Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mycén
die Hand ausstrecken
I. stick out ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick out (make protrude):
2. stick out (endure):
II. stick out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick out (protrude):
stick out hair, ears
stick out nail
2. stick out μτφ (be obvious):
3. stick out (endure):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
stick out ΡΉΜΑ
to stick out (be obvious) μτφ
to stick out (be obvious) μτφ
to stick out sth χωριζ
aus etw δοτ gucken
stick1 [stɪk] ΟΥΣ
1. stick:
Zweig αρσ <-(e)s, -e>
Stock αρσ <-(e)s, Stọ̈·cke>
2. stick no pl βρετ οικ (punishment):
3. stick μτφ (means of coercion):
4. stick (severe criticism):
5. stick (a piece of sth):
6. stick (used in a certain function):
Stock αρσ <-(e)s, Stọ̈·cke>
Spazierstock αρσ <-(e)s, -stöcke>
Blindenstock αρσ <-(e)s, -stöcke>
sticks pl ΑΘΛ
7. stick ΜΟΥΣ:
Taktstock αρσ <-(e)s, -stöcke>
8. stick ΑΥΤΟΚ, ΜΗΧΑΝΙΚΉ:
Hebel αρσ <-s, ->
9. stick (furniture):
[Möbel]stück ουδ
10. stick esp μειωτ οικ (guy):
Kerl αρσ <-(e)s, -e> οικ
ein alter Knacker αργκ μειωτ
11. stick μειωτ οικ (remote area):
ιδιωτισμοί:
to get the shit-end of the stick αμερικ πολύ οικ!
to have been hit with the ugly stick αμερικ αργκ
to have been hit with the ugly stick αμερικ αργκ
to up sticks βρετ οικ
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stick:
2. stick μτφ (attach oneself):
an jdm kleben οικ
to stick with sb thought, idea, memory
3. stick:
stick car
stick car
stick car
stick door, window
stick gear
4. stick μτφ:
5. stick (endure):
to stick in sb's memory [or mind]
6. stick (persevere):
to stick at sth
an etw δοτ dranbleiben
7. stick (keep within limits):
8. stick (not give up):
9. stick (continue to support, comply with):
to stick by sb/sth
zu jdm/etw halten
10. stick (stop):
to stick at sth price
11. stick οικ (need, be at a loss for):
ιδιωτισμοί:
let the cobbler stick to his last esp βρετ παροιμ
to stick in sb's throat [or βρετ also gizzard] [or βρετ also craw]
jdn wurmen οικ
to stick in sb's throat [or βρετ also gizzard] [or βρετ also craw]
jdm gegen den Strich gehen οικ
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stick (affix):
to stick sth
etw kleben
to stick sth into sth
etw in etw αιτ einkleben
to stick sth to sth
etw an etw δοτ [an]kleben
2. stick βρετ οικ (tolerate):
to stick sth/sb
etw/jdn ertragen [o. aushalten]
3. stick οικ (put):
to stick sth down sth
etw in etw αιτ stecken
to stick sth on sth
etw auf etw αιτ legen
4. stick (pierce):
to stick sth through sth
etw durch etw αιτ [hindurch]stoßen
5. stick (like very much):
in jdn total verknallt sein αργκ
6. stick passive:
etw [ungern] tun müssen οικ
etw aufgehalst bekommen οικ
zu etw δοτ verdonnert werden
7. stick ΝΟΜ:
jdm etw zur Last legen
ιδιωτισμοί:
I'll tell him where he can stick his job πολύ οικ!
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
stick ΟΥΣ
to up sticks and move to America βρετ οικ
Καταχώριση OpenDict
stick ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
stick ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
stick ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
stick ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Present
Istick out
youstick out
he/she/itsticks out
westick out
youstick out
theystick out
Past
Istuck out
youstuck out
he/she/itstuck out
westuck out
youstuck out
theystuck out
Present Perfect
Ihavestuck out
youhavestuck out
he/she/ithasstuck out
wehavestuck out
youhavestuck out
theyhavestuck out
Past Perfect
Ihadstuck out
youhadstuck out
he/she/ithadstuck out
wehadstuck out
youhadstuck out
theyhadstuck out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For instance, snakes have evolved a cleft in the lower jaw, allowing them to stick out their tongues without having to open the jaw.
en.wikipedia.org
In season two, the stick out style ears were removed as was the head/neck wrap.
en.wikipedia.org
When viewed under a microscope, this mineral may appear to stick out of the other minerals in the thin section.
en.wikipedia.org
This historical reference is used as a joke for the individuals who are hard to change or those who stick out in a group.
en.wikipedia.org
The door and window frames, which stick out into the room, were to have been ornately carved.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Einstein stuck his tongue out at intrusive reporters – one such occasion became a well-known portrait featured on t-shirts, mugs, and posters.
[...]
www.jmberlin.de
[...]
Einstein streckt aufdringlichen Reportern die Zunge heraus; daraus wird später sein bekanntestes Porträt, verbreitet auf T-Shirts, Kaffeetassen und Postern.
[...]