Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

productives
Compte de profits et pertes
profit and loss account ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
compte de pertes et profits ΧΡΗΜΑΤΟΠ
compte de résultat ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. profit [βρετ ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑfət] ΟΥΣ
1. profit ΕΜΠΌΡ:
bénéfice αρσ
profit αρσ
2. profit (benefit):
profit μτφ
profit αρσ
profit μτφ
avantage αρσ
to turn sth to profit μτφ
II. profit [βρετ ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑfət] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
III. to profit by, to profit from ΡΉΜΑ αμετάβ
loss [βρετ lɒs, αμερικ lɔs, lɑs] ΟΥΣ (gen)
loss ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΠΟΛΙΤ
perte θηλ (of de)
to make a loss on sth ΕΜΠΌΡ
to trade at a loss ΕΜΠΌΡ
to suffer losses ΕΜΠΌΡ, ΣΤΡΑΤ
I. account [βρετ əˈkaʊnt, αμερικ əˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account ΧΡΗΜΑΤΟΠ (money held at bank):
compte αρσ (at, with à)
2. account ΕΜΠΌΡ (credit arrangement):
compte αρσ
to charge sth to or put sth on sb's account
3. account ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ (client):
4. account (financial record):
compte αρσ
5. account (bill):
facture θηλ
6. account βρετ (on stock exchange):
le terme αρσ
7. account (description):
compte rendu αρσ
8. account:
9. account (impression):
10. account (indicating reason):
on account of sth/sb
à cause de qc/qn
11. account (advantage, benefit):
to put or turn sth to (good) account
12. account (importance):
II. accounts ΟΥΣ ουσ πλ
1. accounts (records):
comptabilité θηλ U
comptes αρσ πλ
the accounts show a profit προσδιορ staff
the accounts show a profit department
2. accounts (department):
III. account [βρετ əˈkaʊnt, αμερικ əˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ
account (regard as) τυπικ:
IV. account [βρετ əˈkaʊnt, αμερικ əˈkaʊnt]
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
loss <-es> [lɒs, αμερικ lɑ:s] ΟΥΣ
perte θηλ
to be at a loss to +infin
to sell at a loss ΟΙΚΟΝ
I. account [əˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
compte αρσ
2. account (credit service):
3. account (bill):
4. account πλ (financial records):
5. account (customer):
6. account (description):
compte-rendu αρσ
7. account (cause):
on account of sth no πλ
on sb's account
8. account no πλ (consideration):
9. account no πλ τυπικ (importance):
10. account no πλ (responsibility):
ιδιωτισμοί:
II. account [əˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ (consider)
to account sb sth
I. profit [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:fɪt] ΟΥΣ
profit αρσ
profit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
bénéfice αρσ
II. profit [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:fɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. profit [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:fɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
loss <-es> [las] ΟΥΣ
perte θηλ
to be at a loss to +infin
to sell at a loss ΟΙΚΟΝ
I. account ·ˈkaʊnt] ΟΥΣ
1. account ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
compte αρσ
2. account (credit service):
3. account (bill):
4. account πλ (financial records):
5. account (customer):
6. account (description):
compte-rendu αρσ
7. account (cause):
on sb's account
8. account (consideration):
9. account τυπικ (importance):
10. account (responsibility):
ιδιωτισμοί:
II. account ·ˈkaʊnt] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ (consider)
to account sb sth
I. profit [ˈpra·fɪt] ΟΥΣ
profit αρσ
profit ΧΡΗΜΑΤΟΠ
bénéfice αρσ
II. profit [ˈpra·fɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. profit [ˈpra·fɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
Present
Iprofit
youprofit
he/she/itprofits
weprofit
youprofit
theyprofit
Past
Iprofited
youprofited
he/she/itprofited
weprofited
youprofited
theyprofited
Present Perfect
Ihaveprofited
youhaveprofited
he/she/ithasprofited
wehaveprofited
youhaveprofited
theyhaveprofited
Past Perfect
Ihadprofited
youhadprofited
he/she/ithadprofited
wehadprofited
youhadprofited
theyhadprofited
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Staff also falsely opened credit card and debit card accounts, causing credit card holders to incur annual fees.
www.swinburne.edu.au
Accounts receivable is shown in a balance sheet as an asset.
en.wikipedia.org
It was not until they passed their positions on to new students, who attempted to reconcile the fund's accounts, that the embezzlement was discovered.
en.wikipedia.org
There are two extreme views on how to render accounts for such deals, and most accounting practices fall somewhere in the spectrum in between.
en.wikipedia.org
In national accounts, this is especially important because the inputs of one enterprise are the outputs of another, and vice versa; lacking a consistent procedure, double counting would result.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "profit and loss account" σε άλλες γλώσσες