Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pp.
sold
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. écoulé (écoulée) [ekule] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
écoulé → écouler
II. écoulé (écoulée) [ekule] ΕΠΊΘ
1. écoulé (précédent):
écoulé (écoulée)
past προσδιορ
2. écoulé (qui a passé):
délai ou temps écoulé
3. écoulé (épuisé):
écoulé (écoulée)
exhausted ποτέ προσδιορ
4. écoulé (vendu):
écoulé (écoulée)
sold après ουσ
I. écouler [ekule] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouler (vendre):
écouler produit, stock
2. écouler (trafiquer):
écouler billet, chèque, drogue
écouler butin
II. s'écouler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'écouler (passer):
s'écouler temps, vie:
2. s'écouler (circuler):
s'écouler eau, rivière, sang:
3. s'écouler (sortir accidentellement):
s'écouler pétrole, eau:
to escape (de from, dans into)
4. s'écouler (être évacué):
5. s'écouler ΕΜΠΌΡ:
s'écouler produit:
I. écouler [ekule] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouler (vendre):
écouler produit, stock
2. écouler (trafiquer):
écouler billet, chèque, drogue
écouler butin
II. s'écouler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'écouler (passer):
s'écouler temps, vie:
2. s'écouler (circuler):
s'écouler eau, rivière, sang:
3. s'écouler (sortir accidentellement):
s'écouler pétrole, eau:
to escape (de from, dans into)
4. s'écouler (être évacué):
5. s'écouler ΕΜΠΌΡ:
s'écouler produit:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
slip by life, weeks, months:
trickle away water:
dispose of stock
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. écouler [ekule] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouler ΕΜΠΌΡ:
écouler marchandises
2. écouler (mettre en circulation):
écouler faux billets
II. écouler [ekule] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'écouler
1. écouler (s'épancher):
2. écouler (passer):
3. écouler (disparaître):
4. écouler (se vendre):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
roll by time
roll on time
fence stolen goods
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. écouler [ekule] ΡΉΜΑ μεταβ
1. écouler ΕΜΠΌΡ:
écouler marchandises
2. écouler (mettre en circulation):
écouler faux billets
II. écouler [ekule] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'écouler
1. écouler (s'épancher):
écouler liquide
2. écouler (passer):
écouler temps
3. écouler (disparaître):
écouler fonds
4. écouler (se vendre):
écouler marchandises
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
roll by time
roll on time
fence stolen goods
drain liquid, water
Présent
j'écoule
tuécoules
il/elle/onécoule
nousécoulons
vousécoulez
ils/ellesécoulent
Imparfait
j'écoulais
tuécoulais
il/elle/onécoulait
nousécoulions
vousécouliez
ils/ellesécoulaient
Passé simple
j'écoulai
tuécoulas
il/elle/onécoula
nousécoulâmes
vousécoulâtes
ils/ellesécoulèrent
Futur simple
j'écoulerai
tuécouleras
il/elle/onécoulera
nousécoulerons
vousécoulerez
ils/ellesécouleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La lame d'eau écoulée dans ce bassin atteint ainsi le chiffre de 710 millimètres par an, ce qui doit être considéré comme très élevé.
fr.wikipedia.org
La poudre de dioxyde d'uranium obtenue ne s'écoulant pas facilement, elle est soumise à un compactage sous presse en vue d'être transformée en pastilles.
fr.wikipedia.org
Il ne s'est écoulé que cinq mois depuis l'invasion.
fr.wikipedia.org
La tranche d'eau écoulée annuellement dans son bassin s'élève à 475 mm/an.
fr.wikipedia.org
Ils ont passé dix mois sous terre, mais seulement une heure s'est écoulée à la surface.
fr.wikipedia.org