Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dallavvenire
posso riaverlo?
have back ΡΉΜΑ (have [sth] back, have back [sth]) (have returned)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
voltare or dare le -ga a qn
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
2. back (reverse side):
retro αρσ
rovescio αρσ
3. back (flat side):
dorso αρσ
4. back (rear-facing part):
dietro αρσ
5. back (area behind building):
to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
7. back (furthest away area):
fondo αρσ
sfondo αρσ
8. back (of chair, sofa):
schienale αρσ
9. back ΑΘΛ:
difensore αρσ
terzino αρσ
10. back (end):
fine θηλ
fondo αρσ
11. back (book spine):
dorso αρσ
costola θηλ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page
2. back (isolated):
back road
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant
2. back (in return):
OK”, he shouted back
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, step, lean
back jump
4. back (away):
5. back (ago):
25 anni fa
6. back (a long time ago):
back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
ιδιωτισμοί:
fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum
IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
4. back (substantiate):
back argument, claim
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back painting
back fabric
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)
I. have <3ª persona ενικ pres. has, παρελθ/μετ παρακειμ had> ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ hav, αμερικ hæv, həv, (ə)v]
1. have (possess):
2. have (consume):
3. have (want):
4. have (receive, get):
have letter, parcel, information
to let sb have sth
5. have (hold):
have party, celebration, interview
have meeting
have competition, ballot, exhibition
have conversation
have church service
have enquiry
6. have (exert, exhibit):
have effect
have influence
have courage, nerve, impudence, courtesy
avere (to do di fare)
7. have (spend):
8. have (be provided with):
have, also have got to have sth to do
9. have (undergo, suffer):
10. have (cause to be done):
to have sb do sth
fare fare qc a qn
to have sb doing sth
far fare qc a qn
11. have (cause to become):
12. have (allow):
13. have (physically hold):
14. have (give birth to):
have woman: child
have animal: young
15. have (as impersonal verb):
16. have (puzzle):
17. have (have at one's mercy):
18. have (have sex with) οικ:
have person
II. have <3ª persona ενικ pres. has, παρελθ/μετ παρακειμ had> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ [βρετ hav, αμερικ hæv, həv, (ə)v]
1. have (must):
2. have (need to):
3. have (for emphasis):
III. have <3ª persona ενικ pres. has, παρελθ/μετ παρακειμ had> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα [βρετ hav, αμερικ hæv, həv, (ə)v]
1. have:
2. have (in tag questions etc.):
he's already left” - “has he indeed!”
è già andato via” - “davvero?”
you've never met him” - “yes I have!”
3. have (in time clauses):
4. have (because, since):
IV. have ΟΥΣ [βρετ hav, αμερικ hæv, həv, (ə)v]
V. have
finire (di usare qc) or finire con qc
this car, TV has had it οικ
I've had it (up to here) οικ
to have it in for sb οικ
let's be having you! χιουμ
to have it off or away with sb βρετ οικ
have back ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
avere le -e larghe μτφ
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ
2. back (end):
back of a book
fine αρσ
3. back ΑΝΑΤ:
schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ
4. back ΑΘΛ:
difesa θηλ
ιδιωτισμοί:
conoscere qc a menadito οικ
II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
I. have <has, had, had> [hæv, unstressed: həv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. have (own):
to have sth to do
2. have (engage in):
3. have (eat):
4. have (give birth to):
5. have (receive):
to have news about sb/sth
6. have (show trait):
7. have (cause to occur):
ιδιωτισμοί:
to have it in for sb οικ
to have had it with sb/sth οικ
II. have <has, had, had> [hæv, unstressed: həv] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. have (indicates perfect tense):
had I known you were coming, … τυπικ
2. have (must):
to have (got) to do sth
III. have [hæv, unstressed: həv] ΟΥΣ pl
Present
Ihave back
youhave back
he/she/ithas back
wehave back
youhave back
theyhave back
Past
Ihad back
youhad back
he/she/ithad back
wehad back
youhad back
theyhad back
Present Perfect
Ihavehad back
youhavehad back
he/she/ithashad back
wehavehad back
youhavehad back
theyhavehad back
Past Perfect
Ihadhad back
youhadhad back
he/she/ithadhad back
wehadhad back
youhadhad back
theyhadhad back
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
These act on a ketone (pyruvate) and can go back and forth in the metabolic chain.
en.wikipedia.org
Young people should use every political means at their disposal to change this law back to the fair and non-discriminatory way it was before.
www.macleans.ca
The beacons send the code back to the transmitter.
en.wikipedia.org