Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gesamtposition
lavoro part time
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
full-time job, worker, student, secretary
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΟΥΣ
1. time (continuum):
tempo αρσ
2. time (specific duration):
tempo αρσ
3. time (hour of the day, night):
ora θηλ
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
tempo αρσ
epoca θηλ
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
give peace in our time ΘΡΗΣΚ
5. time (moment):
momento αρσ
6. time (occasion):
volta θηλ
7. time (experience):
8. time (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time ΜΟΥΣ:
tempo αρσ
11. time ΑΘΛ:
tempo αρσ
12. time ΜΑΘ μτφ:
II. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (schedule):
time attack
programmare (for per)
time holiday, visit
fissare, programmare (for per)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
IV. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm]
to do time (prison) οικ
to make time with sb αμερικ οικ
long time no see! οικ
time please! βρετ (in pub)
I. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΟΥΣ
1. part:
parte θηλ
parte θηλ
area θηλ
to be good in parts βρετ
2. part (component of car, engine, machine):
parte θηλ
pezzo αρσ
3. part TV (of serial, programme):
parte θηλ
end of part one
4. part (share, role):
parte θηλ
ruolo αρσ (in in)
5. part:
part ΘΈΑΤ, TV, ΚΙΝΗΜ
ruolo αρσ
part ΘΈΑΤ, TV, ΚΙΝΗΜ
parte θηλ (of di)
6. part (equal measure):
parte θηλ
7. part ΜΟΥΣ (for instrument, voice):
parte θηλ
8. part ΜΟΥΣ (sheet music):
partitura θηλ
9. part (behalf):
to take sb's part
10. part αμερικ (in hair):
riga θηλ
II. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΕΠΊΡΡ (partly)
III. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (separate):
part couple, friends, boxers
part legs
part lips, curtains
part crowd
part ocean, waves
2. part (make parting in):
IV. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (take leave, split up):
part partners, husband and wife:
to part from husband, wife
2. part (divide):
part crowd, sea, clouds:
part lips:
part ΘΈΑΤ curtains:
3. part (break):
part rope, cable:
V. part [βρετ pɑːt, αμερικ pɑrt]
Job [βρετ dʒəʊb, αμερικ dʒoʊb] ΒΊΒΛΟς
I. job1 [βρετ dʒɒb, αμερικ dʒɑb] ΟΥΣ
1. job:
lavoro αρσ
impiego αρσ
posto αρσ (di lavoro)
we'll all be out of a job before ουσ advert, offer, opportunities
we'll all be out of a job analysis, evaluation, specification, title
we'll all be out of a job pages, supplement
we'll all be out of a job creation, cuts, losses
2. job (role):
funzione θηλ
ruolo αρσ
3. job (duty):
dovere αρσ
mansione θηλ
4. job (task):
lavoro αρσ
lavoretto αρσ
5. job (assignment):
progetto αρσ
incarico αρσ
6. job (result of work to do):
7. job (difficult activity) οικ:
una vera impresa, un lavoraccio (to do, doing fare)
8. job (crime, theft):
job οικ
colpo αρσ
job οικ
furto αρσ
9. job Η/Υ:
job αρσ
10. job (thing):
job οικ
cosa θηλ
job οικ
oggetto αρσ
11. job (plastic surgery) οικ:
II. job1 <forma in -ing jobbing, παρελθ, μετ παρακειμ jobbed> [βρετ dʒɒb, αμερικ dʒɑb] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. job (do casual work):
2. job (do piecework):
III. job1 [βρετ dʒɒb, αμερικ dʒɑb]
(and a) good job too! βρετ
to do a big job οικ
to be on the job βρετ οικ, χιουμ
to do the job μτφ
to give sth, sb up as a bad job βρετ
mollare qc, qn
to make the best of a bad job βρετ
job2 [βρετ dʒɒb, αμερικ dʒɑb]
job → jab
I. jab [βρετ dʒab, αμερικ dʒæb] ΟΥΣ
1. jab βρετ ΙΑΤΡ:
iniezione θηλ
2. jab (poke):
colpetto αρσ
toccata θηλ
3. jab (in boxing):
jab αρσ
II. jab <forma in -ing jabbing, παρελθ, μετ παρακειμ jabbed> [βρετ dʒab, αμερικ dʒæb] ΡΉΜΑ μεταβ
to jab sth into sth
to jab sth at sb
III. jab <forma in -ing jabbing, παρελθ, μετ παρακειμ jabbed> [βρετ dʒab, αμερικ dʒæb] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. jab:
2. jab (in boxing):
part-time job ΟΥΣ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time:
tempo αρσ
2. time (period):
tempo αρσ
access time Η/Υ
extra time ΑΘΛ
to run out of time, to be (all) out of time οικ
to give sb a hard time οικ
3. time (clock):
ora θηλ
4. time (moment):
momento αρσ
5. time (specific point in time):
ora θηλ
è ora che+subj
6. time (occasion):
volta θηλ
7. time (right moment):
ora θηλ
è ora che+subj
8. time (epoch):
epoca θηλ
9. time ΑΘΛ:
tempo αρσ
10. time ΜΟΥΣ:
11. time ΟΙΚΟΝ:
ore θηλ pl di lavoro
ιδιωτισμοί:
time is a great healer παροιμ
time is money παροιμ
παροιμ there's a time and a place (for everything) παροιμ
a week is a long time in politics παροιμ
there's no time like the present παροιμ
time and tide wait for no man παροιμ
παροιμ time heals all wounds παροιμ
to do time οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time ΑΘΛ:
2. time (choose best moment for):
III. time [taɪm] ΕΠΊΘ ΑΘΛ
I. part [pɑ:rt] ΟΥΣ
1. part (not the whole):
parte θηλ
2. part (component):
parte θηλ
parti θηλ pl di ricambio
3. part (area, region):
parte θηλ
in these parts οικ
4. part (in ratios, measure):
parte θηλ
5. part (role, involvement):
parte αρσ
6. part (episode, chapter):
parte θηλ
7. part (character in movie):
parte αρσ
8. part (in hair):
riga θηλ
9. part ΜΟΥΣ (score of an instrument):
parte θηλ
ιδιωτισμοί:
to take sb's part
on sb's part
II. part [pɑ:rt] ΕΠΊΡΡ
III. part [pɑ:rt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. part (detach, split):
to part sb from sb/sth
separare qu da qu/qc
2. part (divide):
to part sb's hair
IV. part [pɑ:rt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. part (separate):
μτφ οικ to part with one's cash
2. part (say goodbye):
3. part curtains:
job [dʒɑ:b] ΟΥΣ
1. job (piece of work, employment):
lavoro αρσ
2. job (duty):
dovere αρσ
3. job οικ (robbery):
un colpo in banca αρσ
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For example, a jab thrown while next to an opponent will not do as much damage as it would at arms length.
en.wikipedia.org
If the out-fighter can avoid those power punches, he can often wear the brawler down with fast jabs, tiring him out.
en.wikipedia.org
On the other hand, jabs does not agree with a number of historical interpretations in the film, asserting that it contains errors.
en.wikipedia.org
In this way one can punch like an actual boxer instead of jabbing the controllers away from oneself.
en.wikipedia.org
If it is harassed further, it will twitch in an attempt to jab spines into the predator and make snuffling/grunting noises.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "part-time job" σε άλλες γλώσσες