Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

werdenden
Homme de la marque Rag-and-Bone
rag-and-bone man ΟΥΣ βρετ οικ, παρωχ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
he's a meat-and-two-veg man βρετ οικ , he's a meat-and-potatoes man αμερικ οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
chiffonnier (chiffonnière)
I. man <pl men> [βρετ man, αμερικ mæn] ΟΥΣ
1. man (adult male):
homme αρσ
a leg/bum man οικ
héros αρσ du match
mon vieux! οικ
my little man οικ
2. man (husband, partner):
homme αρσ
her young man παρωχ
3. man (person):
homme αρσ
4. man (person of courage):
homme αρσ
5. man (mankind):
man, a. Man man
6. man ΑΘΛ (team member):
joueur αρσ
7. man ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (piece):
pièce θηλ
pion αρσ
8. man (servant):
man παρωχ or χιουμ
valet αρσ
II. men ΟΥΣ
men ουσ πλ ΣΤΡΑΤ (subordinates):
hommes αρσ πλ
now men
soldats
officers and men ΣΤΡΑΤ
III. man [βρετ man, αμερικ mæn] ΕΠΙΦΏΝ
1. man (expressing surprise):
man οικ
mince, alors! οικ
2. man (addressing somebody):
eh mec! οικ
IV. man <μετ ενεστ manning; απλ παρελθ, μετ παρακειμ manned> [βρετ man, αμερικ mæn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. man (gen):
man switchboard, desk
2. man ΣΤΡΑΤ:
man ship
man barricade, gun
V. manned ΕΠΊΘ ΑΣΤΡΟΝ
manned flight, spacecraft, base
VI. man [βρετ man, αμερικ mæn]
I. bone [βρετ bəʊn, αμερικ boʊn] ΟΥΣ
1. bone:
os αρσ
arête θηλ
he hasn't got a romantic/jealous bone in his body προσδιορ handle, button
2. bone (in corset etc):
baleine θηλ
3. bone (trombone):
bone οικ
trombone αρσ
II. bones ΟΥΣ ουσ πλ
1. bones (animal skeleton):
ossements αρσ πλ
2. bones (human remains):
ossements αρσ πλ humains
my old bones οικ
mes vieux os οικ
3. bones (dice):
dés αρσ πλ
III. bone [βρετ bəʊn, αμερικ boʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bone ΜΑΓΕΙΡ:
bone joint, chicken
bone fish
2. bone (reinforce):
bone corset, bodice
IV. bone [βρετ bəʊn, αμερικ boʊn]
être un sac d'os οικ
les chiens aboient, la caravane passe παροιμ
I. rag [βρετ raɡ, αμερικ ræɡ] ΟΥΣ
1. rag (cloth):
chiffon αρσ
2. rag:
rag (newspaper) οικ (local)
canard αρσ οικ
rag (tabloid) μειωτ
torchon αρσ οικ, μειωτ
rag (tabloid) μειωτ
ιδιωτισμοί:
rag αρσ
II. rags ΟΥΣ
rags ουσ πλ (old clothes):
loques θηλ πλ
III. rag <μετ ενεστ ragging; απλ παρελθ, μετ παρακειμ ragged> [βρετ raɡ, αμερικ ræɡ] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
to rag sb
taquiner qn (about à propos de)
IV. rag [βρετ raɡ, αμερικ ræɡ]
to be on the rag χυδ, αργκ αμερικ (menstruate)
to lose one's rag οικ βρετ
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. bone [bəʊn, αμερικ boʊn] ΟΥΣ
os αρσ
bone of fish
arête θηλ
II. bone [bəʊn, αμερικ boʊn] ΕΠΊΘ
III. bone [bəʊn, αμερικ boʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
bone meat
bone fish
I. rag [ræg] ΟΥΣ
1. rag (cloth):
lambeau αρσ
2. rag πλ (old clothes):
3. rag αμερικ (duster):
4. rag βρετ (student event):
5. rag μειωτ οικ (newspaper):
torchon αρσ
6. rag (ragtime music):
ragtime αρσ
II. rag <-gg-> [ræg] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
I. man <men> [mæn] ΟΥΣ
1. man (male human):
homme αρσ
2. man no πλ (human race):
l'homme αρσ
3. man (object in games):
pion αρσ
ιδιωτισμοί:
II. man <men> [mæn] ΡΉΜΑ μεταβ <-nn->
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rag [ræg] ΟΥΣ
1. rag:
lambeau αρσ
2. rag πλ (old clothes):
3. rag μειωτ αργκ (newspaper):
torchon αρσ
4. rag (ragtime music):
ragtime αρσ
ιδιωτισμοί:
to be on the rag αργκ
II. rag <-gg-> [ræg] ΡΉΜΑ μεταβ οικ (tease)
I. bone [boʊn] ΟΥΣ
os αρσ
bone of fish
arête θηλ
II. bone [boʊn] ΕΠΊΘ
III. bone [boʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
bone meat
bone fish
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
I. man <men> [mæn] ΟΥΣ
1. man (male human):
homme αρσ
2. man (human race):
l'homme αρσ
3. man (object in games):
pion αρσ
ιδιωτισμοί:
II. man <men> [mæn] ΡΉΜΑ μεταβ <-nn->
III. man <men> [mæn] ΕΠΙΦΏΝ οικ
Present
Iman
youman
he/she/itmans
weman
youman
theyman
Past
Imanned
youmanned
he/she/itmanned
wemanned
youmanned
theymanned
Present Perfect
Ihavemanned
youhavemanned
he/she/ithasmanned
wehavemanned
youhavemanned
theyhavemanned
Past Perfect
Ihadmanned
youhadmanned
he/she/ithadmanned
wehadmanned
youhadmanned
theyhadmanned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Its remaining inhabitants built and manned antitank defenses, while the city was bombarded from the air.
en.wikipedia.org
Access to the fully enclosed overhead walkway going to the station as well as the manned pay station is on the 3rd floor.
en.wikipedia.org
He conceived the idea of a telephone answering service manned by disabled telephonist.
www.stuff.co.nz
The station is manned, from 07:00 to 22:00 on weekdays, with reduced opening hours on weekends.
en.wikipedia.org
It has been demonstrated that manned hot air balloons can be built using ancient materials.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "rag-and-bone man" σε άλλες γλώσσες