Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

published’
tenere conto
bear in ΡΉΜΑ [bɛː -]
to bear in with ΝΑΥΣ land
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to bear sth in mind (take into account) factors
to bear sth in mind suggestion, information
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
to bear sth, sb in mind
I. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
bear person, animal: load
bear vehicle: load
2. bear (bring):
bear person: gift, message
bear wind, water: seed, sound
3. bear (show visibly):
bear envelope, shield:
bear μτφ scar, mark
4. bear (have) person, company:
bear name, title
5. bear (keep, remember):
to bear sth in mind suggestion, information
to bear sth in mind (take into account) factors
6. bear (support):
to bear the weight of structure, platform: person, object
to bear the weight of body part: person
7. bear (endure, tolerate) μτφ:
bear illness, hardship, suspense, pressure, smell, person
8. bear (accept) μτφ:
bear cost, responsibility, blame
9. bear (stand up to):
bear scrutiny, inspection
10. bear (nurture):
bear love
11. bear (yield):
bear tree, land: fruit, blossom, crop
bear ΟΙΚΟΝ account, investment: interest
to bear fruit tree:
to bear fruit μτφ idea, investment:
12. bear αρχαϊκ, λογοτεχνικό <p.pass. attivo borne, μετ παρακειμ passivo born> (give birth to):
bear woman:
II. bear1 <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. bear:
to bear left, right person:
to bear east, west person:
to bear east, west road:
2. bear ΝΑΥΣ (lie):
3. bear (weigh):
to bear heavily, hardest on sb tax, price increase:
to bring influence, pressure to bear on person, system
III. to bear oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to bear oneself <παρελθ bore, μετ παρακειμ borne> (behave):
I. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΟΥΣ
1. bear ΖΩΟΛ:
orso αρσ
2. bear (man):
bear οικ, μειωτ
orso αρσ
bear οικ, μειωτ
3. bear ΟΙΚΟΝ:
ribassista αρσ θηλ
II. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
bear shares, stock exchange
III. bear2 [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ
IN
IN → Indiana
Indiana [βρετ ˌɪndɪˈanə, αμερικ ˌɪndiˈænə]
Indiana αρσ
I. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (expressing location or position):
2. in (inside, within):
3. in (expressing a subject or field):
4. in (included, involved):
to be in on οικ secret
5. in (in expressions of time):
in 1987
nel 1987
6. in (within the space of):
to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti
7. in (expressing the future):
8. in (for):
9. in (during, because of):
10. in (with reflexive pronouns):
11. in (present in, inherent in):
12. in (expressing colour, composition):
13. in (dressed in):
14. in (expressing manner or medium):
no, ” he said in a whisper
15. in (as regards):
16. in (by):
17. in (in superlatives):
18. in (in measurements):
avete il 46?
19. in (in ratios):
20. in (in approximate amounts):
21. in (expressing arrangement):
in rows of 12
22. in (expressing age):
23. in:
to weave in and out of traffic, tables
24. in:
II. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (indoors):
to ask or invite sb in
2. in (at home, at work):
3. in (in prison, in hospital):
4. in (arrived):
5. in ΑΘΛ (within the boundary):
6. in (gathered):
7. in (in supply):
8. in (submitted):
9. in (elected to office):
III. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΘ (fashionable)
IV. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΟΥΣ
1. in:
ιδιωτισμοί:
V. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn]
to be in on the plan οικ
I wasn't in on it οικ
to have it in for sb οικ
you're in for it οικ
she has an in with the boss αμερικ
I. in triplicate ΟΥΣ
II. triplicate [βρετ ˈtrɪplɪkət, αμερικ ˈtrɪpləkət] ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈtrɪplɪkeɪt, αμερικ ˈtrɪpləˌkeɪt]
I. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΕΠΊΘ
1. general (widespread):
general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment
2. general (overall):
general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour
3. general (rough, usually applying):
general rule, principle, axiom, conclusion
4. general (not detailed or specific):
general description, statement, information
general promise, assurance
5. general (not specialized):
general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer
6. general (miscellaneous):
general category, index, enquiry, expenses
7. general (usual, normal):
general practice, method, routine
II. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΟΥΣ
1. general ΣΤΡΑΤ:
generale αρσ
general of the army, air force αμερικ
ιδιωτισμοί:
III. in general ΕΠΊΡΡ
1. in general (usually or non-specifically):
2. in general (overall, mostly):
I. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΟΥΣ
1. term:
periodo αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
trimestre αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
semestre αρσ
sessione θηλ
durata θηλ
in or during term (-time) ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
autumn, spring, summer term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
2. term (word, phrase):
termine αρσ
vocabolo αρσ
3. term ΜΑΘ:
termine αρσ
4. term (limit):
termine αρσ
limite αρσ
to set or put a term to sth
II. terms ΟΥΣ npl
1. terms (conditions):
termini αρσ
condizioni θηλ
clausole θηλ
terms ΕΜΠΌΡ
terms of trade ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
on easy terms ΕΜΠΌΡ
peace terms ΠΟΛΙΤ
terms of surrender ΠΟΛΙΤ
2. terms:
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
rapporti αρσ
relazioni θηλ
4. terms (point of view):
III. in terms of ΠΡΌΘ
1. in terms of (as expressed by):
espresso in, in funzione di also ΜΑΘ
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΡΉΜΑ μεταβ
to term sth sth
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to bear sth/sb in mind
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
tener presente qu/qc μτφ
to bear sb/sth in mind
bear1 [ber] ΟΥΣ
1. bear ΖΩΟΛ:
orso(-a) αρσ (θηλ)
2. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
ribassista αρσ θηλ
3. bear sl (sth difficult):
lavoraccio αρσ
I. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bear (carry):
2. bear (display):
3. bear (have, possess):
4. bear (conduct):
5. bear (support):
bear weight
6. bear (accept):
bear cost
bear responsibility
7. bear (endure):
bear hardship, pain
bear blame
8. bear (be fit for):
9. bear (tolerate):
10. bear (harbor):
11. bear (keep):
to bear sth/sb in mind
12. bear (give birth to):
13. bear ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ:
bear fruit
to bear fruit μτφ
14. bear ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ:
bear interest
15. bear (give):
II. bear2 <bore, borne> [ber] ΡΉΜΑ αμετάβ (tend)
in.
in. συντομογραφία: inch
pollice αρσ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pollice αρσ 2, 54 cm
ιδιωτισμοί:
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
in sb's face
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
in cerca di qc/qu
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
gli annessi e connessi αρσ pl
IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
IN συντομογραφία: Indiana
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
Indiana θηλ
Present
Ibear
youbear
he/she/itbears
webear
youbear
theybear
Past
Ibore
youbore
he/she/itbore
webore
youbore
theybore
Present Perfect
Ihaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithasborne / αμερικ επίσ born
wehaveborne / αμερικ επίσ born
youhaveborne / αμερικ επίσ born
theyhaveborne / αμερικ επίσ born
Past Perfect
Ihadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
he/she/ithadborne / αμερικ επίσ born
wehadborne / αμερικ επίσ born
youhadborne / αμερικ επίσ born
theyhadborne / αμερικ επίσ born
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It was patronized by all denominations and the public in general.
en.wikipedia.org
Thus, dryads are specifically the nymphs of oak trees, though the term has come to be used for all tree nymphs in general.
en.wikipedia.org
In general, the higher-value premium wines are made from smaller and cooler-climate regions.
en.wikipedia.org
Apart from predators, corals in general are at risk from rising sea temperatures, violent storms, ocean acidification, bleaching and coral diseases.
en.wikipedia.org
In general, she is very shy, an avid bookworm, and has a terrible sense of direction (leading her to get lost easily, particularly in tournaments).
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "bear in" σε άλλες γλώσσες