Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

chibouk
Fremdwährungswertpapier
de·nomi·nate [dɪˈnɒmɪneɪt, αμερικ ˈnɑ:mə] ΡΉΜΑ μεταβ
1. denominate ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
in etw αιτ gestückelt sein
2. denominate τυπικ (call, name):
to denominate sb/sth sth
jdn/etw als etw bezeichnen
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, αμερικ -ˈkjʊrət̬i] ΟΥΣ
1. security no pl (protection, safety):
Sicherheit θηλ <-, -en>
2. security no pl (guards):
Sicherheitsdienst αρσ <-(e)s, -e>
Wachdienst αρσ
3. security no pl (permanence, certainty):
Sicherheit θηλ <-, -en>
Kündigungsschutz αρσ <-es> kein pl
4. security no pl (confidence):
Geborgenheit θηλ <->
5. security usu ενικ (safeguard):
Sicherheit θηλ <-, -en>
Schutz αρσ <-es> gegen +αιτ
6. security no pl (guarantee of payment):
Sicherheit θηλ <-, -en>
Kaution θηλ <-, -en>
security for loans ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditsicherheit θηλ <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw αιτ] verwenden
7. security ΧΡΗΜΑΤΟΠ (investment):
Wertpapier ουδ <-(e)s, -e>
Wandelanleihe θηλ <-, -n>
deposited securities pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Effekten ειδικ ορολ pl
8. security (as guarantor):
Bürgschaft θηλ <-, -en>
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
9. security (being secret):
Geheimhaltung θηλ <-, -en>
Diskretion θηλ <->
cur·ren·cy [ˈkʌrən(t)si, αμερικ ˈkɜ:r-] ΟΥΣ
1. currency (money):
Währung θηλ <-, -en>
Teilnehmerwährung θηλ <-, -en>
Valuta <-, -ten> pl
2. currency no pl (acceptance):
Geläufigkeit θηλ <->
um sich αιτ greifen
for·eign [ˈfɒrɪn, αμερικ ˈfɔ:rɪn] ΕΠΊΘ
1. foreign αμετάβλ (from another country):
Ausland ουδ <-[e]s> kein pl
Fremdwährung θηλ <-, -en>
Ausländer(in) αρσ (θηλ) <-s, ->
pl foreign parts χιουμ
Ausland ουδ <-[e]s>
foreign soil τυπικ
in fremder Erde begraben sein [o. τυπικ ruhen]
2. foreign (of other countries):
Außenhandel αρσ <-s> kein pl
Auslandsreise θηλ <-, -n>
3. foreign κατηγορ (not known):
4. foreign αμετάβλ (not belonging):
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (position):
in +δοτ
in der Mitte von etw δοτ
2. in after ρήμα (into):
in +δοτ
3. in αμερικ (at):
auf +δοτ
4. in (as part of):
in +δοτ
5. in (state, condition):
in +δοτ
Qualitätsunterschied αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +δοτ
in +δοτ
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +δοτ
in +δοτ
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +δοτ
10. in (time: for):
seit +δοτ
11. in (at a distance of):
nach +δοτ
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +δοτ
14. in (result):
als Reaktion [o. Antwort] auf +αιτ
in that ... τυπικ
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +δοτ
18. in after ρήμα (concerning):
sich αιτ für etw αιτ interessieren
19. in after ουσ:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw δοτ in der Lage
21. in (author):
bei +δοτ
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in αμετάβλ (into sth):
2. in αμετάβλ (at arrival point) train, bus:
3. in αμετάβλ (towards land):
4. in αμετάβλ (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in αμετάβλ (elected):
to get in candidate
to get in party also
ιδιωτισμοί:
sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
to get in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
to let sb in on sth
jdn in etw αιτ einweihen
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
1. in κατηγορ, αμετάβλ:
2. in αμετάβλ (leading in):
Eingangstür θηλ <-, -en>
in-tray αυστραλ, βρετ, in-box αμερικ
3. in αμετάβλ (in fashion):
4. in κατηγορ, αμετάβλ (submitted):
5. in κατηγορ, αμετάβλ (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ (within bounds):
7. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in κατηγορ, αμετάβλ (in season):
ιδιωτισμοί:
to be in at sth
bei etw δοτ dabei sein
to be in for sth
sich αιτ auf etw αιτ gefasst machen müssen
to be in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
1. in (connection):
Kontakt[e] αρσ[pl]
2. in αμερικ ΠΟΛΙΤ:
ιδιωτισμοί:
sich αιτ in einer S. δοτ genau auskennen
security denominated in foreign currency ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
denominated ΕΠΊΘ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
security ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Sicherheit θηλ
security ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Wertpapier ουδ
Titel αρσ
currency ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Währung θηλ
Valuta θηλ
foreign, alien ΕΠΊΘ
Present
Idenominate
youdenominate
he/she/itdenominates
wedenominate
youdenominate
theydenominate
Past
Idenominated
youdenominated
he/she/itdenominated
wedenominated
youdenominated
theydenominated
Present Perfect
Ihavedenominated
youhavedenominated
he/she/ithasdenominated
wehavedenominated
youhavedenominated
theyhavedenominated
Past Perfect
Ihaddenominated
youhaddenominated
he/she/ithaddenominated
wehaddenominated
youhaddenominated
theyhaddenominated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Officials will eventually have to release their currency pegs and devalue or impose strict controls to stop capital fleeing the country.
www.businessinsider.com.au
Eurocurrency does not have to involve either the euro currency or the eurozone.
en.wikipedia.org
Some groups may accept a mixture of sellable loot and currency as a bid.
en.wikipedia.org
Similarly, the burden of taxation has to shift from the shoulders of the workforce to such areas as, for example, speculative currency dealing.
www.europarl.europa.eu
In the 1993 currency reform, 1 nouveau zaire was exchanged for 3,000,000 old zaires.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
It promotes democratic security and justice, social inclusion, economic and sustainable rural development.
[...]
www.giz.de
[...]
Themen sind demokratische Sicherheit und Gerechtigkeit, soziale Inklusion, wirtschaftliche oder nachhaltige ländliche Entwicklung.
[...]
[...]
We shall undertake to release the securities to which we are entitled upon request of the Customer to such extent as the realisable value of our securities exceeds the receivables to be secured by more than 10 %; it is for us to choose the securities to be released.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Bestellers insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10 % übersteigt; die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten obliegt uns.
[...]
[...]
( 1 ) The Senate may not impose either taxes or levies nor raise loans or provide securities without a legal basis.
[...]
www.berlin.de
[...]
( 1 ) Ohne gesetzliche Grundlage dürfen weder Steuern oder Abgaben erhoben noch Anleihen aufgenommen oder Sicherheiten geleistet werden.
[...]