Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Walisische
etwas [aus etwas ] herausschneiden
I. cut out ΡΉΜΑ μεταβ
1. cut out (excise):
to cut out sth [from sth] [or sth out [of sth]]
etw [aus etw δοτ] herausschneiden
2. cut out (from paper):
to cut out sth [from sth] [or sth out [of sth]]
etw [aus etw δοτ] ausschneiden
3. cut out (abridge):
to cut out sth
4. cut out (eschew):
to cut out sth
5. cut out οικ (desist):
to cut out sth
mit etw δοτ aufhören
to cut out sth
cut it [or that] out!
hör auf damit! οικ
cut it [or that] out!
6. cut out (block):
7. cut out (exclude):
to cut out sb [from sth] [or sb out [of sth]]
jdn [von etw δοτ] ausschließen
8. cut out (disinherit):
ιδιωτισμοί:
für etw αιτ geeignet sein
II. cut out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cut out (stop operating):
cut out plane's engine
2. cut out αμερικ ΑΥΤΟΚ:
3. cut out αμερικ (depart):
sich αιτ davonmachen οικ
to cut [or mask] out χωριζ [or isolate] sth
to cut sth out
to cut out material χωριζ
I. cut [kʌt] ΟΥΣ
1. cut (act):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
to make a cut [in sth]
[in etw αιτ] einen Einschnitt machen
2. cut (slice):
cut of meat
Stück ουδ <-(e)s, -e>
cut of bread
Scheibe θηλ <-, -n>
cut of bread
Schnitte θηλ <-, -n>
Aufschnitt αρσ <-(e)s>
3. cut (trim):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
4. cut (fit):
[Zu]schnitt αρσ
cut of shirt, trousers
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
5. cut (wound):
Schnittwunde θηλ <-, -n>
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
6. cut (insult):
Beleidigung θηλ <-, -en> für +αιτ
7. cut also ΧΡΗΜΑΤΟΠ οικ (due, share):
[An]teil αρσ
8. cut (decrease):
Senkung θηλ <-, -en>
Herabsetzung θηλ <-, -en>
Zinssenkung θηλ <-, -en>
Preissenkung θηλ <-, -en>
Ermäßigung θηλ <-, -en>
Personalabbau αρσ <-(e)s> kein pl
9. cut (less spending):
cuts pl
cuts pl
10. cut (abridgement):
Schnitt αρσ <-(e)s, -e>
Streichung θηλ <-, -en>
11. cut αμερικ (truancy):
Schwänzen ουδ kein pl οικ
schwänzen οικ
12. cut ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
to be a cut above sb/sth
II. cut [kʌt] ΕΠΊΘ
1. cut:
cut (sliced) bread
2. cut (fitted):
cut glass, jewel
III. cut [kʌt] ΕΠΙΦΏΝ ΚΙΝΗΜ
IV. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cut (slice):
to cut sth
to cut a hole in sth
ein Loch in etw αιτ schneiden
to cut sth to pieces [or shreds]
to cut sb/sth free
jdn/etw losschneiden
to cut sb/sth free (from wreck)
to cut sth open
to cut sb sth [or sth for sb]
jdm [o. für jdn] etw schneiden
to cut sth with sth
etw mit etw δοτ schneiden
2. cut (sever):
to cut sth
3. cut (trim):
to cut sth
to cut sb's hair
4. cut (injure):
to cut oneself/sb [with sth]
sich/jdn [mit etw δοτ] schneiden
5. cut (clear):
to cut sth road, tunnel
etw bauen
to cut sth ditch, trench
etw graben
6. cut (decrease):
to cut sth
to cut sth by sth
etw um etw αιτ kürzen [o. reduzieren]
7. cut (break):
to cut sth
8. cut (abridge):
to cut short sth
9. cut (remove):
10. cut (miss):
to cut sth
11. cut (turn off):
12. cut οικ (desist from):
to cut sth behaviour
to cut the cackle βρετ, αυστραλ χιουμ
to cut the crap αργκ
13. cut (shape):
14. cut ΑΥΤΟΚ:
15. cut (teethe):
16. cut ΤΡΆΠ:
17. cut ΜΟΥΣ:
18. cut Η/Υ:
19. cut ΜΑΘ:
to cut sth
20. cut ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
to cut capers dated
to cut the cheese αμερικ οικ
you should cut your coat according to your cloth βρετ παροιμ
man muss sich αιτ nach der Decke strecken παροιμ
to cut a fine [or quite a] figure [or βρετ dash] dated
to cut it [or things] [a bit] fine [or close]
to [not] cut it [or αμερικ also the mustard]
to cut sb some slack αμερικ
to cut one's teeth [or eye-teeth] [on sth]
sich δοτ die ersten Sporen [mit etw δοτ] verdienen
V. cut <-tt-, cut, cut> [kʌt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cut (slice):
cut knife
schneiden <schnitt, geschnitten>
2. cut (slice easily):
cut material
3. cut (take short cut):
4. cut ΤΡΆΠ:
5. cut αμερικ οικ (push in):
sich αιτ vor jdn drängeln
6. cut Η/Υ:
7. cut (withdraw):
sich αιτ von etw δοτ trennen
ιδιωτισμοί:
to cut to the chase αμερικ οικ
to cut loose αμερικ, αυστραλ
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
cut ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
cut ΡΉΜΑ
to cut to the chase right away αμερικ οικ
Καταχώριση OpenDict
cut ΟΥΣ
Kutte θηλ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
Present
Icut out
youcut out
he/she/itcuts out
wecut out
youcut out
theycut out
Past
Icut out
youcut out
he/she/itcut out
wecut out
youcut out
theycut out
Present Perfect
Ihavecut out
youhavecut out
he/she/ithascut out
wehavecut out
youhavecut out
theyhavecut out
Past Perfect
Ihadcut out
youhadcut out
he/she/ithadcut out
wehadcut out
youhadcut out
theyhadcut out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The blocks could finally be cut out of the ice and floated to the shore.
en.wikipedia.org
It has since been reduced to a series of miniatures cut out of the manuscript.
en.wikipedia.org
Such corner cabinets cut out a fourth of the circle to permit two doors to be mounted at right angles to one another.
en.wikipedia.org
I use this jigsaw to cut out all the shapes.
en.wikipedia.org
The owner of the action figure is encouraged to cut out the file card and save it.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Somebody falls in love Somebody breaks a heart We never fell in love We only fell apart I'm getting lonely I need somebody to hold me I thought I'd never miss her She cut me out of her pictures Take a look at the world around you!
www.golyr.de
[...]
Jemand verliebt sich Jemand bricht ein Herz Wir verliebten uns nie Wir fielen nur von einander fort Ich werde einsam Ich brauche jemanden der mich hält Ich dachte, ich würde sie nie vermissen Sie schnitt mich aus ihrem Bild heraus Sieh dir die Welt um dich herum an!
[...]
The trained physicist cuts out of solid metal, and the closed form is in this way opened and made to oscillate.
[...]
skulpturenparkkoeln.de
[...]
Inzwischen schneidet der ausgebildete Physiker aus dem Vollmetall heraus, die geschlossene Form wird auf diese Weise geöffnet und in Schwingung versetzt.
[...]
[...]
For those who like to make their own music, the converter can be used to cut out passages from songs so they can be used in a sequencer as loops.
[...]
www.magix.com
[...]
Für alle, die selber Musik machen, gibt es in diesem Konverter die Möglichkeit, einzelne Passagen aus den Lieblingsliedern herauszuschneiden und später in einem Sequenzer als Loops zu nutzen.
[...]
[...]
We simply send the books to the print shop where they cut pages out for feeding as double-sided documents.”
graphics.kodak.com
[...]
Wir schicken die Bücher einfach an die Druckerei, wo sie die Seiten herausschneiden, damit man sie als doppelseitige Dokumente scannen kann."
[...]
Peel grapefruit, cut out filets, press out some juice and add to marinade.
[...]
www.triebaumer.at
[...]
Von der Grapefruit die Schale entfernen, Filets herausschneiden, etwas Saft auspressen und zur Marinade geben.
[...]