Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

weitgehende
lang gezogen
drawn ˈout ΕΠΊΘ κατηγορ, drawn-ˈout ΕΠΊΘ προσδιορ
I. draw out ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw out (prolong):
to draw out sth
2. draw out (pull out):
to draw out sth
3. draw out (withdraw):
to draw out sth money
4. draw out (persuade to talk):
II. draw out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw out (depart):
draw out train
draw out car, bus
2. draw out (lengthen):
draw out days
long-drawn-ˈout ΕΠΊΘ προσδιορ
I. drawn [drɔ:n, αμερικ also drɑ:n] ΡΉΜΑ
drawn μετ παρακειμ: draw
II. drawn [drɔ:n, αμερικ also drɑ:n] ΕΠΊΘ
1. drawn (showing tiredness and strain):
2. drawn ΜΑΓΕΙΡ (melted):
3. drawn ΑΘΛ:
Unentschieden ουδ <-s, ->
draw
draw ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
draw ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
I. draw [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΟΥΣ
1. draw:
Publikumsmagnet αρσ <-en, -e(n)>
Attraktion θηλ <-, -en>
Kassenschlager αρσ <-s, ->
Publikumserfolg αρσ <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft θηλ <-, -kräfte>
Attraktivität θηλ <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden ουδ <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung θηλ <-, -en>
Tombola θηλ <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen ουδ <-s>
to be quick on the draw μτφ
6. draw (inhalation):
Zug αρσ <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth μτφ
das Bild einer S. γεν zeichnen μτφ
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or αμερικ also shades] (open)
to draw the blinds [or αμερικ also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich αιτ ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
jds Kritik auf sich αιτ ziehen
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw αιτ hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw δοτ veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw ΙΑΤΡ (extract):
to draw a tooth dated
10. draw ΤΡΆΠ:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw αιτ losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw ΧΡΗΜΑΤΟΠ (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath μτφ
to draw breath μτφ
18. draw ΝΑΥΣ:
19. draw ΑΘΛ (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
ιδιωτισμοί:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
bei etw δοτ die Grenze ziehen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
sich αιτ bewegen
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
mit etw δοτ gleichziehen
an etw αιτ herankommen
to draw away from sth βρετ
sich αιτ von etw δοτ entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
auf etw αιτ zurückgreifen
to draw on sth
von etw δοτ Gebrauch machen
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw αιτ losen
to draw for sth
7. draw ΑΘΛ (tie):
I. draw [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΟΥΣ
1. draw:
Publikumsmagnet αρσ <-en, -e(n)>
Attraktion θηλ <-, -en>
Kassenschlager αρσ <-s, ->
Publikumserfolg αρσ <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft θηλ <-, -kräfte>
Attraktivität θηλ <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden ουδ <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung θηλ <-, -en>
Tombola θηλ <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen ουδ <-s>
to be quick on the draw μτφ
6. draw (inhalation):
Zug αρσ <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth μτφ
das Bild einer S. γεν zeichnen μτφ
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or αμερικ also shades] (open)
to draw the blinds [or αμερικ also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich αιτ ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
jds Kritik auf sich αιτ ziehen
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw αιτ hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw δοτ veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw ΙΑΤΡ (extract):
to draw a tooth dated
10. draw ΤΡΆΠ:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw αιτ losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw ΧΡΗΜΑΤΟΠ (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath μτφ
to draw breath μτφ
18. draw ΝΑΥΣ:
19. draw ΑΘΛ (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
ιδιωτισμοί:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
bei etw δοτ die Grenze ziehen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, αμερικ also drɑ:] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
sich αιτ bewegen
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
mit etw δοτ gleichziehen
an etw αιτ herankommen
to draw away from sth βρετ
sich αιτ von etw δοτ entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
auf etw αιτ zurückgreifen
to draw on sth
von etw δοτ Gebrauch machen
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw αιτ losen
to draw for sth
7. draw ΑΘΛ (tie):
I. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out αμετάβλ, κατηγορ:
abwesend [o. nicht da] [o. οικ weg] sein
sich αιτ im Ausstand befinden ΟΔΓ, A
to be out borrowed from the library
2. out αμετάβλ, κατηγορ (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out αμετάβλ, κατηγορ (on the move):
to be out army
4. out αμετάβλ, κατηγορ (in blossom):
to be out tree also
5. out αμετάβλ, κατηγορ (available):
6. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (existing):
7. out αμετάβλ, κατηγορ (known):
heraus [o. οικ raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out αμετάβλ, κατηγορ:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. οικ weg] sein
to be out for the count ΠΥΓΜ
to be out for the count μτφ
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein οικ
to be out like a light οικ
weg sein οικ
9. out αμετάβλ, κατηγορ (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out αμετάβλ, κατηγορ ΑΘΛ:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
draußen sein οικ
[raus]fliegen οικ
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen μτφ [o. sitzen] οικ
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out αμετάβλ, κατηγορ οικ:
aus der Mode sein οικ
13. out αμετάβλ, κατηγορ (not possible):
14. out αμετάβλ, κατηγορ (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out αμετάβλ, κατηγορ (inaccurate):
falsch [o. οικ daneben] sein οικ
to be out watch
sich αιτ verrechnet haben οικ
16. out αμετάβλ, κατηγορ οικ (in search of):
to be out for sth
auf etw αιτ aus sein οικ
to be out for sth
es auf etw αιτ abgesehen haben
to be out to do sth
17. out αμετάβλ, κατηγορ homosexual:
sich αιτ geoutet haben οικ
18. out αμετάβλ, κατηγορ tide:
19. out αμετάβλ, κατηγορ debutante:
II. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out αμετάβλ:
out (not in sth)
ein Tag αρσ auf dem Land
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out αμετάβλ:
heraus οικ
hinaus οικ [o. raus]
nach außen οικ
out of room, building a.
raus hier! οικ
heraus damit! οικ
[he]raus mit der Sprache! οικ
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out αμετάβλ (away from home, for a social activity):
4. out αμετάβλ:
heraus οικ
to cross sth out
5. out αμετάβλ (fully, absolutely):
burnt out also μτφ
ausgebrannt a. μτφ
burnt out fuse
burnt out candle
out and away αμερικ
out and away αμερικ
6. out αμετάβλ (aloud):
7. out αμετάβλ (to an end, finished):
over and out ΑΕΡΟ
Ende <-s, -n> ειδικ ορολ
to die out μτφ applause
to fight sth out
8. out αμετάβλ (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out αμετάβλ (unconscious):
to go out like a light οικ
sofort weg sein οικ
10. out αμετάβλ (dislocated):
11. out αμετάβλ (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out αμετάβλ (outdated):
völlig altmodisch [o. ΟΔΓ χιουμ οικ von anno Tobak] sein
13. out αμετάβλ (time off):
14. out αμετάβλ tide:
15. out αμετάβλ (at a distant place):
out west αμερικ (west coast)
16. out αμετάβλ (towards a distant place):
in die Ferne τυπικ
to move out to the west coast [or αμερικ out west]
III. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen οικ
ΑΘΛ to out sb
2. out ΠΥΓΜ:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen οικ
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ οικ
aus +δοτ
Καταχώριση OpenDict
draw ΡΉΜΑ
to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
Καταχώριση OpenDict
out ΕΠΊΘ
to be out to do sth (in search of) οικ
draw ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
draw ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
draw
Present
Idraw out
youdraw out
he/she/itdraws out
wedraw out
youdraw out
theydraw out
Past
Idrew out
youdrew out
he/she/itdrew out
wedrew out
youdrew out
theydrew out
Present Perfect
Ihavedrawn out
youhavedrawn out
he/she/ithasdrawn out
wehavedrawn out
youhavedrawn out
theyhavedrawn out
Past Perfect
Ihaddrawn out
youhaddrawn out
he/she/ithaddrawn out
wehaddrawn out
youhaddrawn out
theyhaddrawn out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The location and new facility was an immediate draw as membership soared to 405 in 1883.
en.wikipedia.org
Some social bookmarking services also draw inferences from the relationship of tags to create clusters of tags or bookmarks.
en.wikipedia.org
The final game ended in a long-winded draw.
en.wikipedia.org
One point was awarded for a win, none for a draw, and minus one for a loss.
en.wikipedia.org
Complete our survey and you'll also be entered into a prize draw.
www.telegraph.co.uk
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Number systems which permitted simple calculations were developed over time in a long-drawn-out process.
www.hnf.de
[...]
In einem langwierigen Entwicklungsprozess entstanden Zahlensysteme, die einfaches Rechnen erlaubten.
[...]
It ’ s a long-drawn-out job with many discussions about their expectations, their needs and their capacities to respond to the problems of the children – like the ones who spend their days working in the fields, or those who regularly run away from home.
[...]
www.tdh.ch
[...]
Das ist eine langwierige Arbeit und bedeutet viele Diskussionen zu den Erwartungen, Bedürfnissen und Fähigkeiten der Betroffnen, auf die Probleme eines Kindes einzugehen – ob es nun den ganzen Tag auf dem Feld verbringt oder regelmässig von zu Hause abhaut.
[...]
[...]
After long-drawn-out negotiations the Codex was taken to Heidelberg in 1607.
[...]
www.ub.uni-heidelberg.de
[...]
Nach langwierigen Verhandlungen gelang es ihm im Jahr 1607, den Codex nach Heidelberg zu holen.
[...]
[...]
The pharmaceutical industry ’ s search for new drugs still involves pursuing a long-drawn-out and often difficult process.
[...]
www.schott.com
[...]
Für die pharmazeutische Industrie gestaltet sich die Suche nach neuen Arzneistoffen immer noch als langwieriger und oftmals dornenreicher Weg.
[...]
[...]
Apart from trying to collect the full amount of the debt, debt collecting agencies try to avoid the expensive and long-drawn-out process of going to court.
[...]
www.eos-solutions.com
[...]
Neben dem Einzug möglichst der gesamten Forderung versuchen Inkassounternehmen den häufig teuren und langwierigen Weg über das Gericht zu vermeiden.
[...]

Αναζητήστε "drawn out" σε άλλες γλώσσες