Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
 
 I. rock [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΟΥΣ
1. rock U (substance):
2. rock C (boulder):
4. rock (Mus):
II. rocks ΟΥΣ (testicles)
III. rock [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rock (move gently):
IV. rock [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rock (sway):
I. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΟΥΣ
1. roll (wad):
2. roll ΜΑΓΕΙΡ (bread):
3. roll (rocking motion):
8. roll (register):
II. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. roll (push):
2. roll (make):
4. roll (turn):
III. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. roll (move):
V. rolling ΕΠΊΘ
VI. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl]
and    [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction,  and is translated by  et:  to shout and sing = crier et chanter;  Tom and Linda = Tom et Linda;  my friend and colleague = mon ami et collègue.  
          and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see,  go and ask,  try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait,  go,  try etc). 
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
6. and (alike):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
2. wait (be left until later):
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
2. try (test out):
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
5. try (subject to stress):
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
2. go (energy):
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
στο λεξικό PONS
rock1 [rɒk, αμερικ rɑ:k] ΟΥΣ
I. rock2 [rɒk, αμερικ rɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
II. rock2 [rɒk, αμερικ rɑ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. roll [rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
3. roll (shape):
II. roll [rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. roll [rəʊl, αμερικ roʊl] ΟΥΣ
1. roll (movement):
rock-and-roll
rock-and-roll → rock'n'roll
rock1 [rak] ΟΥΣ
I. rock2 [rak] ΡΉΜΑ μεταβ
II. rock2 [rak] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. roll [roʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
3. roll (shape):
II. roll [roʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. roll [roʊl] ΟΥΣ
1. roll (movement):
| I | rock | 
|---|---|
| you | rock | 
| he/she/it | rocks | 
| we | rock | 
| you | rock | 
| they | rock | 
| I | rocked | 
|---|---|
| you | rocked | 
| he/she/it | rocked | 
| we | rocked | 
| you | rocked | 
| they | rocked | 
| I | have | rocked | 
|---|---|---|
| you | have | rocked | 
| he/she/it | has | rocked | 
| we | have | rocked | 
| you | have | rocked | 
| they | have | rocked | 
| I | had | rocked | 
|---|---|---|
| you | had | rocked | 
| he/she/it | had | rocked | 
| we | had | rocked | 
| you | had | rocked | 
| they | had | rocked | 
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.