Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Umfragen
Geländelauf
cross-coun·try ˈrun·ning ΟΥΣ
Geländelauf αρσ <-(e)s, -läufe>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Geländelauf αρσ <-(e)s, -läufe>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. coun·try [ˈkʌntri] ΟΥΣ
1. country (nation):
Land ουδ <-(e)s, Lạ̈n·der>
Bestimmungsland ουδ <-(e)s, -länder>
Herkunftsland ουδ <-(e)s, -länder>
Heimat θηλ <-, -en>
Heimatland ουδ <-(e)s, -länder>
2. country no pl (population):
to go to the country βρετ ΠΟΛΙΤ
3. country no pl (rural areas):
4. country no pl (land):
Land ουδ <-(e)s> kein pl
Gebiet ουδ <-(e)s, -e>
Sumpfgebiet ουδ <-(e)s, -e>
das Reich des Todes τυπικ
5. country no pl (music):
II. coun·try [ˈkʌntri] ΟΥΣ modifier
1. country (rural):
country (cottage, lane)
country (customs, ways)
Landleben ουδ <-s> kein pl
2. country ΜΟΥΣ:
country (record, singer)
I. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΟΥΣ
1. cross (shape):
Kreuz ουδ <-es, -e>
to place [or put] a cross on/next to sth
bei/neben etw δοτ ein Kreuz machen
2. cross ΘΡΗΣΚ:
Kreuz ουδ <-es, -e>
3. cross no pl (burden):
Kreuz ουδ <-es> kein pl
Leiden ουδ <-s> kein Pl
4. cross (medal):
Kreuz ουδ <-es, -e>
5. cross μτφ:
Kreuzung θηλ <-, -en> zwischen/aus +δοτ
Mittelding ουδ <-(e)s> kein pl zwischen +δοτ
Mischung θηλ <-, -en> aus +δοτ
6. cross:
cross ΠΟΔΌΣΦ
Flanke θηλ <-, -n>
cross ΠΟΔΌΣΦ
Querschuss αρσ
cross ΠΥΓΜ
Cross αρσ <-, -> ειδικ ορολ
7. cross ΑΣΤΡΟΝ:
8. cross (bias):
II. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΕΠΊΘ usu κατηγορ
über etw αιτ verärgert sein
auf jdn böse [o. sauer] sein οικ
sich αιτ über jdn ärgern
III. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cross:
to cross sth (traverse) country, desert, valley
to cross sth equator, lake, mountain, river
to cross the line μτφ
2. cross ΠΟΔΌΣΦ:
3. cross (place across each other):
to cross sth
4. cross βρετ, αυστραλ (make a sign):
Verrechnungsscheck αρσ <-s, -s>
5. cross ΘΡΗΣΚ:
sich αιτ bekreuz[ig]en
6. cross τυπικ (oppose):
7. cross (breed):
8. cross βρετ ΠΟΛΙΤ:
9. cross ΤΗΛ:
ιδιωτισμοί:
[jdm] die Daumen drücken [o. οικ halten]
jdm Geld in die Hand drücken οικ
ich schwör's οικ
mit jdm die Klinge kreuzen τυπικ
IV. cross [krɒs, αμερικ krɑ:s] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. cross (intersect):
2. cross (go across):
3. cross (meet):
4. cross (pass):
I. run [rʌn] ΟΥΣ
1. run (jog):
Lauf αρσ <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke θηλ <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer θηλ <->
4. run (trend):
Verlauf αρσ <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run ΘΈΑΤ:
Laufzeit θηλ <-, -en>
Generalprobe θηλ <-, -n>
6. run (production):
Auflage θηλ <-, -n>
7. run ΟΙΚΟΝ (as test):
run of a machine
Durchlauf αρσ <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf αρσ <-(e)s, -läufe>
8. run usu ενικ (demand):
Run αρσ <-s, -s>
Ansturm αρσ <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art θηλ <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege ουδ <-s, ->
Hühnerhof αρσ <-(e)s, -höfe>
11. run ΑΘΛ:
Treffer αρσ <-s, ->
Run αρσ <-s, -s>
Abfahrt θηλ <-, -en>
12. run ΜΟΥΣ:
Lauf αρσ <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp αμερικ (ladder):
Laufmasche θηλ <-, -n>
14. run οικ (diarrhoea):
Dünnpfiff haben αργκ
ιδιωτισμοί:
auf Trab οικ
II. run <ran, run> [rʌn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
5. run (extend):
6. run (last):
7. run ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
to run into [or to] sth (amount to)
sich αιτ auf etw αιτ belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run ΠΟΛΙΤ (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run ΝΑΥΣ:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
ιδιωτισμοί:
to run round [or αμερικ around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
μειωτ she lets her kids run wild [or run riot]
III. run <ran, run> [rʌn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw αιτ berichten
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
ιδιωτισμοί:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile βρετ
sich αιτ aus dem Staub machen οικ
jdn schaffen οικ
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ΟΥΣ no pl
1. running (not walking):
Laufen ουδ
Rennen ουδ <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung θηλ <-> kein pl
running of a machine
Bedienung θηλ <-> kein pl
running of a machine
Überwachung θηλ <-, -en>
ιδιωτισμοί:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw δοτ das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ΕΠΊΘ
1. running after ουσ (in a row):
nacheinander nach ουσ
hintereinander nach ουσ
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running προσδιορ, αμετάβλ (flowing):
Καταχώριση OpenDict
cross ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
run ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
run ΟΥΣ
to have a clear run μτφ
Καταχώριση OpenDict
run ΡΉΜΑ
cross ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Cross αρσ
run ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Run αρσ
run ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Present
Icross
youcross
he/she/itcrosses
wecross
youcross
theycross
Past
Icrossed
youcrossed
he/she/itcrossed
wecrossed
youcrossed
theycrossed
Present Perfect
Ihavecrossed
youhavecrossed
he/she/ithascrossed
wehavecrossed
youhavecrossed
theyhavecrossed
Past Perfect
Ihadcrossed
youhadcrossed
he/she/ithadcrossed
wehadcrossed
youhadcrossed
theyhadcrossed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Such cross-examination would not unjustifiably limit the right to remain silent, provided it was conducted with due regard to the dictates of trial fairness.
en.wikipedia.org
The extra interest payments to lenders of offshore yuan in three-year cross currency swaps averaged 3.5 percent this year, up from a five-year average of 2.5 percent.
www.interest.co.nz
Rays are moderately fine to medium-sized, visible to the naked eye on the cross-section.
en.wikipedia.org
Cross out the 4 of the divisor.
en.wikipedia.org
One must carefully consider semiotics and the evaluation of sign systems to compare cross-cultural norms of communication.
en.wikipedia.org