Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allinterfono
ordine di esecuzione
running order [ˈrʌnɪŋˌɔːdə(r)] ΟΥΣ
running order ΡΑΔΙΟΦ, ΘΈΑΤ, TV
ordine αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
in working or running order
in grado di funzionare, efficiente, in funzione
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
in grado di funzionare
in working or running order
I. order [βρετ ˈɔːdə, αμερικ ˈɔrdər] ΟΥΣ
1. order (logical arrangement):
order
ordine αρσ
sense of order
senso dell'ordine
it's in the natural order of things
è nell'ordine naturale delle cose
to produce order out of chaos
creare l'ordine dal caos
to put or set sth in order affairs
mettere in ordine
to set or put one's life in order
mettere ordine nella propria vita
2. order (sequence):
order
ordine αρσ
order
successione θηλ
to be in alphabetical, chronological order
essere in ordine alfabetico, cronologico
to put sth in order files, record cards
ordinare, classificare
to put the names in alphabetical order
mettere i nomi in ordine alfabetico
in order of priority
in ordine di priorità
in ascending, descending order
in ordine crescente, decrescente
in the right, wrong order
nell'ordine giusto, sbagliato
to be out of order files, records:
essere in disordine
3. order (discipline, control):
order
ordine αρσ
order
disciplina θηλ
to restore order
ristabilire l'ordine
to keep order police, government:
mantenere l'ordine
to keep order teacher:
mantenere la disciplina
law and order
ordine e legalità
public order
ordine pubblico
4. order (established state):
order
ordine αρσ
the old, existing order
il vecchio ordine, l'ordine attuale
5. order (command):
order
ordine αρσ
order
comando αρσ
order
consegna θηλ (to do di fare)
to give, issue an order
dare, spiccare un ordine
to carry out an order
eseguire un ordine
to give an order for the crowd to disperse
ordinare alla folla di disperdersi
to be under sb's orders
essere agli ordini di qn
to have or to be under orders to do
avere l'ordine di fare
my orders are to guard the door
ho l'ordine di fare la guardia alla porta
I have orders not to let anybody through
ho l'ordine di non far passare nessuno
to take orders from sb
prendere or ricevere ordini da qn
they take their orders from Paris
ricevono ordini da Parigi
I won't take orders from you
non accetto ordini da lei
he won't take orders from anybody
non accetta ordini da nessuno
on the orders of the General
per ordine del Generale
to act on sb's order
agire per ordine di qn
that's an order!
è un ordine!
orders are orders
gli ordini sono ordini
until further orders
fino a nuovo ordine
6. order ΕΜΠΌΡ:
order (request to supply)
ordine αρσ
order (request to supply)
ordinativo αρσ (for di)
order (in restaurant)
ordine αρσ (of di)
to place an order
collocare, passare un ordine
to put in or place an order for sth
fare un'ordinazione di qc
to place an order with sb for sth
passare a qn un ordinativo di qc
a grocery order
un'ordinazione di generi alimentari
a telephone order
un'ordinazione per telefono
a rush, repeat order
un'ordinazione urgente, ripetuta
the books are on order
i libri sono stati ordinati
made to order
fabbricato su ordinazione
cash with order
contanti all'ordinazione
7. order (operational state):
to be in good, perfect order
essere in buono, perfetto stato
in working or running order
in grado di funzionare, efficiente, in funzione
to be out of order phone line, lift, machine:
essere fuori uso, essere guasto
8. order (correct procedure):
to call the meeting to order
dichiarare aperta una riunione
order! order! (in court)
silenzio in aula!
to call sb to order
richiamare qn all'ordine
to be in order documents, paperwork:
essere in regola
the Honourable member is perfectly in order (in GB) ΠΟΛΙΤ
= l'onorevole ha perfettamente ragione, non ha infranto il regolamento
the Speaker ruled the question out of order
il presidente ha dichiarato la questione contraria alla procedura, non ammissibile
it is perfectly in order for him to refuse to pay
ha tutto il diritto di rifiutarsi di pagare
would it be out of order for me to phone her at home?
sarebbe sconveniente se le telefonassi a casa?
your remark was way out of order
la tua affermazione era completamente fuori luogo
I hear that congratulations are in order
sembra che ci si debba congratulare or e così dobbiamo farti le congratulazioni
a toast would seem to be in order
sembra che sia il caso di fare un brindisi
the order of the day ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
l'ordine del giorno
economy is the order of the day μτφ
l'economia è all'ordine del giorno
9. order (taxonomic group):
order
ordine αρσ
10. order ΘΡΗΣΚ:
order
ordine αρσ
closed order
ordine di clausura
teaching order
ordine che si dedica all'insegnamento
11. order (rank, scale):
craftsmen of the highest order
artigiani di primissimo ordine
investment of this order is very welcome
gli investimenti di questo genere sono molto bene accetti
talent of this order is rare
un talento di questo livello è raro
the higher, lower orders
le categorie superiori, inferiori
of the order of 15% βρετ, in the order of 15% αμερικ
dell'ordine del 15%
12. order ΝΟΜ (decree):
order
ordine αρσ
order
ordinanza θηλ
an order of the Court
un ordine del tribunale
by order of the Minister
per ordine del ministro
13. order ΟΙΚΟΝ:
pay to the order of T. Williams (on cheque, draft)
pagare all'ordine di T. Williams
banker's order
ordine di pagamento
money order
mandato di pagamento, vaglia
postal order
vaglia postale
standing order
ordine permanente
14. order (on the stock exchange):
order
ordine αρσ
buying, selling order
ordine di acquisto, di vendita
limit order
ordine con limite di prezzo
stop order
ordine con limite di prezzo
15. order βρετ (honorary association, title):
order
ordine αρσ (of di)
he was awarded the Order of the Garter
gli hanno conferito l'Ordine della Giarrettiera
16. order ΑΡΧΙΤ:
order
ordine αρσ
17. order ΣΤΡΑΤ:
order (formation)
ordine αρσ
order (formation)
schieramento αρσ
order (clothing)
tenuta θηλ
battle order
ordine, schieramento di battaglia
close order
ordine chiuso
short-sleeve order
uniforme estiva
18. order:
in order that (with the same subject)
per, al fine di
in order that (with different subjects)
perché, affinché
I've come in order that I might help you
sono venuto per aiutarti
he brought the proofs in order that I might check them
ha portato le bozze perché potessi riscontrarle
19. order:
in order to
per, al fine di, allo scopo di
he came in order to talk to me
venne per parlarmi
I'll leave in order not to disturb you
me ne vado per non disturbarti
II. orders ΟΥΣ
orders npl ΘΡΗΣΚ:
orders
ordini αρσ
major, minor orders
ordini maggiori, minori
to be in Holy orders
appartenere al clero
to take Holy orders
prendere gli ordini
III. order [βρετ ˈɔːdə, αμερικ ˈɔrdər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. order (command):
order inquiry, retrial, investigation
ordinare
to order sb to do
ordinare or comandare a qn di fare
to order the closure, delivery of sth
ordinare la chiusura, la consegna di qc
to order sb home, to bed
ordinare a qn di andare a casa, di andare a dormire
to order sth to be done
ordinare di fare qc
to order that sth be done
ordinare che qc sia fatto
the council ordered the building to be demolished
il consiglio comunale ha ordinato l'abbattimento dell'edificio
the soldiers were ordered to disembark
i soldati ricevettero l'ordine di sbarcare
“keep quiet, ” she ordered
“silenzio, ” ordinò
2. order (request the supply of):
order goods, meal
ordinare (for sb per qn)
order taxi
chiamare (for a)
3. order (arrange):
order affairs
organizzare
order files, cards
ordinare, mettere in ordine
order names, dates
ordinare
IV. order [βρετ ˈɔːdə, αμερικ ˈɔrdər] ΡΉΜΑ αμετάβ
order diner, customer:
order
ordinare
V. order [βρετ ˈɔːdə, αμερικ ˈɔrdər]
in short order
in poco tempo, in quattro e quattr'otto
I. running [βρετ ˈrʌnɪŋ, αμερικ ˈrənɪŋ] ΟΥΣ
1. running (sport, exercise):
running
corsa θηλ , (il) correre
to take up running
iniziare a correre
to take up running before ουσ gear, shoes, shorts
da corsa
2. running (management):
running
direzione θηλ (of di)
II. running [βρετ ˈrʌnɪŋ, αμερικ ˈrənɪŋ] ΕΠΊΘ
1. running (flowing):
running water
corrente
running tap
aperto
running knot
scorsoio
2. running (consecutive):
running
di seguito, di fila
five days running
cinque giorni di seguito
III. running [βρετ ˈrʌnɪŋ, αμερικ ˈrənɪŋ]
go take a running jump! οικ
levati dai piedi!
to be in the running
essere ancora in corsa (for per)
to be out of the running
essere fuori gara (for per)
to make the running (take the lead)
essere in testa
to make the running (set the pace)
fare l'andatura
I. run [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΟΥΣ
1. run (act or period of running):
run
corsa θηλ
a two-mile run
una corsa di due miglia
that was a splendid run by Reeves
Reeves ha fatto una corsa magnifica
to go for a run
andare a correre or fare una corsa
to take the dog for a run in the park
portare il cane a correre nel parco
to break into a run
mettersi a correre
to do sth at a run
fare qc di corsa
to take a run at fence, hedge, stream
prendere la rincorsa per saltare
to give sb a clear run μτφ
lasciare campo libero a qn (at doing per fare)
2. run (flight):
on the run prisoner
in fuga
to be on the run from sb, sth
fuggire da qn, qc
to have sb on the run
mettere qn in fuga
to have sb on the run μτφ
riuscire a spaventare qn
to make a run for it
scappare di corsa
to make a run for the door
precipitarsi verso la porta
3. run (series):
run (of successes, failures, reds, blacks)
serie θηλ
run (of successes, failures, reds, blacks)
sfilza θηλ (of di)
to have a run of (good) luck
avere una fortuna dopo l'altra
to have a run of bad luck
avere una sfilza di guai or una sventura dopo l'altra
a run of fine weather
una serie di belle giornate
we've had a long run without any illness
è da tanto che non ci ammaliamo
the product has had a good run but
il prodotto è andato bene, ma
4. run ΘΈΑΤ:
run
repliche θηλ πλ
run
programmazione θηλ
to have a long run
rimanere per molto tempo in cartellone
to have a six-month run
essere replicato per sei mesi
tomorrow the play is beginning its Broadway run
da domani lo spettacolo sarà a Broadway
5. run (trend):
run (of events, market)
tendenza θηλ
run (of events, market)
andamento αρσ
the run of the cards was against me
mi sono capitate delle carte bruttissime
the run of the dice was against me
sono stato sfortunato con il dado
in the normal run of things
nell'ordine normale delle cose
out of the common run
fuori del comune
6. run (series of thing produced):
run (in printing)
tiratura θηλ
run (in industry)
serie θηλ
run (in industry)
produzione θηλ
a paperback run of 10, 000
una tiratura di 10.000 copie dell' edizione tascabile
7. run ΟΙΚΟΝ (on the stock exchange):
run (rush)
corsa θηλ
run (rush)
assalto αρσ
a run on stock market, bank
un assalto a
a run on item
una corsa a
a run on sterling, the dollar
una corsa alla sterlina, al dollaro
8. run (trip):
run
giro αρσ
run
viaggio αρσ
it's only a short run into town (in car)
con la macchina ci vuole poco per arrivare in città
to go out for a run in the car
andare a fare un giro in macchina
the run up to York
il viaggio per York
9. run (route):
he does the Leeds run twice a week
fa avanti e indietro da Leeds due volte la settimana
a ferry on the Portsmouth-Caen run
un traghetto da Portsmouth a Caen
a bombing run
una missione di bombardamento
10. run (in cricket, baseball):
run
punto αρσ
to score or make a run
segnare un punto
11. run (for rabbit, chickens):
run
recinto αρσ
12. run (in tights, material):
run
smagliatura θηλ
13. run (for skiing etc.):
run
pista θηλ
14. run (in cards):
run
serie θηλ
run
scala θηλ
a run of three
una scala di tre carte
II. runs ΟΥΣ
runs npl οικ:
the runs
la sciolta or la cacarella
III. run <forma in -ing running, παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. run (cover by running):
run distance
correre
run race, heat, stage
fare, disputare
run marathon
correre, partecipare a
I ran the rest of the way
ho corso per il resto del tragitto
she ran a brilliant race
ha fatto un'ottima gara
she ran a very fast time
ha fatto un ottimo tempo
the race will be run at 10.30
la gara si terrà alle 10.30
2. run (drive):
to run sb to the station, to hospital
portare qn alla stazione, all'ospedale
to run sb home or back
riportare qn a casa
to run the car over to the garage
portare la macchina in garage
to run sth over to sb's house
portare qc a casa di qn
to run the car into a tree
schiantarsi con la macchina contro un albero
3. run (pass, move):
to run one's hand over sth
passare la mano su qc
to run one's finger down the list
scorrere la lista con un dito
to run one's eye(s) over sth
percorrere qc con lo sguardo
to run a duster, the vacuum cleaner over sth
passare la pezza della polvere, l'aspirapolvere su qc
to run one's pen through sth
cancellare qc con la penna
4. run (manage):
run business, hotel, school
dirigere
run store
gestire
run country
governare
a well-, badly-run organization
un'associazione gestita bene, male
who is running things here?
chi è responsabile qui dentro?
I'm running this show! οικ
sono io che mando avanti la baracca!
stop trying to run my life!
smettila di cercare di gestirmi la vita!
5. run (operate):
run machine
fare funzionare, azionare
run motor, engine
fare andare
run program
fare girare
run car
usare
to run sth off the mains, off batteries
fare andare qc a corrente, a batterie
the car is cheap to run
la macchina consuma poco
to run a tape, a film
mettere una cassetta, un film
to run tests on sth
effettuare dei test su qc
to run a check on sb police:
controllare i precedenti di qn
to run a check on sb (generally)
raccogliere informazioni su qn
6. run (organize, offer):
run competition
organizzare
run lessons, course
organizzare, tenere
run train, bus
mettere a disposizione
run service
fornire
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
to run sth between, from, to, around
fare passare qc tra, da, a, intorno a
to run a rope through a ring
fare passare una corda in un cerchio
8. run (cause to flow):
run water
fare scorrere
run bath
preparare
run tap
aprire
I'll run you a bath
ti preparo l'acqua per il bagno
to run water into, over sth
fare scorrere l'acqua in, su qc
9. run ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ newspaper:
run story, article
pubblicare
10. run (pass through):
run rapids
discendere
run blockade
forzare
run red light
passare con
11. run (smuggle):
run guns, drugs
introdurre [qc] di contrabbando
12. run (enter in contest):
run horse
iscrivere a una corsa
run candidate
presentare alle elezioni, fare concorrere
IV. run <forma in -ing running, παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. run (move quickly):
run person, animal:
correre
to run to catch the bus
fare una corsa per prendere l'autobus
to run to help somebody
correre in aiuto di qn
to run to meet sb
correre incontro a qn
to run across sth
attraversare qc di corsa
to run down, up sth
correre giù per, su per
to run around the house, around (in) the garden
correre su e giù per la casa, per il giardino
will you run over to the shop and get some milk?
puoi fare un salto al negozio e prendere del latte?
to run for the train
fare una corsa per prendere il treno
to run for the exit
precipitarsi verso l'uscita
to run for one's country ΑΘΛ
gareggiare per la propria nazione
to run in the 100 metres, in the 3.30 (race)
partecipare alla gara dei cento metri, delle 15:30
she came running towards me
mi venne incontro correndo
the customers will come running μτφ
i clienti si precipiteranno
2. run (flee):
run
fuggire
I dropped everything and ran
ho mollato tutto e sono scappato
to run for one's life
correre per mettersi in salvo
run for your life! οικ
mettetevi in salvo!
run for it οικ
correte!
I had to run for it οικ
sono dovuto scappare
there's nowhere to run (to)
non c'è un posto dove andare
to go running to the police
correre dalla polizia
to go running to one's parents
correre dai genitori
3. run (rush off):
run οικ
scappare
sorry - must run!
scusa - devo scappare
4. run (function):
run machine, generator, engine, press:
andare, funzionare
to leave the engine running
lasciare il motore acceso
to run off mains, battery
andare a
to run on diesel, unleaded
andare a
to run fast, slow clock:
andare avanti, restare indietro
the organization runs very smoothly
l'organizzazione procede senza intoppi
5. run (continue, last):
run contract, lease:
essere valido, valere
to have another month to run
durare ancora un mese
to run from… to… school year, season:
andare da… a…
6. run ΘΈΑΤ:
run play, musical:
restare in cartellone, essere in programma
this show will run and run!
questo spettacolo resterà in cartellone per un pezzo!
to run for six months
essere replicato per sei mesi
the film will run (for) another week
il film resterà in programmazione ancora una settimana
7. run (pass):
to run past, through sth frontier, path, line:
passare, attraversare qc
to run (from) east to west
estendersi da est a ovest
the road runs north for about ten kilometres
la strada prosegue a nord per circa dieci chilometri
to run parallel to sth
essere parallelo a qc
the stripes run vertically
le righe sono verticali
the bird has a green stripe running down its back
l'uccello ha una striscia verde lungo il dorso
a scar runs down her arm
ha una cicatrice lungo tutto il braccio
8. run (move):
run sledge, vehicle:
andare (on su; forward davanti; back indietro)
run curtain:
scorrere (on su)
to run through sb's hands rope:
scivolare tra le mani di qn
a pain ran up my leg
un dolore mi percorse tutta la gamba
a wave of excitement ran through the crowd
un'ondata di entusiasmo attraversò la folla
his eyes ran over the page
diede un'occhiata alla pagina
the news ran from house to house
la notizia fece il giro delle case
9. run (operate regularly):
run buses:
circolare
run train:
viaggiare
they don't run on Sundays
non circolano di domenica
a taxi service runs between X and Y
ci sono dei taxi per andare da X a Y
a ferry runs between X and Y
ci sono dei traghetti che fanno la spola da X a Y
the train is running late
il treno è in ritardo
programmes are running late this evening (on TV)
le trasmissioni sono in ritardo stasera
we are running 30 minutes behind schedule or late
siamo in ritardo di mezz'ora
we're running ahead of schedule
siamo in anticipo rispetto alla tabella di marcia
10. run (flow):
run water, liquid, stream:
scorrere
run tap:
essere aperto
run bath:
riempirsi
run nose:
colare
the tap is running
il rubinetto è aperto
my nose is running
mi cola il naso
tears ran down his face
le lacrime gli scorrevano sul viso or aveva il volto rigato di lacrime
there was water running down the walls
c'era acqua che scorreva lungo le pareti
my body was running with sweat
ero sudato fradicio
the streets will be running with blood μτφ
le strade saranno macchiate di sangue
the river ran red with blood
il sangue tinse le acque di rosso
the meat juices ran pink, clear
il sugo che colava dalla carne era rosa, incolore
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment, ink, makeup, butter, cheese:
colare
12. run ΠΟΛΙΤ (as candidate):
run
candidarsi, concorrere, presentarsi alle elezioni
to run for mayor, governor
essere candidato a
to run for president
candidarsi alla presidenza
to run against person
presentarsi contro
13. run (be worded):
run message, speech:
dire τυπικ
the telex runs
il telex dice
so the argument runs
così prosegue il ragionamento
14. run (snag):
run tights, material:
smagliarsi
V. run [βρετ rʌn, αμερικ rən]
to have the run of sth
avere libero accesso a qc, poter usare qc senza limitazioni
to give sb the run of sth
mettere qc a disposizione di qn
in the long run
a lungo andare or alla lunga
in the short run
a breve scadenza or termine
I. running ΟΥΣ
1. running (action of a runner):
running
corsa θηλ
2. running (operation):
running
direzione θηλ
running of a machine
funzionamento αρσ
the day-to-day running of the business
la conduzione giornaliera degli affari
ιδιωτισμοί:
to be in/out of the running
avere/non avere possibilità di vincere
II. running ΕΠΊΘ
1. running (consecutive):
running
di seguito
2. running (ongoing):
running
in corso
3. running (operating):
running
in funzione
4. running (flowing):
running
che scorre
I. run [rʌn] ΟΥΣ
1. run (jog):
to break into a run
mettersi a correre
to go for a run
andare a fare una corsa
2. run:
run (trip)
giro αρσ
run (of train)
tragitto αρσ
to go for a run in the car
andare a fare un giro in macchina
3. run:
run (series)
serie θηλ
run (of books)
tiratura θηλ
4. run (demand):
run
corsa θηλ
a sudden run on the dollar
un'improvvisa pressione sul dollaro
a run on the banks
una pressione sulle banche
5. run (type):
run
categoria θηλ
6. run (direction, tendency):
run
corso αρσ
run of opinion
corrente θηλ
the run of events
il corso degli avvenimenti
7. run (enclosure for animals):
run
recinto αρσ
8. run (hole in tights):
run
smagliatura θηλ
9. run ΑΘΛ:
run (in baseball, cricket)
run αρσ αμετάβλ
run (ski slope)
pista θηλ
10. run:
run ΚΙΝΗΜ
programmazione θηλ
run ΘΈΑΤ
permanenza θηλ in cartellone
11. run ΜΟΥΣ:
run
volata θηλ
12. run ΣΤΡΑΤ:
bombing run
bombardamento αρσ (aereo)
ιδιωτισμοί:
to give sb a run for their money
dar filo da torcere a qn
to have a (good) run for one's money
non potersi lamentare
in the long run
alla lunga
in the short run
a breve termine
on the run
in fuga
to be on the run
essere latitante
II. run <ran, run> [rʌn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. run (move fast):
run
correre
to run for the bus
fare una corsa per prendere l'autobus
to run for help
correre a cercare aiuto
run for your lives!
scappate se volete salvarvi!
2. run (operate):
run
andare
to run smoothly
funzionare senza il minimo intoppo
3. run (go, travel):
run
andare
to run off the road
uscire di strada
to run ashore/onto the rocks ΝΑΥΣ
incagliarsi/finire sulle rocce
4. run (extend):
run
estendersi
the road runs along the coast
la strada corre lungo la costa
5. run (last):
to run for two hours
durare due ore
to run and run
durare a lungo
6. run (be):
run
esistere
7. run (flow):
run river
scorrere
run make-up
sciogliersi
run nose
colare
8. run (enter election):
run
candidarsi
to run for election/President
candidarsi alle elezioni/alla presidenza
9. run + επίθ (be):
to run dry river
prosciugarsi
to run short water
scarseggiare
10. run (say):
run
dire
III. run <ran, run> [rʌn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. run (move fast):
to run a race
fare una corsa
2. run (enter in race):
run candidate
presentare in competizione
run horse
far correre
3. run (drive):
run
portare
to run sb home
accompagnare qn a casa
to run a truck into a tree
andare a sbattere con un camion contro un albero
to run a ship ashore
far incagliare una nave
4. run (pass):
run
passare
5. run (operate):
run
far funzionare
run car
mantenere
run computer program
eseguire
run engine
far andare
to run a washing machine
far andare una lavatrice
6. run (manage, govern):
run
gestire
to run a farm
condurre una fattoria
to run a government
guidare un governo
to run a household
portar avanti una casa
7. run (conduct):
run
fare
run experiment, test
condurre
8. run (provide):
run course
tenere
9. run (let flow):
run
far scorrere
run bath
preparare
10. run (show):
run article
pubblicare
run series
trasmettere
11. run (smuggle):
run
fare un traffico illegale di
12. run (not heed):
run blockade
forzare
run red light
passare con
13. run (incur):
run
esporsi a
run risk
correre
14. run (perform tasks):
to run errands
fare commissioni
I. order [ˈɔ:r·dɚ] ΟΥΣ
1. order (sequence):
order
ordine αρσ
to put sth in order
mettere qc in ordine
to leave sth in order
lasciare qc in ordine
in alphabetical order
in ordine alfabetico
2. order (instruction) a. ΝΟΜ, ΘΡΗΣΚ:
order
ordine θηλ
to give/receive an order
dare/ricevere un ordine
by order of sb
per ordine di qu
3. order (working condition, satisfactory arrangement):
to keep order
mantenere l'ordine
a new world order
un nuovo ordine mondiale
the car is in perfect working order
l'auto funziona alla perfezione
to be out of order
essere guasto
are your immigration papers in order?
ha documenti d'immigrazione in regola?
4. order (appropriate behavior):
out of order
inopportuno, -a
5. order (purpose):
in order (not) to do sth
allo scopo di (non) fare qc
in order for, in order that
perché +subj
6. order (social class, rank, kind):
order
classe θηλ
7. order (request to supply goods or service):
order
ordine αρσ
to put in an order for sth
ordinare qc
made to order
fatto su ordinazione
8. order (architectural style):
order
ordine αρσ
Doric order
ordine dorico
II. order [ˈɔ:r·dɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
order
ordinare
are you ready to order?
siete pronti a ordinare?
III. order [ˈɔ:r·dɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. order (command):
to order sb to do sth
ordinare a qu di fare qc
to order sb out
ordinare a qu di andarsene
2. order (request goods or service):
order
ordinare
3. order (arrange):
order
riordinare
to order one's thoughts
chiarirsi le idee
4. order (arrange according to procedure):
order
organizzare
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The torpedo was of a straight-running unguided design, controlled by a gyroscope.
en.wikipedia.org
Their work includes running their 200acre km2 dairy farm, pottery, bookbinding, beekeeping and tending the vegetable garden and orchard.
en.wikipedia.org
A software error in one application program could overwrite the memory (code or data) of one or all currently running application transactions.
en.wikipedia.org
This device may be either a general-purpose computer running software to perform the network emulation or a dedicated emulation device.
en.wikipedia.org
This represents a range of wind angles between beam reach and running downwind.
en.wikipedia.org