Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

D and C
D et C

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

D and C ΟΥΣ

D and C ΙΑΤΡ → dilation and curettage

curetage αρσ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
she's had a D and C ειδικ ορολ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

d.o.b. abrév écrite

d.o.b. → date of birth

R&D ΟΥΣ abrév

R&D → research and development

research and development, R&D ΟΥΣ

D, d [βρετ diː, αμερικ di] ΟΥΣ

1. D (letter):

D, d αρσ

2. D:

D ΜΟΥΣ
αρσ

penny [βρετ ˈpɛni, αμερικ ˈpɛni] ΟΥΣ

1. penny <pl pennies> (small amount of money):

centime αρσ

2. penny βρετ <pl pence or pennies> (unit of currency):

penny αρσ
a 25 pence or 25p stamp

3. penny αμερικ <pl pennies>:

cent αρσ
a pretty penny οικ
ça a fait tilt οικ
they are two or ten a penny οικ
to spend a penny οικ βρετ ευφημ
aller au petit coin ευφημ

C, c [αμερικ si] ΟΥΣ

1. C (letter):

C, c αρσ

2. C:

C ΜΟΥΣ
do αρσ
C ΜΟΥΣ
ut αρσ

3. C abrév écrite → century

c19th, C19th

4. C:

c abrév écrite
c1890
vers 1890

7. C:

C βρετ ΣΧΟΛ (grade)
note θηλ de 12 sur 20

circa [βρετ ˈsəːkə, αμερικ ˈsərkə] ΠΡΌΘ

century [βρετ ˈsɛntʃʊri, αμερικ ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] ΟΥΣ

1. century (gen):

siècle αρσ

2. century (in cricket):

centigrade [βρετ ˈsɛntɪɡreɪd, αμερικ ˈsɛn(t)əˌɡreɪd] ΕΠΊΘ

centigrade thermometer:

cent [βρετ sɛnt, αμερικ sɛnt] ΟΥΣ

cent αρσ
centime αρσ (d'euro)
cent αρσ

Celsius [βρετ ˈsɛlsɪəs, αμερικ ˈsɛlsiəs] ΕΠΊΘ

carat [βρετ ˈkarət, αμερικ ˈkɛrət] ΟΥΣ

carat αρσ
18/24 carat gold
or αρσ 18/24 carats

C/A

1. C/A ΧΡΗΜΑΤΟΠ abrév → capital account

2. C/A ΧΡΗΜΑΤΟΠ abrév → credit account

3. C/A ΧΡΗΜΑΤΟΠ abrév → current account

current account, C/A ΟΥΣ

1. current account βρετ ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

2. current account ΟΙΚΟΝ:

credit account, C/A ΟΥΣ

credit account ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ

capital account, C/A ΟΥΣ

c/f

c/f → carried forward

c.w.o., CWO

1. c.w.o. abrév → cash with order

2. c.w.o. αμερικ ΣΤΡΑΤ abrév → chief warrant officer

chief warrant officer, c.w.o ΟΥΣ

adjudant-chef αρσ

cash with order, c.w.o. ΟΥΣ

c/o abrév écrite

c/o → care of

and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that οικ βρετ
and how οικ!
and?

6. and (alike):

7. and (with negative):

I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ

attente θηλ
you'll have a long wait ειρων

II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. wait (await):

wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ

2. wait αμερικ:

III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wait (remain patiently):

to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ

2. wait (be left until later):

wait object, meal, action:

3. wait (server):

être serveur/-euse αρσ/θηλ

IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ

1. try (attempt):

essai αρσ
nice try! ειρων

2. try ΑΘΛ (in rugby):

essai αρσ

II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>

1. try (attempt):

try exam question

2. try (test out):

try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir

3. try (taste, sample):

4. try (consult):

try person
try book

5. try (subject to stress):

try tolerance, faith

6. try ΝΟΜ:

try case, criminal

III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>

1. try (make attempt):

to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ

2. try (enquire):

IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]

these things are sent to try us χιουμ

I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go ευφημ

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ειρων

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go οικ, ευφημ

39. go αμερικ (in takeaway):

II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note

1. go (travel):

to go one's own way μτφ

2. go (bet, bid) οικ:

he went £20

III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ

1. go βρετ:

tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth

2. go (energy):

go οικ
dynamisme αρσ

3. go βρετ οικ:

attaque θηλ

4. go (board game):

go αρσ

IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ

all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ

V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. d. ΟΥΣ

1. d. → day

d.
jour αρσ

2. d. → diameter

d.
diamètre αρσ

II. d. ΕΠΊΘ

d. → died

d.

diameter [daɪˈæmɪtəʳ, αμερικ -ət̬ɚ] ΟΥΣ

1. diameter (line):

diamètre αρσ

2. diameter (magnifying measurement):

day [deɪ] ΟΥΣ

1. day (24 hours):

jour αρσ
journée θηλ
bonjour! καναδ γαλλ

2. day (particular day):

Boxing Day βρετ

3. day (imprecise time):

4. day (period of time):

journée θηλ

5. day (working hours):

journée θηλ

6. day (salary):

journée θηλ

7. day (distance):

8. day πλ τυπικ (life):

ιδιωτισμοί:

D.Phil. ΟΥΣ

D.Phil. συντομογραφία: Doctor of Philosophy

D.Sc. ΟΥΣ

D.Sc. συντομογραφία: Doctor of Science

D.Sc.

D, d [di:] <-'s> ΟΥΣ

1. D ΓΛΩΣΣ:

D αρσ
d αρσ
jour αρσ J
D as in David βρετ, D as in Dog αμερικ, D for David βρετ, D for Dog αμερικ (on telephone)

2. D ΜΟΥΣ:

αρσ

C

C συντομογραφία: Celsius

30°c
30°C αρσ

Celsius [ˈselsiəs] ΕΠΊΘ

Celsius thermometer:

C, c [si:] ΟΥΣ

1. C (letter):

C αρσ
c αρσ

2. C ΜΟΥΣ:

do αρσ

3. C ΣΧΟΛ → cent, century

assez bien αρσ

century <-ies> [ˈsentʃəri] ΟΥΣ

1. century (100 year period):

siècle αρσ

2. century (score in cricket):

cent [sent] ΟΥΣ

cent αρσ

ιδιωτισμοί:

c., ca ΠΡΌΘ

c. συντομογραφία: circa

c.

circa [ˈsɜ:kə, αμερικ ˈsɜ:r-] ΠΡΌΘ

circa date

c/o

c/o συντομογραφία: care of

c/h ΟΥΣ

c/h συντομογραφία: central heating

ch. c.

and [ən] ΣΎΝΔ

1. and (also):

2. and ΜΑΘ:

3. and (then):

4. and (increase):

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
στο λεξικό PONS

I. d. ΟΥΣ

1. d. → day

d.
jour αρσ

2. d. → diameter

d.
diamètre αρσ

II. d. ΕΠΊΘ

d. → died

d.

diameter [daɪ·ˈæm·ə·t̬ər] ΟΥΣ

1. diameter (line):

diamètre αρσ

2. diameter (magnifying measurement):

day [deɪ] ΟΥΣ

1. day (24 hours):

jour αρσ
journée θηλ
bonjour! καναδ γαλλ

2. day (particular day):

3. day (imprecise time):

4. day (period of time):

journée θηλ

5. day (working hours):

journée θηλ
jour αρσ de congé [ou repos]

6. day (distance):

7. day πλ τυπικ (life):

ιδιωτισμοί:

D, d [di] <-'s> ΟΥΣ

1. D ΓΛΩΣΣ:

D αρσ
d αρσ

2. D ΜΟΥΣ:

αρσ

c/h ΟΥΣ

c/h συντομογραφία: central heating

ch. c.

c. ΠΡΌΘ

1. c. → circa

2. c. → capacity

3. c. → cent

4. c. → chapter

circa [ˈsɜr·kə] ΠΡΌΘ

circa date

chapter [ˈtʃæp·tər] ΟΥΣ

1. chapter of a book:

chapitre αρσ

2. chapter (episode):

épisode αρσ

3. chapter of an organization:

branche θηλ

cent [sent] ΟΥΣ

cent αρσ

ιδιωτισμοί:

capacity [kə·ˈpæs·ə·t̬i] ΟΥΣ

1. capacity <-ties> (amount):

capacité θηλ
capacity of container
contenance θηλ

2. capacity (ability):

aptitude θηλ

3. capacity (output):

rendement αρσ

4. capacity (position):

fonction θηλ

C, c [si] ΟΥΣ

1. C (letter):

C αρσ
c αρσ

2. C ΜΟΥΣ:

do αρσ

3. C ΣΧΟΛ:

assez bien αρσ

C

C συντομογραφία: Celsius

30°c
30°C αρσ

Celsius [ˈsel·si·əs] ΕΠΊΘ

Celsius thermometer:

c/o

c/o συντομογραφία: care of

and [ənd] ΣΎΝΔ

1. and (also):

2. and math:

3. and (then):

4. and (increase):

ιδιωτισμοί:

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

New tubes have been swaged, which is a process of reducing the diameter on one end while not cutting away any material.
en.wikipedia.org
The largest of the species have been measured to 51m ft, and nearly 4m ft in diameter.
en.wikipedia.org
Trunk diameters as large as eight feet have been reported.
en.wikipedia.org
Larger diameter input shaft than 90-91 transmissions.
en.wikipedia.org
It is a small species with a diameter of up to.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "D and C" σε άλλες γλώσσες