Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

合股公司
jemanden/etwas umstoßen
push down ΡΉΜΑ μεταβ
1. push down (knock down):
to push down sb/sth
jdn/etw umstoßen [o. οικ umschubsen]
2. push down (press down):
to push down sth lever
3. push down ΟΙΚΟΝ μτφ μειωτ (cause decrease):
to push down sth prices
to push down sth value
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to push sth down sb's throat μτφ
jdm etw aufdrängen
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to push [or knock] sb down
auf etw αιτ drücken
I. push <pl -es> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push:
Stoß αρσ <-es, Stö̱·ße>
Schubs αρσ <-es, -e> οικ
to give sb/sth a push
2. push (press):
Druck αρσ <-(e)s>
auf Knopfdruck a. μτφ
3. push μτφ (motivation):
Anstoß αρσ <-es, -stöße>
4. push (concerted effort):
Anstrengung[en] θηλ[pl]
Kampagne θηλ <-, -n>
5. push (publicity):
gepusht werden αργκ
6. push (military attack):
Vorstoß αρσ <-es, -stö·ße>
ιδιωτισμοί:
at a push βρετ
to get [or be given] the push οικ (boy-/girlfriend)
to give sb the push οικ (break up)
mit jdm Schluss machen οικ
jdn rausschmeißen οικ
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
to push sb
[jdn] drängeln
jdn stoßen [o. schubsen]
to push sth
to push sth to the back of one's mind μτφ
2. push (move forcefully):
to push sth
to push sth (give a push)
to push sth down sb's throat μτφ
jdm etw aufdrängen
3. push (manoeuvre):
to push sb towards sth
to push sb out of the running also μτφ
4. push (impose):
to push sth [on sb]
[jdm] etw aufdrängen [o. aufzwingen]
5. push (pressure):
to push sb to do sth
jdn [dazu] drängen, etw zu tun
to push sb to do sth (force)
jdn zwingen, etw zu tun
to push sb to do sth (persuade)
jdn überreden, etw zu tun
to push sb into doing sth
jdn dazu drängen, etw zu tun
to push a share ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
6. push (press):
to push sth
auf etw αιτ drücken
CH, A a. läuten
7. push (be persistent):
to push sb
8. push (demand a lot):
sich αιτ nicht überanstrengen ειρων
9. push (find sth difficult):
to be [hard] pushed to do sth esp βρετ
10. push esp βρετ (be short of):
11. push αργκ (promote):
to push sth
to push sth ΟΙΚΟΝ
etw pushen αργκ
12. push αργκ (sell illegal drugs):
to push sth
mit etw δοτ dealen αργκ
to push sth
etw pushen
13. push (approach):
to be pushing 30/40 (age)
to be pushing 30/40 (drive at)
fast 30/40 fahren
14. push οικ (overdo):
ιδιωτισμοί:
to push one's nose into sth μτφ
seine Nase in etw αιτ stecken
III. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push:
schieben <schob, geschoben>
push (on a door)
Drücken
mit Kraft [o. feste] drücken οικ
2. push (manoeuvre through):
push ΣΤΡΑΤ
sich δοτ Zugang zu etw δοτ verschaffen
to push by [sth/sb]
sich αιτ [an jdm/etw] vorbeidrängen
3. push (bear down):
4. push (support):
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down:
hinunter τυπικ
herunter τυπικ
down!” (to a dog)
Platz!“
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
to let sth down
to lie sth down
etw hinlegen [o. ablegen]
to pull sth down
to put down sth
2. down (downwards):
to be [or lie] face down
3. down (in a lower position):
down at/by/in sth
unten an/bei/in etw δοτ
4. down αμετάβλ:
im Süden οικ
in den Süden οικ
5. down αμετάβλ (away from the centre):
6. down οικ (badly off):
to hit [or kick] sb when he's down
7. down (have only):
to be down to sth
8. down (ill):
an etw δοτ erkrankt sein
to come [or go]down with sth
an etw δοτ erkranken οικ
to come [or go]down with sth
9. down ΑΘΛ:
10. down (back in time, to a later time):
to come down myths
to pass [or hand] sth down
11. down (at/to a lower amount):
sinken <sank, gesunken>
12. down (in/to a less intense degree):
13. down (including):
14. down (on paper):
to get [or put] sb down for sth
jdn für etw αιτ vormerken
15. down (swallowed):
hinunter οικ
to get sth down
16. down (thoroughly):
17. down (already finished):
18. down (as initial payment):
to pay [or put] £100 down
19. down (attributable):
to be down to sth
to be [or αμερικ also come]down to sb
20. down (reduce to):
auf etw αιτ hinauslaufen
21. down (in crossword puzzles):
ιδιωτισμοί:
ganz und gar οικ
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down:
2. down:
hinunter τυπικ
herunter [o. τυπικ herab]
3. down (along):
4. down (in a particular place):
down sb's way
5. down (through time):
6. down βρετ, αυστραλ οικ (to):
7. down (inside):
in +δοτ
ιδιωτισμοί:
to go down the drain [or toilet] [or tube[s]] οικ, to go down the plughole, [or βρετ also pan], [or αυστραλ gurgler] οικ
für die Katz sein αργκ
down the road [or line] [or track]
down the road [or line] [or track]
III. down1 <more down, most down> [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down προσδιορ, αμετάβλ (moving downward):
abwärtsführend nach ουσ
2. down κατηγορ οικ (unhappy, sad):
3. down κατηγορ, αμετάβλ οικ (disapproving of):
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
4. down κατηγορ, αμετάβλ (not functioning):
5. down προσδιορ, αμετάβλ βρετ dated (travelling away from the city):
stadtauswärts fahrend προσδιορ
6. down (sunk to a low level):
der Fluss hat [o. τυπικ führt] Niedrigwasser
IV. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (knock down):
to down sb
to down sb ΠΥΓΜ
2. down (shoot down):
to down sth
etw abschießen [o. οικ runterholen]
3. down esp βρετ:
4. down αμερικ, αυστραλ ΑΘΛ (beat):
to down sb
jdn schlagen [o. οικ fertigmachen]
ιδιωτισμοί:
to down sth (eat)
etw essen
to down sth (drink)
V. down1 [daʊn] ΟΥΣ
1. down (bad fortune):
Tiefpunkt αρσ <-(e)s, -e>
Auf und Ab ουδ
2. down no pl οικ (dislike):
Groll αρσ <-(e)s>
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
3. down αμερικ ΠΟΔΌΣΦ:
Versuch αρσ <-(e)s, -e>
VI. down1 [daʊn] ΕΠΙΦΏΝ
I. down2 [daʊn] ΟΥΣ no pl
1. down (soft feathers):
2. down (soft hair or fluff):
[Bart]flaum αρσ
II. down2 [daʊn] ΟΥΣ modifier
Daunenjacke θηλ /-decke θηλ
down3 [daʊn] ΟΥΣ esp βρετ
Hügelland ουδ <-(e)s, -länder>
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
das hängt an dir! οικ
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
an etw (akk) liegen
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
to be down with sb/sth (be ok/cool with) οικ
sb is down with sth (be ok/cool with) οικ
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) οικ
push ΟΥΣ E-COMM
Push αρσ
Present
Ipush down
youpush down
he/she/itpushes down
wepush down
youpush down
theypush down
Past
Ipushed down
youpushed down
he/she/itpushed down
wepushed down
youpushed down
theypushed down
Present Perfect
Ihavepushed down
youhavepushed down
he/she/ithaspushed down
wehavepushed down
youhavepushed down
theyhavepushed down
Past Perfect
Ihadpushed down
youhadpushed down
he/she/ithadpushed down
wehadpushed down
youhadpushed down
theyhadpushed down
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
That said, it's hard to push a product that reminds people of body odour, even magical products that insinuate themselves into your favourite mobile games.
www.kotaku.com.au
There are also various claims regarding still-undeciphered scripts without wide acceptance, which, if substantiated, would push backward the first attestation of certain languages.
en.wikipedia.org
My intent is to push my forms into areas of vertiginous distortion, matched only by the forking paths of my imagery, which range from mortality to sexuality to atmospheric environments.
en.wikipedia.org
A network of environmentalists, research organizations, and businesses were established, helping the agenda of a sustainable city push forward.
en.wikipedia.org
In order to reach the nectar, the bird must push its bill into the inflorescence.
en.wikipedia.org