Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

self-
Abseits-Vorzugsregel
offside rule
Abseitsregel θηλ
offside rule
Offsideregel θηλ CH
to rule off sth
etw ausmessen
to rule off a margin
einen Rand ziehen
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (indicating removal):
off
von +δοτ
he wiped all the dust off the tables
er wischte den ganzen Staub von den Tischen
please take your foot off mine
nimm bitte deinen Fuß von meinem [herunter]
keep your dog off my property!
halten Sie Ihren Hund von meinem Grundstück fern!
has anyone taken a book off my desk?
hat jemand ein Buch von meinem Tisch genommen?
I can't get this paint off my hands
ich bekomme die Farbe nicht von meinen Händen ab
that cherry stain won't come off the shirt
dieser Kirschfleck geht nicht aus dem Hemd heraus
he cut a piece off the cheese
er schnitt ein Stück Käse ab
to be off the air ΡΑΔΙΟΦ, TV
nicht mehr senden
the TV station goes off the air at 11:30 pm
die Fernsehstation beendet ihr Programm um 23.30 Uhr
2. off after ρήμα:
off (moving down)
hinunter [von] +δοτ
off (towards sb)
herunter [von] +δοτ
they jumped off the cliff
sie sprangen von der Klippe
the boy fell off his bike several times
der Junge fiel ein paar Mal von seinem Fahrrad [herunter]
he rolled off the bed
er rollte aus dem Bett
the coat slipped off his arms
der Mantel rutschte von seinen Armen
3. off after ρήμα (moving away):
off
[weg] von +δοτ
let's get off the bus at the next stop
lass uns bei der nächsten Bushaltestelle aussteigen
to get off sb/sth οικ
jdn/etw in Ruhe lassen
4. off (away from):
off
weg von +δοτ
single wires are leading off the main lines
einzelne Drähte führen von der Hauptleitung weg
he managed to stay off alcohol
er schaffte es, keinen Alkohol mehr anzurühren
off the point
nicht relevant
somehow we keep getting off the point
irgendwie kommen wir immer vom Thema ab
off the record
inoffiziell
off the record
nicht für die Öffentlichkeit bestimmt
off the subject
nicht zum Thema gehörend
I wish we could talk about something off the subjects of sports and cars
ich würde gerne mal über ein anderes Thema als Sport oder Autos reden
to get off the subject
vom Thema abschweifen
a long way off doing sth
weit davon entfernt, etw zu tun
we're still a long way off finishing
es dauert noch lange, bis wir fertig sind
far off
weit entfernt
we're not far off London now
wir haben [es] nicht mehr weit bis London οικ
how far off finishing the project are we?
wie lange werden wir noch brauchen, um das Projekt abzuschließen?
just off sth
in der Nähe einer S. γεν
they live just off the main street
sie wohnen gleich an der Hauptstraße
5. off (at sea):
off
vor +δοτ
to anchor off Blue Bay
vor Blue Bay ankern
six miles off Dunkirk
sechs Meilen vor Dünkirchen
6. off (absent from):
to be off work
am Arbeitsplatz fehlen
he's been off work for over six months
er war seit sechs Monaten nicht mehr bei der Arbeit
7. off οικ (stop liking):
to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to be off one's food
keinen Appetit haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen
I used to love wine but I've gone off it recently
ich habe immer gerne Wein getrunken, aber seit Kurzem mag ich keinen mehr
8. off (not taking):
to be off sth
etw nicht mehr einnehmen müssen
she's well enough to be off the medicine
es geht ihr gut genug, dass sie die Medizin absetzen kann
to be off the tablets
ohne die Tabletten auskommen
to come off the pill
die Pille nicht mehr nehmen
9. off (subsisting):
they live off a small inheritance
sie leben von einer kleinen Erbschaft
the car runs off solar energy
der Wagen läuft mit Solarenergie
10. off (from source):
I don't like taking money off you
ich möchte kein Geld von dir nehmen
the girl bought the boy's old bike off him
das Mädchen kaufte dem Jungen sein altes Rad ab
to get sth off sb οικ
etw von jdm bekommen
11. off after ουσ (minus):
off
weniger
I take $10 off the price of the jeans for you
ich lasse Ihnen 10 Dollar vom Preis für die Jeans nach
there was $40 or $50 off most jackets in the shop
die meisten Jacken in dem Laden waren um 40 oder 50 Dollar billiger
ιδιωτισμοί:
off beam βρετ οικ
daneben οικ
to be off beam
daneben liegen οικ
off the cuff
aus dem Stegreif
to have sb off his/her feet
jdn umwerfen οικ
off one's head
nicht ganz bei Trost
he's off his head
er ist nicht mehr ganz bei Trost
she went completely off her head
sie hat komplett den Verstand verloren
off the top of one's head
aus dem Stegreif
off the wall
ausgeflippt οικ
to go off the wall
ausflippen οικ
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. off (not on):
off
aus
to switch [or turn] sth off
etw ausschalten
2. off (away):
off
weg-
someone's run off with my pen
jemand hat mir meinen Stift geklaut οικ
let's try to off early tomorrow
lass uns versuchen, morgen frühzeitig loszukommen
I didn't get off to a very good start this morning
der Tag hat für mich nicht gut angefangen
I'm off now — see you tomorrow
ich gehe jetzt — wir sehen uns morgen
she's off to Canada next week
sie fährt nächste Woche nach Kanada
to drive off
wegfahren
to go off
weggehen
I'm just going off to the shops
ich gehe nur schnell mal einkaufen
to see sb off
jdn verabschieden
3. off (removed):
off
ab-
I'll take my jacket off
ich ziehe meine Jacke aus
he helped her off with her jacket
er half ihr aus der Jacke
one of my buttons has come off
einer von meinen Knöpfen ist abgegangen
off with his head!
Kopf ab!
off with your jacket!
zieh die Jacke aus!
4. off (completely):
between us we managed to finish off eight bottles of wine οικ
zusammen schafften wir es, acht Flaschen Wein zu leeren
to burn off sth
etw verbrennen
to kill off sth
etw vernichten [o. ausrotten]
to kill off germs
Keime abtöten
to pay off sth
etw abbezahlen
5. off (in bad shape):
off
schlecht
to go off
sich αιτ verschlechtern
to go off food
schlecht werden
6. off (distant in time):
off
entfernt
your birthday is only one week off
dein Geburtstag ist schon in einer Woche
to be far off
weit weg sein
the exams are so far off
es ist noch so lange hin bis zu den Prüfungen
7. off (stopped):
off
abgesagt
the wedding's off
die Hochzeit ist abgeblasen οικ
his hockey match was rained off
sein Hockeyspiel fand wegen Regen nicht statt
it's all off between Philippa and Mike οικ
zwischen Philippa und Mike ist es aus
to call sth off
etw absagen
8. off (discounted):
off
reduziert
there's 40% off this week on all winter coats
diese Woche gibt es einen Preisnachlass von 40 % auf alle Wintermäntel
to get money off
Rabatt bekommen
9. off (separated):
to shut off streets
Straßen sperren
to fence sth off
etw abzäunen
10. off (expressing riddance):
we went out to walk off some of our dinner
wir ging raus, um einen Verdauungsspaziergang zu machen
he's gone to sleep off a headache after rather too much alcohol
er ist dabei, seinen Kater auszuschlafen
to laugh sth off
etw mit einem Lachen abtun
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off:
off (not working)
außer Betrieb
off (switched off)
aus[geschaltet]
off tap
zugedreht
off heating
abgestellt
I can't find the off switch
ich kann den Schalter nicht finden
2. off κατηγορ ΜΑΓΕΙΡ (bad):
off
verdorben
off milk
sauer
the cream is off
die Sahne hat einen Stich ΟΔΓ
3. off (not at work):
to be off
freihaben
to have/take some time off
einige Zeit freibekommen/freinehmen
4. off κατηγορ οικ (in bad shape):
off
schlecht
I'm having an off day today
ich habe heute einen schlechten Tag
5. off (provided for):
sb is badly/well off
jdm geht es [finanziell] schlecht/gut οικ
sb is badly/well off
jd ist schlecht/gut dran
I'm quite well off for sweaters
was Pullover angeht, bin ich gut ausgestattet
how are you off for money? βρετ, αυστραλ
wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?
6. off κατηγορ ΜΑΓΕΙΡ (run out):
off
aus[gegangen]
7. off κατηγορ esp βρετ οικ (rude):
off behaviour
daneben οικ
that's a bit off
das ist ein dicker Hund οικ [o. nicht die feine Art]
IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ no pl
to be ready for the off
bereit zum Gehen sein
V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ αργκ
to off sb
jdn um die Ecke bringen οικ
to off sb
jdn abmurksen αργκ [o. οικ umlegen]
I. off·ˈside ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. offside ΑΘΛ:
offside
abseits
offside position
Abseitsstellung θηλ
2. offside προσδιορ esp βρετ ΑΥΤΟΚ:
offside
auf der Fahrerseite nach ουσ
offside door
Fahrertür θηλ
II. off·ˈside ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
offside
abseits
III. off·ˈside ΟΥΣ
1. offside ΑΘΛ:
offside
Abseits ουδ <-, ->
offside
Offside ουδ <-s, -s> CH
2. offside esp βρετ ΑΥΤΟΚ:
on the offside
auf der Fahrerseite
I. side [saɪd] ΟΥΣ
1. side:
side (vertical surface) of a car, box
Seite θηλ <-, -n>
side of a hill, cliff
Hang αρσ <-(e)s, Hänge>
side (wall) of a house, cave, caravan
[Seiten]wand θηλ <-, -wände>
I have a small table at the side of my bed
ich habe einen kleinen Tisch neben meinem Bett
don't store the box on its side
den Karton nicht auf der Seite liegend lagern
2. side (of somebody):
side
Seite θηλ <-, -n>
to stay at sb's side
jdm zur Seite stehen
side by side
Seite an Seite
the children sat side by side
die Kinder saßen nebeneinander
3. side (face, surface):
side of a coin, record, material, box, cube
Seite θηλ <-, -n>
this side up! (on a parcel)
oben!
the right/wrong side of the fabric/material
die rechte/linke Seite des Stoffes
turn the right side out and stitch opening closed
rechte Seite nach außen wenden und Öffnung zunähen
4. side (page):
side
Seite θηλ <-, -n>
please write on one side of the paper only
bitte beschreiben Sie das Papier nur einseitig
5. side (edge, border, line):
side of a plate, clearing, field
Rand αρσ <-es, Ränder>
side of a table, square, triangle
Seite θηλ <-, -n>
side of a river
[Fluss]ufer ουδ
side of a road
[Straßen]rand αρσ
at/on the side of the road
am Straßenrand
on all sides [or every side]
auf allen Seiten
they were surrounded on all sides by the children
sie wurden von allen Seiten von Kindern umringt
from side to side
von rechts nach links
6. side (half):
side of a bed, house
Hälfte θηλ <-, -n>
side of a town, road, brain, room
Seite θηλ <-, -n>
side of a butchered animal
[Tier]hälfte θηλ
in Britain, cars drive on the left side of the road
in Großbritannien fahren die Autos auf der linken Straßenseite
three sides of pork/lamb
drei Schweine-/Lammhälften
7. side no pl of a deal, agreement:
side (part)
Anteil αρσ <-(e)s, -e>
(in space) this side of ...
jenseits +γεν
(in time) to be on the right/wrong side of 40/50
noch unter/schon über 40/50
this side of ...
vor +δοτ
this is the best pizza I've tasted this side of Italy
das ist die beste Pizza, die ich jenseits von Italien gegessen habe
we don't expect to see him this side of Christmas
wir erwarten nicht, ihn vor Weihnachten zu sehen
she's still this side of forty
sie ist noch unter vierzig
to keep one's side of a bargain
seinen Anteil eines Geschäftes behalten
8. side (direction):
side
Seite θηλ <-, -n>
move to one side please
bitte treten Sie zur Seite
don't just stand to the side — help me!
stehen Sie doch nicht nur rum — helfen Sie mir!
to put sth on [or to] one side
etw beiseitelassen
to take sb on [or to] one side
jdn auf die Seite nehmen
from all sides
von allen Seiten
on all sides [or every side]
auf allen Seiten
9. side + ενικ/pl ρήμα (opposing party):
side of a dispute, contest
Partei θηλ <-, -en>
side of a dispute, contest
Seite θηλ <-, -n>
to be on the side of sb [or on sb's side]
auf jds Seite sein [o. stehen]
whose side are you on anyway?
auf wessen Seite stehst du eigentlich?
don't worry, time is on our side
keine Angst, die Zeit arbeitet für uns
to change [or switch]sides
sich αιτ auf die andere Seite schlagen
to take sides
Partei ergreifen
to take sb's side
sich αιτ auf jds Seite schlagen
10. side + ενικ/pl ρήμα (team):
side
Mannschaft θηλ <-, -en>
side
Seite θηλ <-, -n>
our side lost again on Saturday
wir haben am Samstag wieder verloren
11. side (aspect):
side
Seite θηλ <-, -n>
there are at least two sides to every question
jede Frage kann von mindestens zwei Seiten beleuchtet werden
I've listened to your side of the story
ich habe jetzt deine Version der Geschichte gehört
I've looked at life from both sides
ich habe das Leben von beiden Seiten kennengelernt
to be on the right/wrong side of the law
auf der richtigen/falschen Seite des Gesetzes stehen
to look on the bright[er] side of life
zuversichtlich sein
sb's good/bad/funny side
jds gute/schlechte/komische Seite
12. side + ενικ/pl ρήμα (of a family):
the maternal/paternal side of the family
die mütterliche/väterliche Seite der Familie
the rich/religious/Irish side of the family
der reiche/religiöse/irische Teil der Familie
on sb's mother's [or maternal]/father's [or paternal]side
mütterlicherseits/väterlicherseits
he's a cousin on my mother's side
er ist ein Cousin mütterlicherseits
she has noble ancestors on her paternal side
sie hat väterlicherseits [o. auf der väterlichen Seite] adlige Vorfahren
13. side βρετ (TV station):
side
Sender αρσ <-s, ->
what side is ‘Coronation Street’ on?
auf welchem Sender [o. in welchem Programm] läuft ‚Coronation Street‘?
14. side esp αμερικ:
side (side dish)
Beilage θηλ <-, -n>
(extra) on the side
extra
I'd like some sauce on the side, please
ich hätte gerne etwas Soße extra
with a side of broccoli/rice/French fries
mit Brokkoli/Reis/Pommes frites als Beilage
15. side no pl esp βρετ (in billiards):
side
Effet αρσ <-(s), -s> ειδικ ορολ
to put some side on the ball
die Kugel mit Effet spielen
16. side no pl βρετ οικ (boastfulness):
there's absolutely no side to her
sie ist überhaupt nicht eingebildet
ιδιωτισμοί:
the other side of the coin
die Kehrseite der Medaille μτφ
to come down on one side of the fence or other
sich αιτ für das eine oder andere entscheiden
to get/keep on the right side of sb
jdn für sich αιτ einnehmen/es sich δοτ mit jdm nicht verderben
to get on sb's bad side
sich δοτ jds Unmut zuziehen
to get on the wrong side of sb
es sich δοτ mit jdm verderben
this side/the other side of the grave
im Diesseits/Jenseits
to have a bit on the side οικ (have an affair)
noch nebenher etwas laufen haben οικ
to have a bit on the side οικ (have an affair)
fremdgehen οικ
to have a bit on the side (have savings)
etw auf der hohen Kante haben οικ
to have sb on the side
nebenher mit jdm eine Affäre haben
to be on the large/small side
zu groß/klein sein
to let the side down esp βρετ (fail)
alle im Stich lassen
to let the side down (disappoint)
alle enttäuschen
to make a little money on the side
[sich δοτ] nebenbei etwas Geld verdienen
to put money on [or to] one side
Geld auf die Seite [o. οικ auf die hohe Kante] legen
[in order] to be on the safe side
um sicherzugehen [o. οικ auf Nummer Sicher zu gehen]
[in order] to stay on the safe side
vorsichtshalber
II. side [saɪd] ΟΥΣ modifier
1. side (lateral):
side (window, mirror)
Seiten-
2. side (not main):
side (job, room)
Neben-
side job
Nebenbeschäftigung θηλ <-, -en>
side job
Nebenjob αρσ οικ
side vegetables
Gemüsebeilage θηλ
III. side [saɪd] ΡΉΜΑ αμετάβ
to side against sb
sich αιτ gegen jdn stellen
to side with sb
zu jdm halten
I. pri·or·ity [praɪˈɒrəti, αμερικ -ˈɔ:rət̬i] ΟΥΣ
1. priority (deserving greatest attention):
priority
vorrangige Angelegenheit
first/top priority
Angelegenheit θηλ von höchster Priorität
my first priority is to find somewhere to live
für mich ist es vorrangig, eine Wohnung zu finden
to get one's priorities right [or straight]
seine Prioritäten richtig setzen
to set priorities
Prioritäten setzen
to set priorities
Schwerpunkte festlegen
2. priority no pl (great importance):
priority
Priorität θηλ <-, -en>
priority
Dringlichkeit θηλ <->
first/top priority
höchste Priorität
first/top priority
größte Dringlichkeit
to have high priority
dringend anstehen
3. priority no pl (precedence):
priority
Vorrang αρσ <-(e)s>
priority
Vorzug αρσ <-(e)s, -zü·ge>
priority
Priorität θηλ <-, -en>
to give priority to sb/sth
jdm/etw den Vorzug geben
to give priority to sb/sth
jdn/etw vorrangig behandeln
to have [or take]priority
Vorrang [o. Priorität] haben
4. priority no pl (right of way):
priority
Vorfahrt θηλ <-, -en>
priority
Vorfahrtsrecht ουδ
II. pri·or·ity [praɪˈɒrəti, αμερικ -ˈɔ:rət̬i] ΟΥΣ modifier
1. priority (urgent):
priority (task)
vordringlich
priority mail αμερικ
Expresszustellung θηλ
2. priority (preferential):
priority
vorrangig
priority treatment
Vorzugsbehandlung θηλ <-, -en>
Καταχώριση OpenDict
side ΟΥΣ
on the far side
auf der anderen Seite
on the far side of the river
auf der anderen Seite des Flusses
Καταχώριση OpenDict
rule
as a general rule
prinzipiell
rule, folding rule ΟΥΣ
rule
Zollstock
off side priority rule, off-side priority rule ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
off side priority rule
rechts vor links (Rechtsverkehr)
off side priority rule
links vor rechts (Linksverkehr)
near side priority rule ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
near side priority rule
rechts vor links (Rechtsverkehr)
near side priority rule
links vor rechts (Linksverkehr)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
off side priority
Vorfahrt von der Seite des Fahrers
priority rule
Vorfahrtsregelung
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Vorfahrt von der Fahrerseite ΥΠΟΔΟΜΉ
off-side priority
Vorfahrtsregelung
priority rule
priority
priority to the left traffic flow, ΥΠΟΔΟΜΉ
links vor rechts
priority ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
priority to the right
rechts vor links
priority ΥΠΟΔΟΜΉ
priority
Vorfahrtsrecht
priority
Vorfahrt
priority
Wegerecht
rule ΟΥΣ
as a rule
in der Regel
Present
Ioff
youoff
he/she/itoffs
weoff
youoff
theyoff
Past
Ioffed
youoffed
he/she/itoffed
weoffed
youoffed
theyoffed
Present Perfect
Ihaveoffed
youhaveoffed
he/she/ithasoffed
wehaveoffed
youhaveoffed
theyhaveoffed
Past Perfect
Ihadoffed
youhadoffed
he/she/ithadoffed
wehadoffed
youhadoffed
theyhadoffed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The story celebrates love as well as exposes its dark side of tormenting its patrons in pursuit of it.
en.wikipedia.org
There were two wounds to his right side, and two to the top of his head, which would probably have resulted in unconsciousness.
en.wikipedia.org
Doorways on either side of the fireplace lead to the dining room and hall.
en.wikipedia.org
A yaw motion is a movement of the nose of the aircraft from side to side.
en.wikipedia.org
On either side of the gnomon is a quadrant of a circle, parallel to the plane of the equator.
en.wikipedia.org