Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gesteine
Mittelfreisetzung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
expropriation of funds
Veruntreuung θηλ <-, -en>
dispenser of funds
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. re·lease [rɪˈli:s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. release (set free):
2. release ΝΟΜ:
3. release μτφ (free from suffering):
to release sb from sth
jdn von etw δοτ befreien
4. release (move sth from fixed position):
etw lösen
to release the shutter ΦΩΤΟΓΡ
5. release (detonate, drop):
6. release (allow to escape):
7. release (relax pressure):
8. release (make public, circulate):
to release sth to sb
jdm etw aushändigen
9. release ΟΙΚΟΝ:
10. release (put on market):
11. release Η/Υ (release block of memory):
II. re·lease [rɪˈli:s] ΟΥΣ no pl
1. release (setting free):
Entlassung θηλ <-, -en>
2. release ΟΙΚΟΝ (from work):
Freistellung θηλ <-, -en>
day release βρετ
3. release (mechanism):
Auslöser αρσ <-s, ->
Reißleine θηλ <-, -n>
Dampfventil ουδ <-s, -e>
4. release (action):
release of a handbrake
Lösen ουδ
5. release (items on hold):
release of goods
Freigabe θηλ <-, -n>
6. release of tension:
Entspannung θηλ <-, -en>
Nachlassen ουδ <-s; kein Pl>
Erleichterung θηλ <-, -en>
merciful release ευφημ
Erlösung θηλ <-, -en> ευφημ
7. release (escape of gases etc.):
Entweichen ουδ
8. release no pl (publication):
Veröffentlichung θηλ <-, -en>
9. release (information document):
Verlautbarung θηλ <-, -en>
Pressemitteilung θηλ <-, -en>
A esp Presseaussendung θηλ
10. release:
Neuerscheinung θηλ <-, -en>
11. release Η/Υ:
Version θηλ <-, -en>
Release ουδ
Veröffentlichung θηλ <-, -en>
12. release ΝΟΜ:
Verzicht αρσ <-(e)s>
Aufgabe θηλ <->
I. fund [fʌnd] ΟΥΣ
1. fund (stock of money):
Fonds αρσ <-, ->
Notfonds αρσ <-, ->
Pensionsfonds αρσ <-, ->
Pensionskasse θηλ <-, -n>
Tilgungsfonds αρσ <-, ->
Amortisationsfonds αρσ <-, ->
2. fund (money invested):
Investmentfonds αρσ <-, ->
3. fund (money):
Eigenkapital ουδ <-s, -e>
to be in funds person
gut bei Kasse sein οικ
to be in funds institution
[für etw αιτ] Geld [o. Spenden] sammeln
4. fund μτφ (source):
Vorrat αρσ <-(e)s, -rä·te> an +δοτ
II. fund [fʌnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to fund sth (invest)
in etw αιτ investieren
to fund debts ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Funds [fʌndz] ΟΥΣ
Funds πλ βρετ (government stocks):
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
fund ΟΥΣ
release of funds ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Dachfonds αρσ
Fund of Funds αρσ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
fund ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
fund ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Fonds αρσ
funds ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Gelder πλ
release ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Freigabe θηλ
release ΡΉΜΑ μεταβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
release ΟΥΣ ΑΣΦΆΛ
release ΡΉΜΑ
release ΡΉΜΑ
Present
Irelease
yourelease
he/she/itreleases
werelease
yourelease
theyrelease
Past
Ireleased
youreleased
he/she/itreleased
wereleased
youreleased
theyreleased
Present Perfect
Ihavereleased
youhavereleased
he/she/ithasreleased
wehavereleased
youhavereleased
theyhavereleased
Past Perfect
Ihadreleased
youhadreleased
he/she/ithadreleased
wehadreleased
youhadreleased
theyhadreleased
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He does not credit a compact disc or a digital download as an official release and does not include them on his official discography.
en.wikipedia.org
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
The system works by using a normal internal combustion engine, special hydraulics and an adapted gearbox along with compressed air cylinders that store and release energy.
www.dailymail.co.uk
The muscle is then kneaded, which assists in the release of tension and easing of knots.
en.wikipedia.org
Spyware detection has been tweaked since the last release.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "release of funds" σε άλλες γλώσσες