Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

habs
Streikverbotsabkommen
no-ˈstrike agree·ment ΟΥΣ
No. ΟΥΣ, no. <pl Nos. [or nos.]> ΟΥΣ
No. συντομογραφία: number
No. 10 βρετ (PM's residence)
number ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
num·ber2 [ˈnʌməʳ, αμερικ ˈnʌmɚ] ΕΠΊΘ
number συγκρ of numb
I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ
1. number ΜΑΘ:
Zahl θηλ <-, -en>
Ziffer θηλ <-, -n>
2. number (symbol):
Zahl θηλ <-, -en>
3. number (sums):
Rechnen ουδ <-s> kein pl
Zahlen οικ
4. number (identifying number):
Nummer θηλ <-, -n>
Karten-/Haus-/Telefonnummer θηλ [o. ΟΔΓ Rufnummer]
5. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (amount):
[An]zahl θηλ
6. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (several):
7. number (members):
Gruppe θηλ <-, -n>
eine(r) θηλ(αρσ) aus unserer Gruppe
8. number (issue):
Ausgabe θηλ <-, -n>
Nummer θηλ <-, -n>
9. number:
Auftritt αρσ <-(e)s, -e>
Stück ουδ <-(e)s, -e>
10. number οικ (clothing):
Kluft θηλ <-, -en> οικ
11. number αμερικ αργκ (person):
Nummer θηλ <-, -n> οικ
12. number αμερικ αργκ (tale):
Nummer θηλ <-, -n> οικ
Masche θηλ <-, -n> οικ
13. number αμερικ (game):
14. number no pl ΓΛΩΣΣ:
Numerus αρσ <-, -ri>
ιδιωτισμοί:
to do number one/two ευφημ οικ
to do a number on sb αμερικ αργκ
eine Nummer mit jdm abziehen οικ
to have sb's number αργκ
number one οικ (oneself)
sich αιτ nur um sich αιτ selbst kümmern
Bestseller αρσ <-s, ->
Kassenschlager αρσ <-s, ->
there's safety in numbers παροιμ
sb's number is up οικ
II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. number (mark in series):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (comprise):
4. number τυπικ (include):
to number sb among sth
jdn zu etw δοτ zählen
I. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΘ
1. no (not any):
im Nu οικ
2. no (in signs):
3. no (not a):
kein <keiner, keine, keines>
4. no with gerund (impossible):
II. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΡΡ
1. no αμετάβλ (not at all):
no less than sb/sth
2. no (alternative):
or no τυπικ
3. no (negation):
4. no (doubt):
5. no (not):
no can do οικ
geht nicht οικ
III. no <pl -es [or -s]> [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΟΥΣ
1. no:
Absage θηλ <-, -n>
Nein ουδ <-s, -s> kein pl
2. no (negative vote):
Neinstimme θηλ <-, -n>
IV. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΙΦΏΝ
1. no (refusal):
2. no (comprehension):
3. no (correcting oneself):
4. no (surprise):
5. no (distress):
I. strike1 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (of labour):
Streik αρσ <-(e)s, -s>
Ausstand αρσ <-(e)s>
Sitzstreik αρσ <-(e)s, -s>
Solidaritätsstreik αρσ <-(e)s, -s>
Sympathiestreik αρσ <-(e)s, -e>
wildcat strike esp αμερικ
to be on strike against sth/sb αμερικ
etw/jdn bestreiken
2. strike (occurrence):
II. strike1 [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
streiken τυπικ
für etw αιτ streiken
I. strike2 [straɪk] ΟΥΣ
1. strike ΣΤΡΑΤ:
Angriff αρσ <-(e)s, -e>
Schlag αρσ <-(e)s, Schlä̱·ge> gegen +αιτ
Luftangriff αρσ <-(e)s, -e>
Militärschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Atomschlag αρσ
Atomangriff αρσ <-(e)s, -e>
Präventivschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
Vergeltungsangriff αρσ <-(e)s, -e>
2. strike (discovery):
Fund αρσ <-(e)s, -e>
Gold-/Ölfund αρσ
3. strike αμερικ also μτφ (conviction):
Verurteilung θηλ <-, -en> a. μτφ
4. strike αμερικ (in baseball):
Fehlschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
5. strike ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
II. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (beat):
jdn/ein Tier [mit etw δοτ] schlagen
(bang against) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] gegen etw αιτ schlagen
(bang on) to strike sth [with sth]
[mit etw δοτ] auf etw αιτ schlagen
2. strike (send by hitting):
3. strike usu passive (reach, damage):
4. strike (meet, bump against):
gegen etw αιτ stoßen
gegen etw αιτ fahren
auf etw αιτ auflaufen
mit etw δοτ zusammenstoßen
5. strike (knock, hurt):
mit etw δοτ gegen/auf etw αιτ schlagen
6. strike (inflict):
to strike a blow against [or at] sb/sth μτφ
jdm/etw einen Schlag versetzen μτφ
to strike a blow for sth μτφ
eine Lanze für etw αιτ brechen τυπικ
7. strike (devastate):
to strike sb/sth
jdn/etw heimsuchen
8. strike (give an impression):
to strike sb as ...
jdm ... scheinen
it strikes sb that ...
es scheint jdm, dass ...
9. strike (impress):
von etw δοτ beeindruckt sein
to be struck on sb/sth οικ (be infatuated)
sich αιτ in jdn/etw verguckt haben οικ
10. strike (arouse, induce):
11. strike (achieve):
to strike a deal [or αμερικ also bargain] with sb
12. strike (manufacture):
13. strike (discover):
auf etw αιτ stoßen
to strike gold/oil μτφ οικ
to strike gold μτφ οικ (at the Olympics)
14. strike (play):
15. strike (adopt):
to strike an attitude μειωτ
sich αιτ in Szene setzen μειωτ
vor etw δοτ warnen
16. strike clock:
17. strike (occur to):
18. strike (remove):
to strike sth from the record αμερικ ΝΟΜ
19. strike (ignite):
20. strike (render):
ιδιωτισμοί:
to strike it lucky οικ
III. strike2 <struck, struck [or απαρχ, αμερικ also stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike (reach aim, have impact):
treffen <trifft, traf, getroffen>
strike lightning
to strike at sb/sth
jdn/etw treffen
to strike at the heart of sb μτφ
jdn ins Herz treffen μτφ
2. strike:
to strike at sb/sth
jdn/etw angreifen
to strike at sb/sth hit out
nach jdm/etw schlagen
3. strike (cause suffering):
strike illness, disaster
strike fate
4. strike clock:
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>
5. strike (find):
etw finden
ιδιωτισμοί:
to strike while the iron is hot παροιμ
to strike lucky βρετ, αυστραλ οικ
agree·ment [əˈgri:mənt] ΟΥΣ
1. agreement no pl (same opinion):
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
Einigkeit θηλ <->
Einmütigkeit θηλ <->
sich αιτ einigen
sich δοτ mit jdm einig sein
2. agreement (approval):
Zustimmung θηλ <-, -en>
Einwilligung θηλ <-, -en>
3. agreement (arrangement):
Vereinbarung θηλ <-, -en>
Übereinkunft θηλ <-, -künfte>
Abmachung θηλ <-, -en>
to keep [or οικ stick to] an agreement
sich δοτ mit jdm einigen
4. agreement (contract, pact):
Vertrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
Abkommen ουδ <-s, ->
Vereinbarung θηλ <-, -en>
Gentleman's Agreement ουδ <- -, - -s>
ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ trade agreement
Handelsabkommen ουδ <-s, ->
Grundsatzvereinbarung θηλ <-, -en>
5. agreement ΧΡΗΜΑΤΟΠ (consistency):
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
6. agreement ΓΛΩΣΣ:
Übereinstimmung θηλ <-, -en>
Kongruenz θηλ <-en> ειδικ ορολ
übereinstimmen ειδικ ορολ
Καταχώριση OpenDict
strike ΡΉΜΑ
strike3 ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Strike αρσ
agreement ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Abmachung θηλ
Abrede θηλ
Present
Istrike
youstrike
he/she/itstrikes
westrike
youstrike
theystrike
Past
Istruck
youstruck
he/she/itstruck
westruck
youstruck
theystruck
Present Perfect
Ihavestruck
youhavestruck
he/she/ithasstruck
wehavestruck
youhavestruck
theyhavestruck
Past Perfect
Ihadstruck
youhadstruck
he/she/ithadstruck
wehadstruck
youhadstruck
theyhadstruck
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A new agreement was offered which shearers refused to sign, effectively striking.
en.wikipedia.org
Insisting that only one way can work, such as an agreement that is internationally legally binding in all respects, could put that prize out of reach.
www.state.gov
The terms of the relationship are governed by a contract, or security agreement.
en.wikipedia.org
With government agreement, they have been allocated quotas which scientists say are not sustainable.
en.wikipedia.org
Since then the enterprise has been trying to pull out of the collective labour agreement and has been forced back into it by a bitter strike.
www.europarl.europa.eu