Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изобразительное
slap
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. claque [klak] ΟΥΣ αρσ
1. claque:
claque, a. chapeau claque
2. claque (maison close):
claque αργκ
knocking shop βρετ αργκ
claque αργκ
II. claque [klak] ΟΥΣ θηλ
1. claque (gifle):
claque
donner une claque à qn
to slap sb
recevoir une claque
2. claque οικ:
claque (humiliation)
claque (échec)
3. claque ΘΈΑΤ:
claque
III. claque [klak]
en avoir sa claque οικ
en avoir sa claque οικ
to be fed up to the back teeth βρετ οικ
I. claqué (claquée) [klake] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
claqué → claquer
II. claqué (claquée) [klake] ΕΠΊΘ οικ (épuisé)
claqué (claquée)
knackered βρετ οικ
claqué (claquée)
done in οικ
I. claquer [klake] ΡΉΜΑ μεταβ
1. claquer (fermer):
claquer porte
claquer la porte au nez de qn κυριολ, μτφ
partir ou sortir en claquant la porte κυριολ
2. claquer (épuiser) οικ:
claquer personne
3. claquer (dépenser):
claquer οικ
claquer οικ
to blow οικ
4. claquer ΑΘΛ:
claquer muscle
5. claquer (gifler):
claquer personne
6. claquer (casser) οικ:
claquer appareil
II. claquer [klake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. claquer (faire un bruit):
claquer porte, volet:
claquer coup de feu:
claquer bannière, voile:
2. claquer (faire un bruit avec une partie du corps):
claquer des talons ΣΤΡΑΤ
elle claque des dents
3. claquer (mourir):
claquer αργκ
to die (de from)
claquer αργκ
to snuff it βρετ οικ
claquer αργκ
to croak οικ
4. claquer:
claquer (se casser) οικ appareil, machine:
to pack up βρετ οικ
claquer (se casser) οικ appareil, machine:
to conk out οικ
claquer corde:
claquer (échouer) μτφ affaire:
to go bust οικ
the TV died on me οικ
III. se claquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se claquer ΑΘΛ:
2. se claquer (s'épuiser):
se claquer οικ
to wear oneself out (à faire doing)
I. claquer [klake] ΡΉΜΑ μεταβ
1. claquer (fermer):
claquer porte
claquer la porte au nez de qn κυριολ, μτφ
partir ou sortir en claquant la porte κυριολ
2. claquer (épuiser) οικ:
claquer personne
3. claquer (dépenser):
claquer οικ
claquer οικ
to blow οικ
4. claquer ΑΘΛ:
claquer muscle
5. claquer (gifler):
claquer personne
6. claquer (casser) οικ:
claquer appareil
II. claquer [klake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. claquer (faire un bruit):
claquer porte, volet:
claquer coup de feu:
claquer bannière, voile:
2. claquer (faire un bruit avec une partie du corps):
claquer des talons ΣΤΡΑΤ
elle claque des dents
3. claquer (mourir):
claquer αργκ
to die (de from)
claquer αργκ
to snuff it βρετ οικ
claquer αργκ
to croak οικ
4. claquer:
claquer (se casser) οικ appareil, machine:
to pack up βρετ οικ
claquer (se casser) οικ appareil, machine:
to conk out οικ
claquer corde:
claquer (échouer) μτφ affaire:
to go bust οικ
the TV died on me οικ
III. se claquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se claquer ΑΘΛ:
2. se claquer (s'épuiser):
se claquer οικ
to wear oneself out (à faire doing)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
claquer οικ
être claqué οικ
claque
claque θηλ
claqué οικ
to have a bellyful of sth οικ
en avoir sa claque de qc οικ
claque θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
claque1 [klak] ΟΥΣ θηλ
1. claque (tape sur la joue):
claque
2. claque ΘΈΑΤ:
claque
3. claque καναδ γαλλ (protection de chaussure, en caoutchouc):
claque
ιδιωτισμοί:
j'en ai/il en a sa claque οικ
claque2 [klak] ΟΥΣ αρσ
claque
claqué(e) [klake] ΕΠΊΘ οικ
I. claquer [klake] ΡΉΜΑ μεταβ
1. claquer (jeter violemment):
2. claquer οικ (dépenser):
3. claquer οικ (fatiguer):
II. claquer [klake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. claquer (produire un bruit sec):
claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
2. claquer οικ (mourir):
3. claquer οικ (se casser):
claquer élastique
claquer verre
III. claquer [klake] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. claquer οικ ΙΑΤΡ:
2. claquer οικ (se fatiguer):
retentissant(e) bruit, claque
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to slap sb's face
to go phut of a person, an object
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
claque1 [klak] ΟΥΣ θηλ
1. claque (tape sur la joue):
claque
2. claque καναδ γαλλ (protection de chaussure, en caoutchouc):
claque
ιδιωτισμοί:
j'en ai ma/il en a sa claque οικ
claque2 [klak] ΟΥΣ αρσ
claque
claqué(e) [klake] ΕΠΊΘ οικ
I. claquer [klake] ΡΉΜΑ μεταβ
1. claquer (jeter violemment):
2. claquer οικ (dépenser):
3. claquer οικ (fatiguer):
II. claquer [klake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. claquer (produire un bruit sec):
claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
2. claquer οικ (mourir):
3. claquer οικ (se casser):
claquer élastique
claquer verre
III. claquer [klake] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ ΙΑΤΡ
retentissant(e) bruit, claque
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to slap sb's face
claque θηλ
Présent
jeclaque
tuclaques
il/elle/onclaque
nousclaquons
vousclaquez
ils/ellesclaquent
Imparfait
jeclaquais
tuclaquais
il/elle/onclaquait
nousclaquions
vousclaquiez
ils/ellesclaquaient
Passé simple
jeclaquai
tuclaquas
il/elle/onclaqua
nousclaquâmes
vousclaquâtes
ils/ellesclaquèrent
Futur simple
jeclaquerai
tuclaqueras
il/elle/onclaquera
nousclaquerons
vousclaquerez
ils/ellesclaqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dans l’une d'elles, on leur apprend qu'un individu a effectivement tenté de vendre les plans d'une nouvelle machine à filer la soie.
fr.wikipedia.org
Sa mère lui a appris à filer, ce qui devient une occupation supplémentaire de sa vie quotidienne.
fr.wikipedia.org
On filait là jusqu'à 13 200 kilogrammes de soie par an à  partir des cocons de vers à soie élevés dans toute la région.
fr.wikipedia.org
Mais aujourd'hui, le tweed est filé par des machines et coloré dans de grosses cuves.
fr.wikipedia.org
Puissants, ils déplacent 32000 tonnes à pleine charge, embarquent plus de 70 avions, et filent 34,5 nœuds.
fr.wikipedia.org