig
2. stick (put):
to stick sb in a home οικ
you know where you can stick it or that αργκ!
tu sais tu peux te le mettre! αργκ
stick it up your ass χυδ, αργκ!
va te faire foutre! χυδ, αργκ
3. stick (fix in place):
stick label, stamp
coller (in dans, on sur, to à)
stick poster, notice
coller (in dans, on à)
4. stick βρετ (bear) οικ:
stick person, situation
5. stick (impose) οικ:
6. stick (accuse falsely of) οικ:
IV. stick <απλ παρελθ, μετ παρακειμ stuck> [βρετ stɪk, αμερικ stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (be pushed):
2. stick (be fixed):
stick stamp, glue:
to stick to page, wall, skin, surface
to stick to the pan sauce, rice:
3. stick (jam):
stick drawer, door, lift:
stick key, valve, catch:
stick μτφ price:
4. stick (remain):
stick name, habit:
5. stick (in cards):
V. stick [βρετ stɪk, αμερικ stɪk]
to be on the stick οικ αμερικ
to get on the stick οικ αμερικ
stick by ΡΉΜΑ μεταβ
I. by [baɪ] ΠΡΌΘ
1. by (near):
to stand/lie/be by sth/sb
être près [ou à côté] de qc/qn
close [or near] by sb/sth
tout près de qn/qc
2. by (during):
le [ou de] jour/la [ou de] nuit
3. by (at latest time):
by the time sb saw him ...
le temps [ou avant] que qn le voie (υποτ) ...
4. by (showing agent, cause):
killed by sth/sb
tué par qc/qn
5. by (using):
by means of sth
by doing sth
to call sb/sth by name
6. by (through):
7. by (past):
to run by sb
8. by (alone):
9. by (in measurement):
10. by (from perspective of):
it's all right by me οικ
II. by [baɪ] ΕΠΊΡΡ
1. by (in reserve):
to put/lay sth by
2. by (gradually):
3. by (past):
ιδιωτισμοί:
stick1 [stɪk] ΟΥΣ
1. stick (piece of wood):
bâton αρσ
2. stick (walking stick):
canne θηλ
3. stick (long thin piece):
stick of cinnamon, chalk, dynamite
bâton αρσ
4. stick ΜΑΓΕΙΡ:
tige θηλ
stick of celery
branche θηλ
5. stick βρετ οικ (punishment, criticism):
6. stick ΜΟΥΣ:
baguette θηλ
7. stick ΑΥΤΟΚ:
8. stick μειωτ οικ (remote area):
ιδιωτισμοί:
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (fix by adhesion):
2. stick (endure):
3. stick (jam):
ιδιωτισμοί:
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (affix):
2. stick (put):
to stick sth into sth
3. stick (not be able to do sth):
to be stuck for sth οικ
4. stick (endure):
to get stuck in(to) sth οικ
5. stick οικ (tolerate):
6. stick (increase):
stick by ΡΉΜΑ μεταβ
I. by [baɪ] ΠΡΌΘ
1. by (near):
to stand/lie/be by sth/sb
close [or near] by sb/sth
tout près de qn/qc
2. by (during):
le [ou de] jour/la [ou de] nuit
3. by (at latest time):
by the time sb saw him ...
le temps [ou avant] que qn le voie (υποτ) ...
4. by (showing agent, cause):
killed by sth/sb
tué par qc/qn
5. by (using):
by means of sth
by doing sth
to call sb/sth by name
6. by (through):
7. by (past):
to run by sb
8. by (alone):
9. by (in measurement):
4 feet by 6
de 4 pieds sur 6 (de 1, 20 m sur 1, 80 m environ)
10. by (from perspective of):
it's all right by me οικ
II. by [baɪ] ΕΠΊΡΡ
1. by (in reserve):
to put/lay sth by
2. by (gradually):
3. by (past):
ιδιωτισμοί:
stick1 [stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
bâton αρσ
canne θηλ
2. stick:
stick of cinnamon, chalk, dynamite
bâton αρσ
stick of butter
morceau αρσ
3. stick culin:
tige θηλ
stick of celery
branche θηλ
4. stick ΜΟΥΣ (for conducting):
baguette θηλ
5. stick ΑΥΤΟΚ:
6. stick οικ (remote area):
ιδιωτισμοί:
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick (fix by adhesion):
2. stick (endure):
3. stick (jam):
ιδιωτισμοί:
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (affix):
2. stick (put, insert):
to stick sth into sth
3. stick οικ (not be able to do):
4. stick (endure):
to get stuck in sth οικ
Present
Idefault
youdefault
he/she/itdefaults
wedefault
youdefault
theydefault
Past
Idefaulted
youdefaulted
he/she/itdefaulted
wedefaulted
youdefaulted
theydefaulted
Present Perfect
Ihavedefaulted
youhavedefaulted
he/she/ithasdefaulted
wehavedefaulted
youhavedefaulted
theyhavedefaulted
Past Perfect
Ihaddefaulted
youhaddefaulted
he/she/ithaddefaulted
wehaddefaulted
youhaddefaulted
theyhaddefaulted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.
en.wikipedia.org
There is none of the syrupy insipidity that has marked much writing for strings behind jazz soloists thus far...
en.wikipedia.org
A third type of cave painting art, are geoglyphs, thus far has not been detected in the region.
en.wikipedia.org
It has become the standard reference work in this area, and thus far has sold over 12,000 copies.
en.wikipedia.org
The organization has thus far spent over $1.5 million on providing assistance to underprivileged communities and developing sustainable travel.
en.wikipedia.org