Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Belgiens
außerbetriebliche Fortbildung
off-the-job ˈtrain·ing ΟΥΣ no pl
on-the-job ˈtrain·ing ΟΥΣ no pl
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. train·ing [ˈtreɪnɪŋ] ΟΥΣ no pl
1. training (education):
Ausbildung θηλ <-, -en>
training of new employee
Schulung θηλ <-, -en>
training of dogs
Abrichten ουδ
training of elephants, lions
Dressur θηλ <-, -en>
basic training ΣΤΡΑΤ
Grundwehrdienst αρσ <-(e)s> kein pl
basic training ΣΤΡΑΤ
Rekrutenschule θηλ <-, -n> CH
2. training ΑΘΛ (practice):
Training ουδ <-s, -s>
Krafttraining ουδ <-s, -s>
für etw αιτ trainieren
II. train·ing [ˈtreɪnɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
I. job [ʤɒb, αμερικ ʤɑ:b] ΟΥΣ
1. job (employment):
Stelle θηλ <-, -n>
CH, A a. Anstellung θηλ
Job αρσ <-s, -s> οικ
to apply for a job [with sb/sth]
sich αιτ um eine Stelle [bei jdm/etw] bewerben
to get a job as sth
eine Stelle [o. CH, A a. Anstellung] als etw bekommen
2. job:
Arbeit θηλ <-, -en>
Aufgabe θηλ <-, -n>
Brustvergrößerung θηλ <-, -en>
to have a breast job οικ
nose job οικ
Nasenkorrektur θηλ <-, -en>
to have a nose job οικ
sich δοτ die Nase operieren [o. οικ machen] lassen
3. job οικ (object):
Ding ουδ <-(e)s, -er-(e)s, -e> οικ
4. job αργκ (crime):
Ding ουδ <-(e)s, -er-(e)s, -e> οικ
to do [or pull] a job
ein Ding drehen οικ
5. job no pl (duty):
Aufgabe θηλ <-, -n>
6. job no pl (problem):
it is [quite] a job doing [or to do] sth
7. job ΕΜΠΌΡ (order):
Auftrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
8. job Η/Υ:
Job αρσ <-s, -s> ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
job for the boys βρετ μειωτ οικ
to do a big/little job παιδ γλώσσ
ein großes/kleines Geschäft machen οικ ευφημ
to do a job on sb οικ
jdn reinlegen οικ [o. übers Ohr hauen]
to give sth/sb up as a bad job οικ
etw/jdn aufgeben
what [or it is] a good job that ... οικ
so ein Glück [o. nur gut] , dass ...
that's a good job! οικ
to be just the job βρετ οικ
to be on the job βρετ αργκ
II. job <-bb-> [ʤɒb, αμερικ ʤɑ:b] ΡΉΜΑ μεταβ
1. job αμερικ οικ (cheat):
to job sb
jdn reinlegen οικ [o. übers Ohr hauen]
2. job ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
III. job <-bb-> [ʤɒb, αμερικ ʤɑ:b] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. job (do casual work):
jobben οικ
2. job ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (indicating removal):
von +δοτ
to be off the air ΡΑΔΙΟΦ, TV
2. off after ρήμα:
hinunter [von] +δοτ
herunter [von] +δοτ
3. off after ρήμα (moving away):
[weg] von +δοτ
to get off sb/sth οικ
jdn/etw in Ruhe lassen
4. off (away from):
weg von +δοτ
just off sth
in der Nähe einer S. γεν
5. off (at sea):
vor +δοτ
6. off (absent from):
7. off οικ (stop liking):
to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen
8. off (not taking):
to be off sth
9. off (subsisting):
10. off (from source):
to get sth off sb οικ
etw von jdm bekommen
11. off after ουσ (minus):
ιδιωτισμοί:
off beam βρετ οικ
daneben οικ
jdn umwerfen οικ
ausflippen οικ
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. off (not on):
to switch [or turn] sth off
2. off (away):
to see sb off
3. off (removed):
4. off (completely):
to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth
5. off (in bad shape):
to go off food
6. off (distant in time):
7. off (stopped):
to call sth off
8. off (discounted):
9. off (separated):
to fence sth off
10. off (expressing riddance):
to laugh sth off
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off:
off tap
off heating
2. off κατηγορ ΜΑΓΕΙΡ (bad):
off milk
3. off (not at work):
4. off κατηγορ οικ (in bad shape):
5. off (provided for):
how are you off for money? βρετ, αυστραλ
6. off κατηγορ ΜΑΓΕΙΡ (run out):
7. off κατηγορ esp βρετ οικ (rude):
off behaviour
daneben οικ
IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ no pl
V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ αργκ
to off sb
jdn um die Ecke bringen οικ
to off sb
jdn abmurksen αργκ [o. οικ umlegen]
I. the [ði:, ði, ðə] ΆΡΘ οριστ
1. the (denoting thing mentioned):
2. the (particular thing/person):
the ...
der/die/das ...
3. the (with family name):
4. the (before relative clause):
5. the (before name with adjective):
6. the (in title):
7. the (before adjective):
8. the:
9. the (with superlative):
10. the (instead of possessive):
11. the:
der 24. Mai
der 24. Mai
12. the (with ordinal numbers):
13. the (with measurements):
14. the (enough):
II. the [ði:, ði, ðə] ΕΠΊΡΡ + συγκρ
the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
Καταχώριση OpenDict
job ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
the ΆΡΘ
Καταχώριση OpenDict
train ΡΉΜΑ
to train as sth
job ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Stellung θηλ
Stelle θηλ
training ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
(Aus)Bildung θηλ
Schulung θηλ
Present
Ijob
youjob
he/she/itjobs
wejob
youjob
theyjob
Past
Ijobbed
youjobbed
he/she/itjobbed
wejobbed
youjobbed
theyjobbed
Present Perfect
Ihavejobbed
youhavejobbed
he/she/ithasjobbed
wehavejobbed
youhavejobbed
theyhavejobbed
Past Perfect
Ihadjobbed
youhadjobbed
he/she/ithadjobbed
wehadjobbed
youhadjobbed
theyhadjobbed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Each train would feature two sleeper coaches and another coach with reclining seats.
newsinfo.inquirer.net
A second excursion train was on an adjacent track for 2719.
en.wikipedia.org
Many roller coasters operate more than one train, sometimes several, simultaneously.
en.wikipedia.org
The original passenger carriage began as a horse tram and was shabby internally, and unsafe as part of a longer train.
en.wikipedia.org
A brakeman still rides onboard each train to control its speed.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "off-the-job training" σε άλλες γλώσσες