Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Agentur
probation
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Be·wäh·rung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

1. Bewährung (im Strafvollzug):

Bewährung
er bekam 6 Monate Haft auf Bewährung
Bewährung bekommen
mit/ohne Bewährung

2. Bewährung (Bewährungsfrist):

Bewährung
Bewährung

Be·wah·rung <-, -en> ΟΥΣ θηλ τυπικ

1. Bewahrung (Erhaltung):

Bewahrung von Geheimnis

2. Bewahrung (Aufbewahrung):

Strafaussetzung zur Bewährung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
ticket of leave ΝΟΜ βρετ απαρχ
Freilassung auf Bewährung
Bewährung θηλ <->
auf Bewährung [draußen] sein
Bewährung bekommen
jdn unter Bewährung stellen
auf Bewährung Freigelassene(r) θηλ(αρσ)
Bewahrung θηλ <-, -en>
Entlassung θηλ auf Bewährung
auf Bewährung entlassen werden
Bewahrung θηλ <-, -en>

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Die erste geförderte Verfilmung war 1964/1965 der Kurz-Dokumentarfilm Porträt einer Bewährung.
de.wikipedia.org
Anfang 2016 wurde er deshalb zu einer mehrmonatigen Haftstrafe auf Bewährung, Führerscheinentzug und Schmerzensgeld verurteilt.
de.wikipedia.org
Er wurde gerichtlich zu 3 Jahren auf Bewährung und 100 Sozialstunden verurteilt, in der Revision jedoch freigesprochen.
de.wikipedia.org
Diese kommen 397 Jahre lang nicht für eine Aussetzung auf Bewährung in Frage.
de.wikipedia.org
Das Urteil lautete auf zehn Monate Freiheitsstrafe, die ebenfalls zur Bewährung ausgesetzt wurde.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Die Regierung will Veränderung und versucht, die Idee der Bewährung zu stärken.
[...]
www.giz.de
[...]
The government is seeking change – for example through the concept of probation.
[...]
[...]
Das Urteil lautete fünf Monate Freiheitsstrafe ohne Bewährung.
[...]
www.abc-berlin.net
[...]
She got five months of imprisonment without probation.
[...]
[...]
Der Anwalt und der Dolmetscher teilten mir mit, dass ich auf 18 Monate Bewährung verurteilt werden würde und eine Geldstrafe in Höhe von 180 € zu zahlen hätte (30 Tagessätze).
[...]
www.schwatzgelb.de
[...]
The lawyer and the translator told me, that I would be sentenced to 18 months probation and a fine of 180 € (30 daily rates).
[...]