Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

riavere
to get back
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. riavere [riaˈvere] ΡΉΜΑ μεταβ
1. riavere (avere di nuovo):
riavere febbre
to have [sth] again
riavere vista, libertà
riavere fame, sete
2. riavere (avere indietro):
riavere
riavere
II. riaversi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
riaversi da sorpresa, spavento
riaversi da malattia, crisi, dissesto
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
get back lost object, loaned item
I. riavere [ri·a·ˈve:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. riavere (libri, soldi):
riavere
2. riavere (malattia):
riavere
II. riavere [ri·a·ˈve:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα riaversi
1. riavere μτφ (ricuperare la salute):
2. riavere (riprendere i sensi):
Presente
ioriò
turiai
lui/lei/Leirià
noiriabbiamo
voiriavete
lororianno
Imperfetto
ioriavevo
turiavevi
lui/lei/Leiriaveva
noiriavevamo
voiriavevate
lororiavevano
Passato remoto
ioriebbi
turiavesti
lui/lei/Leiriebbe
noiriavemmo
voiriaveste
lororiebbero
Futuro semplice
ioriavrò
turiavrai
lui/lei/Leiriavrà
noiriavremo
voiriavrete
lororiavranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
È costretto ad un processo legale durato 18 anni per riavere i beni di famiglia.
it.wikipedia.org
Non avendo trovato un accordo con i blues, i lupi si sono accontentati di riaverlo in prestito.
it.wikipedia.org
Pian piano fa carriera e, alla fine, riuscirà a riavere il controllo della sua azienda insieme alla ragazza che ama ancora.
it.wikipedia.org
Mason, riavuto il suo oro, adesso può dichiararsi alla donna che ama.
it.wikipedia.org
I thai non avevano mai smesso di avere rispetto per la figura del re ed erano felici di riavere un sovrano fra loro.
it.wikipedia.org