Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Economy
Raumanspruch
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Forderung θηλ <-, -en> nach +δοτ
demand for money ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Geldnachfrage θηλ <-, -n>
Bedarf αρσ an Geld
Spitzenbedarf αρσ <-(e)s> kein pl an +δοτ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Nachfrage nach +δοτ
I. de·mand [dɪˈmɑ:nd, αμερικ -ˈmænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demand (insist upon):
to demand sth [from sb]
etw [von jdm] verlangen [o. fordern]
2. demand (insist in being told):
3. demand (need):
II. de·mand [dɪˈmɑ:nd, αμερικ -ˈmænd] ΟΥΣ
1. demand (insistent request):
Forderung θηλ <-, -en> nach +δοτ
to do sth on demand
2. demand ΕΜΠΌΡ:
Bedarf αρσ <-(e)s>
Nachfrage θηλ <-, -n>
demand for money ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Geldnachfrage θηλ <-, -n>
3. demand βρετ (for payment):
Mahnung θηλ <-, -en>
Zahlungsaufforderung θηλ <-, -en>
4. demand (expectations):
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, αμερικ fɔ:r, fɚ] ΠΡΌΘ
1. for (intended to be given to):
für +αιτ
2. for (in support of):
für +αιτ
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw αιτ sein
3. for (regarding sb):
für +αιτ
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +αιτ
sich αιτ auf etw αιτ vorbereiten
5. for (comparing):
für +αιτ
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
Bedarf αρσ an Geld
to ask for sth
um etw αιτ bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +αιτ
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +αιτ
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +δοτ
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +αιτ
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +γεν
aus +δοτ
vor +δοτ
for fear of sth
aus Angst vor etw δοτ
for lack of sth
aus Mangel an etw δοτ
für etw αιτ berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw αιτ lieben
12. for (as destination):
nach +δοτ
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw αιτ stehen
für etw αιτ stehen
14. for (in return, exchange):
für +αιτ
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw αιτ [ein]tauschen
15. for:
für +αιτ
seit +δοτ
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +αιτ
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +γεν
ungeachtet +γεν τυπικ
19. for (per):
für +αιτ
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +αιτ
ιδιωτισμοί:
for Africa ΝΑ οικ
Unmengen +γεν
to be [in] for it οικ
jetzt bist du dran! οικ
das sind [mir] ja schöne Manieren! οικ ειρων
I. space [speɪs] ΟΥΣ
1. space no pl (expanse):
Raum αρσ <-(e)s> kein pl
2. space:
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum αρσ <-(e)s, -räume>
Parkplatz αρσ <-es, -plätze>
Parklücke θηλ <-, -n>
3. space no pl (vacancy):
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
Raum αρσ <-(e)s, Räume>
Stauraum αρσ <-(e)s> kein pl
to leave [or save]space for sb/sth
Platz für jdn/etw lassen
4. space (seat):
[Sitz]platz αρσ
5. space no pl:
Land ουδ <-(e)s> kein pl
Fläche θηλ <-, -n>
6. space no pl:
Fläche θηλ <-, -n>
Wohnraum αρσ <-(e)s> kein pl
Gewerbefläche θηλ <-, -n>
7. space no pl (cosmos):
Weltraum αρσ <-(e)s> kein pl
Weltall ουδ <-s> kein pl
Weltraum αρσ <-(e)s> kein pl
8. space no pl (interim):
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
9. space for a photo ΤΥΠΟΓΡ:
Platz αρσ <-es, Plạ̈t·ze>
Zwischenraum αρσ <-(e)s, -räume>
Spatium ουδ ειδικ ορολ
Lücke θηλ <-, -n>
Abstand αρσ zwischen den Zeilen αρσ
Durchschuss αρσ ειδικ ορολ
10. space Η/Υ (binary zero):
Leerzeichen ουδ <-s, ->
11. space no pl ΜΜΕ (for report):
Raum αρσ <-(e)s> kein pl
CH a. Inseratefläche θηλ
12. space no pl μτφ (freedom):
[Frei]raum αρσ
Freiheit θηλ <-, -en>
Atempause θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. space [speɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. space (position):
to space sth
to space sth
to space sth ΤΥΠΟΓΡ
etw spationieren ειδικ ορολ
2. space → space out
Καταχώριση OpenDict
for ΠΡΌΘ
Καταχώριση OpenDict
demand ΟΥΣ
on demand (products, service) ΟΙΚΟΝ
on demand (products, service) ΟΙΚΟΝ
Καταχώριση OpenDict
demand ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
space ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
demand ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Nachfrage θηλ
Bedarf αρσ
demand for space ΟΥΣ
demand, requirement ΟΥΣ
Present
Idemand
youdemand
he/she/itdemands
wedemand
youdemand
theydemand
Past
Idemanded
youdemanded
he/she/itdemanded
wedemanded
youdemanded
theydemanded
Present Perfect
Ihavedemanded
youhavedemanded
he/she/ithasdemanded
wehavedemanded
youhavedemanded
theyhavedemanded
Past Perfect
Ihaddemanded
youhaddemanded
he/she/ithaddemanded
wehaddemanded
youhaddemanded
theyhaddemanded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Flakes were used well into the twentieth century, but the demand for dried fish lessened as cold storage and freezer units came into use.
en.wikipedia.org
The cash credit account is similar to current accounts as it is a running account (i.e., payable on demand) with cheque book facility.
en.wikipedia.org
He should have burnt-out by now; such is the demand his style brings.
www.theroar.com.au
This lack of demand for landline voice service has resulted in the expansion of naked DSL availability.
en.wikipedia.org
The labour cost depends upon what is happening to the demand and supply of labour in the economy.
www.moneycontrol.com