Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Plains
to compromise with somebody/something

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

transiger [tʀɑ̃ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

transiger
transiger avec qn/qc
transiger sur qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
transiger, arriver à un compromis
transiger sur une dette

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

transiger [tʀɑ̃ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (faire un compromis)

transiger avec qn/qc
transiger avec un collègue
transiger sur un point
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
transiger
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

transiger [tʀɑ͂ziʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (faire un compromis)

transiger avec qn/qc
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
transiger
Présent
jetransige
tutransiges
il/elle/ontransige
noustransigeons
voustransigez
ils/ellestransigent
Imparfait
jetransigeais
tutransigeais
il/elle/ontransigeait
noustransigions
voustransigiez
ils/ellestransigeaient
Passé simple
jetransigeai
tutransigeas
il/elle/ontransigea
noustransigeâmes
voustransigeâtes
ils/ellestransigèrent
Futur simple
jetransigerai
tutransigeras
il/elle/ontransigera
noustransigerons
voustransigerez
ils/ellestransigeront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

C’est un officier dans toute l’acception du terme, un officier qui ne transige pas avec le devoir.
fr.wikipedia.org
Il reste à transiger avec les chanoines ce qui est chose faite en 1588 pour 1200 écus.
fr.wikipedia.org
La transaction résulte d'une volonté de transiger des parties.
fr.wikipedia.org
Un négociant en carbone, est un acteur financier transigeant des crédits-carbone.
fr.wikipedia.org
Il est possible de transiger par la suite mais des obstacles s'ajoutent, comme l'obligation de soumettre les joueurs au ballottage avant de procéder à l'échange.
fr.wikipedia.org