Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

traces’
to compromise with somebody/something
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
transiger [tʀɑ̃ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
transiger
transiger avec qn/qc
transiger sur qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
transiger [tʀɑ̃ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (faire un compromis)
transiger avec qn/qc
transiger avec un collègue
transiger sur un point
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
transiger [tʀɑ͂ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (faire un compromis)
transiger avec qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jetransige
tutransiges
il/elle/ontransige
noustransigeons
voustransigez
ils/ellestransigent
Imparfait
jetransigeais
tutransigeais
il/elle/ontransigeait
noustransigions
voustransigiez
ils/ellestransigeaient
Passé simple
jetransigeai
tutransigeas
il/elle/ontransigea
noustransigeâmes
voustransigeâtes
ils/ellestransigèrent
Futur simple
jetransigerai
tutransigeras
il/elle/ontransigera
noustransigerons
voustransigerez
ils/ellestransigeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les deux chapitres transigent pour une redevance de 100 livres à payer par le second au premier.
fr.wikipedia.org
Finalement il transige et accepte la vente de la seigneurie le 14 décembre 1661 pour 190 000 livres.
fr.wikipedia.org
C’est un officier dans toute l’acception du terme, un officier qui ne transige pas avec le devoir.
fr.wikipedia.org
Enfin, il est le seul dont l'ambition puisse transiger avec le bien de la communauté.
fr.wikipedia.org
Il peut transiger et de conclure des conventions d'arbitrage.
fr.wikipedia.org