Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nisvoll
Halteverbot

στο λεξικό PONS

στο λεξικό PONS

I. stop·ping [ˈstɒpɪŋ, αμερικ ˈstɑ:p-] ΟΥΣ no pl

Anhalten ουδ
Verkehrsstockung θηλ <-, -en>

II. stop·ping [ˈstɒpɪŋ, αμερικ ˈstɑ:p-] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ

Nahverkehr αρσ <-s> kein pl
Nahverkehrszug αρσ <-(e)s, -züge>

I. stop <-pp-> [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΡΉΜΑ μεταβ

1. stop (stop from moving):

to stop a ball goalkeeper

2. stop (make cease):

to stop sth
etw stoppen [o. beenden]
to stop a match referee

3. stop (cease an activity):

to stop sth
to stop sth
mit etw δοτ aufhören

4. stop (prevent):

to stop sb [from] doing sth
jdn davon abhalten, etw zu tun

5. stop (refuse payment):

to stop [αμερικ payment on] a cheque

6. stop (block):

to stop sth
to stop sth gap, hole, leak
etw [zu]stopfen
to have a tooth stopped βρετ dated

7. stop ΠΥΓΜ:

to stop sb

8. stop ΜΟΥΣ:

gedackte Pfeife ειδικ ορολ

ιδιωτισμοί:

jdm den Mund stopfen οικ

II. stop <-pp-> [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. stop (cease moving):

stop person
stop car
to stop to do sth
to stop to do sth car

2. stop (cease, discontinue):

stop machine
stop clock, heart, watch
stop rain
stop pain
stop pain
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
stop production, payments
stop film, programme
stop speaker

3. stop (cease an activity):

to stop [doing sth]
to stop [doing sth]
[mit etw δοτ] aufhören

4. stop βρετ (stay):

bleiben <bleibt, blieb, geblieben>
to stop the night βρετ οικ

5. stop ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

stop bus, train
halten <hält, hielt, gehalten>

6. stop (almost):

sich αιτ [gerade noch] bremsen [o. A, CH a. zurückhalten] , etw zu tun

ιδιωτισμοί:

III. stop [stɒp, αμερικ stɑ:p] ΟΥΣ

1. stop (cessation of movement, activity):

Halt αρσ <-(e)s, -e>
Notbremsung θηλ <-, -en>
to bring sth to a stop project
etw δοτ ein Ende bereiten
etw δοτ ein jähes Ende bereiten
to come to a stop car also
to come to a stop rain
to come to a stop traffic, business
to come to a stop project, production
to come to a sudden [or dead]stop project, undertaking
to put a stop to sth

2. stop ΑΕΡΟ:

Pause θηλ <-, -n>
Zwischenlandung θηλ <-, -en>
Halt αρσ <-(e)s, -e>
to be at [or on]stop signal

3. stop ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

Haltestelle θηλ <-, -n>
Anlegestelle θηλ <-, -n>
Zwischenlandung θηλ <-, -en>

4. stop:

stop ΤΥΠΟΓΡ (punctuation mark)
Satzzeichen ουδ <-s, ->
stop ΤΗΛ (in telegram)

5. stop ΤΥΠΟΓΡ:

Feststelltaste θηλ <-, -n>
Sperre θηλ <-, -n>

6. stop ΜΟΥΣ (knob on an organ):

Register ουδ <-s, ->
Griffloch ουδ <-(e)s, -löcher>

7. stop (phonetics):

Verschlusslaut αρσ <-(e)s, -e>

8. stop ΦΩΤΟΓΡ:

Blende θηλ <-, -n>

9. stop ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

Sperrung θηλ <-, -en>

ιδιωτισμοί:

No. ΟΥΣ, no. <pl Nos. [or nos.]> ΟΥΣ

No. συντομογραφία: number

No. 10 βρετ (PM's residence)

number ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

num·ber2 [ˈnʌməʳ, αμερικ ˈnʌmɚ] ΕΠΊΘ

number συγκρ of numb

I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΟΥΣ

1. number ΜΑΘ:

Zahl θηλ <-, -en>
Ziffer θηλ <-, -n>

2. number (symbol):

Zahl θηλ <-, -en>

3. number (sums):

Rechnen ουδ <-s> kein pl
Zahlen οικ

4. number (identifying number):

Nummer θηλ <-, -n>
Karten-/Haus-/Telefonnummer θηλ [o. ΟΔΓ Rufnummer]

5. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (amount):

[An]zahl θηλ

6. number no pl, + ενικ/pl ρήμα (several):

7. number (members):

Gruppe θηλ <-, -n>
eine(r) θηλ(αρσ) aus unserer Gruppe

8. number (issue):

Ausgabe θηλ <-, -n>
Nummer θηλ <-, -n>

9. number:

Auftritt αρσ <-(e)s, -e>
Stück ουδ <-(e)s, -e>

10. number οικ (clothing):

Kluft θηλ <-, -en> οικ

11. number αμερικ αργκ (person):

Nummer θηλ <-, -n> οικ

12. number αμερικ αργκ (tale):

Nummer θηλ <-, -n> οικ
Masche θηλ <-, -n> οικ

13. number αμερικ (game):

14. number no pl ΓΛΩΣΣ:

Numerus αρσ <-, -ri>

ιδιωτισμοί:

to do number one/two ευφημ οικ
to do a number on sb αμερικ αργκ
eine Nummer mit jdm abziehen οικ
to have sb's number αργκ
number one οικ (oneself)
sich αιτ nur um sich αιτ selbst kümmern
Bestseller αρσ <-s, ->
Kassenschlager αρσ <-s, ->
there's safety in numbers παροιμ
sb's number is up οικ

II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, αμερικ -bɚ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. number (mark in series):

to number sth from ... to ...

2. number (count):

3. number (comprise):

4. number τυπικ (include):

to number sb among sth
jdn zu etw δοτ zählen

I. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΘ

1. no (not any):

im Nu οικ

2. no (in signs):

3. no (not a):

kein <keiner, keine, keines>

4. no with gerund (impossible):

II. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΊΡΡ

1. no αμετάβλ (not at all):

no less than sb/sth

2. no (alternative):

or no τυπικ

3. no (negation):

4. no (doubt):

5. no (not):

no can do οικ
geht nicht οικ

III. no <pl -es [or -s]> [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΟΥΣ

1. no:

Absage θηλ <-, -n>
Nein ουδ <-s, -s> kein pl

2. no (negative vote):

Neinstimme θηλ <-, -n>

IV. no [nəʊ, nə, αμερικ noʊ, nə] ΕΠΙΦΏΝ

1. no (refusal):

2. no (comprehension):

3. no (correcting oneself):

4. no (surprise):

5. no (distress):

Καταχώριση OpenDict

stop ΡΉΜΑ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

no stopping

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

stop ΡΉΜΑ αμετάβ

stop

Present
Istop
youstop
he/she/itstops
westop
youstop
theystop
Past
Istopped
youstopped
he/she/itstopped
westopped
youstopped
theystopped
Present Perfect
Ihavestopped
youhavestopped
he/she/ithasstopped
wehavestopped
youhavestopped
theyhavestopped
Past Perfect
Ihadstopped
youhadstopped
he/she/ithadstopped
wehadstopped
youhadstopped
theyhadstopped

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The album offers no social profundity, nor even anything of musical worth, but there is no stopping the simple rock hijinks of this spritely dinosaur.
en.wikipedia.org
His car's gearbox seized after a pit stop.
en.wikipedia.org
Decide when you will stop your Christmas preparations and start to relax and enjoy yourself.
www.independent.ie
Surgery can stop the progression of the condition.
en.wikipedia.org
We must stop them, whether with lidded bins or wardens with clangers or whatever.
www.belfasttelegraph.co.uk