Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unbias
rock and roll
I. rock and roll [βρετ, αμερικ ˈˌrɑk ən ˈroʊl] ΟΥΣ
rock and roll αρσ
rock and roll before ουσ band, singer
II. rock and roll [βρετ, αμερικ ˈˌrɑk ən ˈroʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. rock1 [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΟΥΣ
1. rock U (substance):
roccia θηλ
2. rock C (boulder):
masso αρσ
macigno αρσ
on the rocks ΝΑΥΣ
on the rocks drink
to be on the rocks μτφ marriage:
to be on the rocks μτφ marriage:
3. rock (stone):
pietra θηλ
4. rock βρετ (sweet):
5. rock gener. πλ (diamond):
rock οικ
diamante αρσ
6. rock οικ:
crack αρσ
II. rocks ΟΥΣ
rocks npl χυδ, αργκ (testicles):
palle θηλ
III. rock1 [βρετ rɒk, αμερικ rɑk]
I. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΟΥΣ
1. roll (wad):
rotolo αρσ
mazzetta θηλ
rotolo αρσ
rotolino αρσ
2. roll ΜΑΓΕΙΡ (bread):
panino αρσ
3. roll (register):
registro αρσ
elenco αρσ
II. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΟΥΣ
1. roll (rocking motion):
rollio αρσ
2. roll ΑΘΛ (in gymnastics):
capriola θηλ
3. roll ΑΕΡΟ:
rollio αρσ
4. roll ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (of dice):
rotolio αρσ
lancio αρσ
5. roll (deep sound):
rullo αρσ
rombo αρσ
rimbombo αρσ
brontolio αρσ
6. roll (squirm):
to have a roll on dog: grass, sand
III. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. roll (push):
roll ball, barrel, log
fare rotolare via qc (from da)
2. roll (make):
roll cigarette
3. roll (flatten):
roll dough
roll lawn
roll metal
4. roll (turn):
she rolled her car οικ
5. roll:
roll ΚΙΝΗΜ, ΤΥΠΟΓΡ camera
roll presses
6. roll ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
roll dice
7. roll ΓΛΩΣΣ:
to roll one'srs
IV. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. roll (move):
roll ball, coin, rock:
rotolare (onto su)
roll person, animal:
to roll down car: hill
to roll down rock: hill
to roll down person: slope
to roll into train: station
to roll off car: cliff
to roll off coin, dice: table
to roll off person: couch
to roll out of person: bed
2. roll (rotate):
roll car:
roll plane:
roll eyes:
3. roll (sway):
roll ship:
4. roll (reverberate):
roll thunder:
roll drum:
5. roll (function):
roll camera:
roll press:
V. roll [βρετ rəʊl, αμερικ roʊl]
to be on a roll οικ
to be rolling in it οικ
I. rock2 [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΟΥΣ
rock αρσ
rock before ουσ band, concert, musician
rock industry
rock αρσ
II. rock2 [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rock (move gently):
rock cradle
rock baby, boat
2. rock (shake):
rock tremor, bomb: town
rock scandal, revelation: party, government
rock waves: vessel
III. rock2 [βρετ rɒk, αμερικ rɑk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rock (sway):
rock person, cradle:
2. rock (shake):
rock earth, ground, building:
3. rock (dance):
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that βρετ οικ
and how! οικ
and?
6. and (with negative):
rock-and-roll [ˌrɑ:k·ənd·ˈroʊl] ΟΥΣ
rock and roll αρσ
rock1 [rɑ:k] ΟΥΣ
1. rock ΓΕΩ:
roccia θηλ
rock in sea
scoglio αρσ
2. rock (music):
rock αρσ
ιδιωτισμοί:
I. roll [roʊl] ΟΥΣ
1. roll (turning over):
capriola θηλ
2. roll (swaying movement):
dondolio αρσ
to be on a roll μτφ
3. roll (cylinder):
roll of cloth, paper
rotolo αρσ
roll film
rullino αρσ
4. roll (noise):
roll of drum
rullo αρσ
roll of thunder
rombo αρσ
5. roll (catalog of names):
ruolo αρσ
roll for elections
registro αρσ
6. roll (bread):
panino αρσ (rotondo)
II. roll [roʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. roll (push):
roll ball, barrel
roll dice
2. roll (form into cylindrical shape):
to roll sth into sth
3. roll (make):
roll cigarette
4. roll (flatten):
roll grass
III. roll [roʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. roll:
2. roll (be in operation):
I. rock2 [rɑ:k] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rock (swing):
2. rock (shock):
II. rock2 [rɑ:k] ΡΉΜΑ αμετάβ
and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ
1. and:
2. and ΜΑΘ:
2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
ιδιωτισμοί:
and so on [or forth]
Present
Irock
yourock
he/she/itrocks
werock
yourock
theyrock
Past
Irocked
yourocked
he/she/itrocked
werocked
yourocked
theyrocked
Present Perfect
Ihaverocked
youhaverocked
he/she/ithasrocked
wehaverocked
youhaverocked
theyhaverocked
Past Perfect
Ihadrocked
youhadrocked
he/she/ithadrocked
wehadrocked
youhadrocked
theyhadrocked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The band's sound was characterized by simple rock-and-roll arrangements played at intensely high volumes.
en.wikipedia.org
Its catchy melodies combine traditional folk motifs with a rock-and-roll rhythm.
en.wikipedia.org
It was never considered rock-and-roll.
en.wikipedia.org
This is a rock-and-roll and motorcyclists' event, billed as non-violent and family-friendly.
en.wikipedia.org
His own drug use led to his decline, and with the rising popularity of young rock-and-roll musicians among teenagers in the 1950s, older musicians were not in demand.
en.wikipedia.org