Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

track-and-field events
épreuves d'athlétisme
track and field events ΟΥΣ ουσ πλ
field event ΟΥΣ ΑΘΛ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
dog-racing track προσδιορ event, championship, race
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
event [βρετ ɪˈvɛnt, αμερικ əˈvɛnt] ΟΥΣ
1. event (incident):
2. event (eventuality):
cas αρσ
in the event of fire, accident etc
3. event (occasion):
4. event (in athletics):
épreuve θηλ
5. event ΙΠΠΑΣ:
I. track [βρετ trak, αμερικ træk] ΟΥΣ
1. track (print):
empreintes θηλ πλ
traces θηλ πλ
traces θηλ πλ
2. track κυριολ, μτφ:
trace θηλ
to be on the track of person
to be on the track of discovery
to keep track of person: developments, events
to keep track of conversation
to keep track of company, authority: customer, taxpayer
to keep track of police, race official: criminal, competitor
to keep track of computer: bank account, figures
to keep track of person
to lose track of friend
to lose track of document, aircraft, suspect
to lose track of conversation
3. track (path, rough road):
sentier αρσ
chemin αρσ
4. track ΑΘΛ:
piste θηλ
circuit αρσ
autodrome αρσ
cynodrome αρσ
dog-racing track προσδιορ event, championship, race
5. track ΣΙΔΗΡ αμερικ:
voie θηλ ferrée
quai αρσ
to leave the track(s) train:
6. track ΜΟΥΣ:
morceau αρσ
chanson θηλ
7. track (band):
track ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ, Η/Υ
piste θηλ
8. track ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
chenille θηλ
voie θηλ
9. track (rail):
tringle θηλ
rail αρσ
10. track αμερικ ΣΧΟΛ (stream):
II. track [βρετ trak, αμερικ træk] ΡΉΜΑ μεταβ (follow path of)
track person, animal
track storm, hurricane
track rocket, plane, comet, satellite
III. track [βρετ trak, αμερικ træk] ΡΉΜΑ αμετάβ ΚΙΝΗΜ
IV. track [βρετ trak, αμερικ træk]
I. field [βρετ fiːld, αμερικ fild] ΟΥΣ
1. field (gen):
field ΓΕΩΡΓ, ΓΕΩΓΡ
champ αρσ (of de)
2. field ΑΘΛ (ground):
terrain αρσ
3. field U (competitors):
field ΑΘΛ (athletes)
concurrents αρσ πλ
partants αρσ πλ
champ αρσ
field ΚΥΝΉΓΙ
chasseurs αρσ πλ (à courre)
to lead or be ahead of the field ΑΘΛ
to lead or be ahead of the field μτφ
4. field (area of knowledge):
domaine αρσ (of de)
5. field ΓΛΩΣΣ:
6. field (real environment):
7. field ΣΤΡΑΤ:
to hold the field μτφ theory:
8. field (range):
champ αρσ
field of force ΗΛΕΚ
field of fire ΣΤΡΑΤ
secteur αρσ de tir
9. field:
field Η/Υ, ΜΑΘ, ΦΥΣ
champ αρσ
10. field:
field ΤΈΧΝΗ, ΕΡΑΛΔ
champ αρσ
11. field (airfield):
II. field [βρετ fiːld, αμερικ fild] ΡΉΜΑ μεταβ
1. field ΑΘΛ:
field ball
2. field ΑΘΛ (gen) (select):
field team, player
field candidate
3. field (put at disposal):
field equipment, nurses, soldiers
mettre [qn/qc] en action
4. field (respond to):
field questions
III. field [βρετ fiːld, αμερικ fild] ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΘΛ
IV. field [βρετ fiːld, αμερικ fild]
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
track-and-field events ΟΥΣ πλ αμερικ
track event ΟΥΣ ΑΘΛ
I. track [træk] ΟΥΣ
1. track (path):
chemin αρσ
2. track (rails):
voie θηλ ferrée
3. track αμερικ (in railroad station) → platform
4. track πλ (mark):
traces fpl
5. track (course followed):
track a. μτφ
piste θηλ
on sb's track
6. track (path taken by sth):
7. track (career path):
voie θηλ
8. track ΑΘΛ:
track for running
piste θηλ
track horseracing venue
champ αρσ de course
track motor racing venue
9. track:
piste θηλ
morceau αρσ
ιδιωτισμοί:
to make tracks οικ
II. track [træk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. track (pursue):
track animal
track fugitive
2. track (follow the course):
track airplane, missile
3. track (trace):
III. track [træk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. track ΚΙΝΗΜ:
2. track (follow a course):
platform shoes ΟΥΣ πλ
platform [ˈplætfɔ:m, αμερικ -fɔ:rm] ΟΥΣ
1. platform (raised surface):
plateforme θηλ
2. platform βρετ, αυστραλ ΣΙΔΗΡ:
quai αρσ
3. platform (stage):
estrade θηλ
to be a platform for sth μτφ
4. platform πλ → platform shoes
I. field [fi:ld] ΟΥΣ
1. field (open land) a. ΣΤΡΑΤ, ΗΛΕΚ, Η/Υ:
champ αρσ
2. field (sphere of activity):
domaine αρσ
3. field ΑΘΛ (ground):
terrain αρσ
4. field + ενικ/πλ ρήμα (contestants in competition):
II. field [fi:ld] ΡΉΜΑ μεταβ ΑΘΛ
1. field (return):
field ball
field μτφ questions
2. field (send):
field team
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
event [ɪˈvent] ΟΥΣ
1. event (happening):
rencontre θηλ
2. event (case):
cas αρσ
track event ΟΥΣ sports
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
I. field [fild] ΟΥΣ
1. field (open land) a. ΣΤΡΑΤ, ΗΛΕΚ, comput:
champ αρσ
2. field (sphere of activity):
domaine αρσ
3. field sports (ground):
terrain αρσ
4. field (contestants in competition):
II. field [fild] ΡΉΜΑ μεταβ sports
1. field (return):
field ball
field μτφ questions
2. field (send):
field team
I. track [træk] ΟΥΣ
1. track (path):
chemin αρσ
2. track (rails):
voie θηλ ferrée
3. track πλ (mark):
traces fpl
4. track (path followed):
track a. μτφ
piste θηλ
on sb's track
5. track (path taken by sth):
6. track (career path):
voie θηλ
7. track sports:
track for running
piste θηλ
track horseracing venue
champ αρσ de course
track car racing venue
8. track:
piste θηλ
morceau αρσ
ιδιωτισμοί:
to make tracks οικ
II. track [træk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. track (pursue):
track animal
track fugitive
2. track (follow the path):
track airplane, missile
3. track (trace):
III. track [træk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. track ΚΙΝΗΜ:
2. track (follow a course):
event ·ˈvent] ΟΥΣ
1. event (happening):
rencontre θηλ
2. event (case):
cas αρσ
Present
Itrack
youtrack
he/she/ittracks
wetrack
youtrack
theytrack
Past
Itracked
youtracked
he/she/ittracked
wetracked
youtracked
theytracked
Present Perfect
Ihavetracked
youhavetracked
he/she/ithastracked
wehavetracked
youhavetracked
theyhavetracked
Past Perfect
Ihadtracked
youhadtracked
he/she/ithadtracked
wehadtracked
youhadtracked
theyhadtracked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
After she was sent to the asylum in 1874, he no longer kept track of her.
en.wikipedia.org
The following year he missed much of the indoor track season due to hamstring problems, which were a knock-on effect of his previous injury.
en.wikipedia.org
Sponsorship is a hard, hard game for the lesser track-and-field disciplines.
www.smh.com.au
There's a mesmeric quality in this music that makes you want to savour every track with the respectful appreciation of a connoisseur.
en.wikipedia.org
The Eve of destruction is one of the biggest events hosted at track, as the 10,000 seat raceway is generally packed.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "track-and-field events" σε άλλες γλώσσες