Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

wabb
[bei Arbeitsbeginn] die Kontrolluhr stechen
I. punch in ΡΉΜΑ αμετάβ
II. punch in ΡΉΜΑ μεταβ
to punch in sth data, phone number
etw eintippen [o. ειδικ ορολ [über die Tastatur] eingeben]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
jdm in die Fresse schlagen χυδ
to punch sb in the face οικ
Löcher in etw αιτ stanzen
etw lochen
to punch [or hit] sb right in the [or their] face
I. punch1 [pʌn(t)ʃ, αμερικ pʌntʃ] ΟΥΣ
punch hot or cold
Punsch αρσ <-es, -e>
punch cold
Bowle θηλ <-, -n>
II. punch1 [pʌn(t)ʃ, αμερικ pʌntʃ] ΟΥΣ modifier
punch (glasses, set):
I. punch2 <pl -es> [pʌn(t)ʃ, αμερικ pʌntʃ] ΟΥΣ
1. punch:
[Faust]schlag αρσ
Hieb αρσ <-(e)s, -e>
Stoß αρσ <-es, Stö̱·ße>
Punch αρσ <-s, -s> kein pl ειδικ ορολ
Schlagkraft θηλ <-; kein Pl> kein pl
to beat sb to the punch also μτφ οικ
jdn boxen
to give sb a punch on [or αμερικ in] the nose/in the stomach
2. punch (perforation):
Stanzen ουδ kein pl
Lochen ουδ kein pl
Punzen ουδ kein pl
3. punch:
Lochstanze θηλ <-, -n>
Locheisen ουδ <-s, ->
Punze θηλ <-, -n>
Locher αρσ <-s, ->
Lochzange θηλ <-, -n>
[Präge]stempel αρσ
4. punch:
Durchschlagskraft θηλ <-> kein pl
punch (strong effect) of arguments
Überzeugungskraft θηλ <-, -kräfte> kein pl
punch (power) of a speech
Schwung αρσ <-(e)s> kein pl
punch (power) of a speech
Lebendigkeit θηλ <->
punch (power) of music
Schwung αρσ <-(e)s> kein pl
punch (power) of music
Schmiss αρσ <-es, -e>
punch of criticism
Biss αρσ <-es, -e> οικ
punch of a presentation
Pep αρσ <-(s)> οικ
II. punch2 [pʌn(t)ʃ, αμερικ pʌntʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. punch (hit):
to punch sb/sth
jdn/gegen etw αιτ [mit der Faust] schlagen
2. punch esp αμερικ (strike):
to punch sth buttons
to punch sth keyboard
auf etw αιτ hauen [o. hämmern]
3. punch (stamp):
to punch sth coin, ring
to punch sth (pierce) metal, leather
etw [aus]stanzen [o. punzen]
to punch sth paper
etw lochen
4. punch αμερικ, καναδ ΓΕΩΡΓ (drive):
Punch [pʌn(t)ʃ, αμερικ pʌntʃ] ΟΥΣ
Kasper αρσ <-s, ->
Kasperle ουδ <-s, ->
Kasperli αρσ <- [o. -s], - [o. -s]> CH
Kasperlitheater ουδ CH
to be as pleased as Punch μτφ οικ
sich αιτ freuen wie ein Schneekönig οικ μτφ
to be as proud as Punch μτφ οικ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (position):
in +δοτ
in der Mitte von etw δοτ
2. in after ρήμα (into):
in +δοτ
3. in αμερικ (at):
auf +δοτ
4. in (as part of):
in +δοτ
5. in (state, condition):
in +δοτ
Qualitätsunterschied αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +δοτ
in +δοτ
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +δοτ
in +δοτ
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +δοτ
10. in (time: for):
seit +δοτ
11. in (at a distance of):
nach +δοτ
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +δοτ
14. in (result):
als Reaktion [o. Antwort] auf +αιτ
in that ... τυπικ
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +δοτ
18. in after ρήμα (concerning):
sich αιτ für etw αιτ interessieren
19. in after ουσ:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw δοτ in der Lage
21. in (author):
bei +δοτ
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in αμετάβλ (into sth):
2. in αμετάβλ (at arrival point) train, bus:
3. in αμετάβλ (towards land):
4. in αμετάβλ (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in αμετάβλ (elected):
to get in candidate
to get in party also
ιδιωτισμοί:
sich αιτ bei jdm lieb Kind machen οικ
to get in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
to let sb in on sth
jdn in etw αιτ einweihen
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
1. in κατηγορ, αμετάβλ:
2. in αμετάβλ (leading in):
Eingangstür θηλ <-, -en>
in-tray αυστραλ, βρετ, in-box αμερικ
3. in αμετάβλ (in fashion):
4. in κατηγορ, αμετάβλ (submitted):
5. in κατηγορ, αμετάβλ (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ (within bounds):
7. in κατηγορ, αμετάβλ ΑΘΛ:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in κατηγορ, αμετάβλ (in season):
ιδιωτισμοί:
to be in at sth
bei etw δοτ dabei sein
to be in for sth
sich αιτ auf etw αιτ gefasst machen müssen
to be in on sth
über etw αιτ Bescheid wissen
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
1. in (connection):
Kontakt[e] αρσ[pl]
2. in αμερικ ΠΟΛΙΤ:
ιδιωτισμοί:
sich αιτ in einer S. δοτ genau auskennen
Present
Ipunch in
youpunch in
he/she/itpunches in
wepunch in
youpunch in
theypunch in
Past
Ipunched in
youpunched in
he/she/itpunched in
wepunched in
youpunched in
theypunched in
Present Perfect
Ihavepunched in
youhavepunched in
he/she/ithaspunched in
wehavepunched in
youhavepunched in
theyhavepunched in
Past Perfect
Ihadpunched in
youhadpunched in
he/she/ithadpunched in
wehadpunched in
youhadpunched in
theyhadpunched in
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The word is a play on chop suey, combining chop (as in karate chop; a strike with the edge of the hand) and sock (as in a punch).
en.wikipedia.org
The lighter moments punch through like rays in a storm cloud, creating a spectacular and varied soundscape.
clashmusic.com
A sugar free version of the winter melon punch is made for patients suffering from nephropathy and diabetes.
en.wikipedia.org
Jack no likey and attempts to punch out a glass door.
www.denofgeek.com
A natural left-hander, he possessed one-punch knockout power in his left hook.
en.wikipedia.org