Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

neath
sfondare a calci
I. kick in ΡΉΜΑ [kɪk -] (kick in) αμερικ (contribute)
kick in οικ
kick in οικ
II. kick in ΡΉΜΑ [kɪk -] (kick [sth] in, kick in [sth])
kick in door, window, box:
to kick sb's teeth or face in οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
un calcio nel sedere also μτφ
a (real) kick in the teeth or ass αμερικ οικ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sfondare a -ci porta, scatola
I. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΟΥΣ
1. kick:
calcio αρσ
pedata θηλ
calcio αρσ
calcio αρσ
tiro αρσ
to aim or take a kick at sb, sth person
tirare un calcio a qn, qc
dare un bel calcio nel sedere a qn also μτφ
2. kick (thrill) οικ:
3. kick (of firearm):
rinculo αρσ
4. kick οικ:
energia θηλ
forza θηλ
slancio αρσ
5. kick (craze):
kick οικ
mania θηλ
kick οικ
moda θηλ
kick οικ
voga θηλ
II. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
kick (once) person: person, table, door
kick (once) ball, tin can
kick (once) horse, donkey, cow, goat: person
kick gate
kick (repeatedly) person, object
to kick sb on the leg, in the face, in the stomach person, horse, donkey, cow:
to kick a hole or dent in sth
III. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. kick:
kick person: (once)
kick person: (repeatedly)
kick swimmer:
kick dancer:
kick cow, horse:
to kick at sb, sth person:
dare un calcio a qn, qc
2. kick (recoil):
kick gun:
IV. kick [βρετ kɪk, αμερικ kɪk]
a (real) kick in the teeth or ass αμερικ οικ
to kick the habit οικ
mi sarei preso a schiaffi da solo (for doing per aver fatto)
to kick over the traces βρετ
IN
IN → Indiana
Indiana [βρετ ˌɪndɪˈanə, αμερικ ˌɪndiˈænə]
Indiana αρσ
I. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (expressing location or position):
2. in (inside, within):
3. in (expressing a subject or field):
4. in (included, involved):
to be in on οικ secret
5. in (in expressions of time):
in 1987
nel 1987
6. in (within the space of):
to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti
7. in (expressing the future):
8. in (for):
9. in (during, because of):
10. in (with reflexive pronouns):
11. in (present in, inherent in):
12. in (expressing colour, composition):
13. in (dressed in):
14. in (expressing manner or medium):
no, ” he said in a whisper
15. in (as regards):
16. in (by):
17. in (in superlatives):
18. in (in measurements):
avete il 46?
19. in (in ratios):
20. in (in approximate amounts):
21. in (expressing arrangement):
in rows of 12
22. in (expressing age):
23. in:
to weave in and out of traffic, tables
24. in:
II. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (indoors):
to ask or invite sb in
2. in (at home, at work):
3. in (in prison, in hospital):
4. in (arrived):
5. in ΑΘΛ (within the boundary):
6. in (gathered):
7. in (in supply):
8. in (submitted):
9. in (elected to office):
III. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΕΠΊΘ (fashionable)
IV. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn] ΟΥΣ
1. in:
ιδιωτισμοί:
V. in [βρετ ɪn, αμερικ ɪn]
to be in on the plan οικ
I wasn't in on it οικ
to have it in for sb οικ
you're in for it οικ
she has an in with the boss αμερικ
I. in triplicate ΟΥΣ
II. triplicate [βρετ ˈtrɪplɪkət, αμερικ ˈtrɪpləkət] ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ ˈtrɪplɪkeɪt, αμερικ ˈtrɪpləˌkeɪt]
I. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΕΠΊΘ
1. general (widespread):
general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment
2. general (overall):
general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour
3. general (rough, usually applying):
general rule, principle, axiom, conclusion
4. general (not detailed or specific):
general description, statement, information
general promise, assurance
5. general (not specialized):
general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer
6. general (miscellaneous):
general category, index, enquiry, expenses
7. general (usual, normal):
general practice, method, routine
II. general [βρετ ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, αμερικ ˈdʒɛn(ə)rəl] ΟΥΣ
1. general ΣΤΡΑΤ:
generale αρσ
general of the army, air force αμερικ
ιδιωτισμοί:
III. in general ΕΠΊΡΡ
1. in general (usually or non-specifically):
2. in general (overall, mostly):
I. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΟΥΣ
1. term:
periodo αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
trimestre αρσ
term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
semestre αρσ
sessione θηλ
durata θηλ
in or during term (-time) ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
autumn, spring, summer term ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
2. term (word, phrase):
termine αρσ
vocabolo αρσ
3. term ΜΑΘ:
termine αρσ
4. term (limit):
termine αρσ
limite αρσ
to set or put a term to sth
II. terms ΟΥΣ npl
1. terms (conditions):
termini αρσ
condizioni θηλ
clausole θηλ
terms ΕΜΠΌΡ
terms of trade ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
on easy terms ΕΜΠΌΡ
peace terms ΠΟΛΙΤ
terms of surrender ΠΟΛΙΤ
2. terms:
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
rapporti αρσ
relazioni θηλ
4. terms (point of view):
III. in terms of ΠΡΌΘ
1. in terms of (as expressed by):
espresso in, in funzione di also ΜΑΘ
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [βρετ təːm, αμερικ tərm] ΡΉΜΑ μεταβ
to term sth sth
I. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif] ΟΥΣ
1. chief (leader):
capo αρσ
defence chiefs ΠΟΛΙΤ
2. chief (boss):
chief οικ
capo αρσ
3. chief (chiefly):
II. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif] ΕΠΊΘ before ουσ
1. chief (primary):
chief reason
2. chief (highest in rank):
chief editor
III. -in-chief ΣΎΝΘ
IV. chief [βρετ tʃiːf, αμερικ tʃif]
kick in ΡΉΜΑ μεταβ
kick in swimming
I. kick [kɪk] ΟΥΣ
1. kick:
calcio αρσ
tiro αρσ
kick in swimming
2. kick (exciting feeling):
piacere αρσ
3. kick (craze):
4. kick (gun jerk):
rinculo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. kick [kɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. kick:
to kick oneself μτφ
2. kick (stop):
III. kick [kɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. kick:
kick person
kick horse
kick ΑΘΛ
2. kick gun:
3. kick (complain):
ιδιωτισμοί:
in.
in. συντομογραφία: inch
pollice αρσ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pollice αρσ 2, 54 cm
ιδιωτισμοί:
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
in sb's face
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
in cerca di qc/qu
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
gli annessi e connessi αρσ pl
IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
IN συντομογραφία: Indiana
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] ΟΥΣ
Indiana θηλ
Present
Ikick in
youkick in
he/she/itkicks in
wekick in
youkick in
theykick in
Past
Ikicked in
youkicked in
he/she/itkicked in
wekicked in
youkicked in
theykicked in
Present Perfect
Ihavekicked in
youhavekicked in
he/she/ithaskicked in
wehavekicked in
youhavekicked in
theyhavekicked in
Past Perfect
Ihadkicked in
youhadkicked in
he/she/ithadkicked in
wehadkicked in
youhadkicked in
theyhadkicked in
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The bike had a 174 cc engine, dual carburetors, five-speed transmission, 12-volt electrics and turn signal indicators, electric and kick starter.
en.wikipedia.org
Instead of siphoning off that income for daily expenses, use a dividend reinvestment plan to bolster returns and give your compounding an added kick.
www.theglobeandmail.com
It is hard for you to kick against the goad.
en.wikipedia.org
The marching band lines up along the end zone shortly before kick off.
en.wikipedia.org
He was also a free kick, penalty and corner kick specialist.
en.wikipedia.org