Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Naurus
mi-temps
half-time break ΟΥΣ ΑΘΛ
mi-temps θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
break into leisure time, working day
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. half <pl halves> [βρετ hɑːf, αμερικ hæf] ΟΥΣ
1. half (one of two parts):
moitié θηλ
half (of) 38 is 19
2. half ΜΑΘ (fraction):
demi αρσ
3. half ΑΘΛ:
mi-temps θηλ
4. half ΑΘΛ → half back
5. half βρετ (half pint):
half οικ
demi-pinte θηλ
half οικ
bock αρσ
6. half βρετ (half fare):
demi-tarif αρσ
II. half [βρετ hɑːf, αμερικ hæf] ΕΠΊΘ
III. half [βρετ hɑːf, αμερικ hæf] ΑΝΤΩΝ
1. half (50%):
moitié θηλ
that was a meal and a half οικ!
2. half (in time):
half past two/six βρετ, half two/six οικ
3. half (in age):
IV. half [βρετ hɑːf, αμερικ hæf] ΕΠΊΡΡ
half full, over, asleep, drunk, cooked, dressed, eaten, hidden, understood, remembered:
pas jeune/petit ειρων
not half οικ!
not half bad οικ
V. half [βρετ hɑːf, αμερικ hæf]
half a minute or second or tick οικ βρετ or mo οικ
too clever by half οικ
half back ΟΥΣ ΑΘΛ
demi αρσ
I. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΟΥΣ
1. time (continuum):
temps αρσ
2. time (specific duration):
temps αρσ
3. time (hour of the day, night):
heure θηλ
to lose time clock:
4. time (era, epoch):
époque θηλ
to be ahead of or in advance of the times person, invention:
5. time (moment):
moment αρσ
6. time (occasion):
fois θηλ
7. time (experience):
se la couler douce οικ
8. time ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (hourly rate):
9. time (length of period):
10. time ΜΟΥΣ:
mesure θηλ
11. time ΑΘΛ:
temps αρσ
12. time ΜΑΘ μτφ:
II. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (schedule):
time attack
prévoir (for pour)
time holiday, visit
prévoir, fixer (for pour)
time appointment, meeting
2. time (judge):
time blow, stroke, shot
3. time (measure speed, duration):
time athlete, cyclist
time journey, speech
time egg
III. to time oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to time oneself αυτοπ ρήμα:
IV. time [βρετ tʌɪm, αμερικ taɪm]
to do time (prison) οικ
faire de la taule οικ
to make time with sb αμερικ οικ (chat up)
draguer qn οικ
s'envoyer qn οικ
long time no see οικ!
time please! βρετ (in pub)
I. break [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΟΥΣ
1. break (fracture):
fracture θηλ
2. break (crack):
fêlure θηλ
3. break (gap):
brèche θηλ
espace αρσ
rupture θηλ
pause θηλ
entracte αρσ
trou αρσ
espace αρσ
4. break ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. break (pause) (gen):
pause θηλ
break ΣΧΟΛ
give us a break οικ!
fiche-nous la paix! οικ
6. break (holiday):
vacances θηλ πλ
7. break (departure):
break μτφ
rupture θηλ (with avec)
8. break (opportunity):
break οικ
chance θηλ
1973 a été l'année de sa veine οικ
un coup de veine οικ
des déboires αρσ πλ
9. break (dawn):
10. break (escape bid):
se faire la belle οικ
11. break (in tennis):
break αρσ
12. break (in snooker, pool) (first shot):
13. break ΜΟΥΣ (in jazz):
break αρσ
II. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (damage):
break chair, eggs, rope, stick, toy, glass, plate, window, machine
to break one's back κυριολ
to break one's neck κυριολ
2. break (split, rupture):
break seal
break sentence, word
to break surface diver, submarine:
3. break (interrupt):
break person: silence
break shout, siren: silence
break circuit, current
break monotony, spell
break ties, links
rompre (with avec)
sortir de son silence (on à propos de)
4. break (disobey):
break law
break embargo, blockade, conditions, terms
break treaty
break commandment, rule
break strike
break vow
break appointment
5. break (exceed, surpass):
break speed limit, bounds
break record, opponent
break speed barrier
break class barrier
6. break (lessen the impact of):
break wind
break branches: fall
break hay: fall
7. break (destroy) μτφ troops:
break rebellion
break person, resistance, determination, will
to break sb's hold over sb
8. break (ruin):
break person
9. break ΙΠΠΑΣ:
break young horse
10. break (in tennis):
11. break ΣΤΡΑΤ:
break officer
12. break (decipher):
break cipher, code
13. break (leave):
14. break (announce):
break news
break truth
III. break <απλ παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [βρετ breɪk, αμερικ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (be damaged):
break branch, chair, egg, handle, tooth, string, plate, glass, window:
break arm, bone, leg:
break bag:
2. break (separate):
break clouds:
break waves:
se briser (against contre, on, over sur)
3. break ΑΘΛ:
break boxers:
4. break (stop for a rest):
5. break (change):
break good weather:
break drought, heatwave:
break luck:
6. break (begin):
break day:
break storm:
break scandal, news story:
7. break (discontinue):
8. break (weaken):
9. break (change tone):
break boy's voice:
10. break (in snooker, pool):
I. half <-halves> [hɑ:f, αμερικ hæf] ΟΥΣ
1. half (equal part, fifty per cent):
moitié θηλ
2. half ΑΘΛ:
mi-temps θηλ
3. half βρετ οικ (half pint of beer):
demi αρσ
4. half βρετ (child's ticket for public transport):
demi-tarif αρσ
ιδιωτισμοί:
in half a second [or tick βρετ]
II. half [hɑ:f, αμερικ hæf] ΕΠΊΘ
III. half [hɑ:f, αμερικ hæf] ΕΠΊΡΡ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time (chronological dimension):
temps αρσ
2. time no πλ (period of time):
temps αρσ
journey time/cooking time cooking time
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment αρσ
time on clock
heure θηλ
the right/wrong time for doing sth, at sb's time of life
at the same time a. μτφ
from time to time no πλ
ahead of time αμερικ
4. time (experience):
to give sb a hard time οικ
5. time (opportunity, leisure):
temps αρσ
to have got time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois θηλ
three times champion βρετ, αυστραλ, three time champion αμερικ
7. time (epoch):
temps αρσ
at the time of sth no πλ
to keep up [or to change] with the times αμερικ
to be ahead of [or before] one's time βρετ
8. time πλ (when measuring) ΜΑΘ:
9. time ΑΘΛ:
temps αρσ
10. time no πλ ΜΟΥΣ:
mesure θηλ
11. time ΟΙΚΟΝ:
ιδιωτισμοί:
to do time βρετ οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (measure time of):
time runner
time journey
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break ΑΘΛ:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break ΑΘΛ:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break banknote
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break one's back [or ass αμερικ] οικ
to break the back of sth αυστραλ, βρετ
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break ΑΘΛ:
ιδιωτισμοί:
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time (chronological dimension):
temps αρσ
2. time (period of time):
temps αρσ
3. time (point in time):
time in schedule, day
moment αρσ
time on clock
heure θηλ
the right/wrong time for doing sth
at sb's time of life
at the same time a. μτφ
4. time (experience):
to give sb a hard time οικ
5. time (opportunity, leisure):
temps αρσ
to have time for sth/to +infin
to take time out from sth to do sth
6. time (incident):
fois θηλ
7. time (epoch):
temps αρσ
8. time πλ math (when measuring):
9. time sports:
temps αρσ
10. time ΜΟΥΣ:
mesure θηλ
11. time ΟΙΚΟΝ:
ιδιωτισμοί:
to do/serve time οικ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (measure time of):
time runner
time trip
2. time (choose best moment for):
time wedding, meeting, comment
I. half <-halves> [hæf] ΟΥΣ
1. half (equal part, fifty per cent):
moitié θηλ
2. half sports:
mi-temps θηλ
ιδιωτισμοί:
II. half [hæf] ΕΠΊΘ
III. half [hæf] ΕΠΊΡΡ
halftime ΟΥΣ sports
mi-temps θηλ
score αρσ à la mi-temps
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break (gap):
trou αρσ
break crack
fêlure θηλ
break into two parts
fracture θηλ
2. break (interruption):
break in conversation, for snack
pause θηλ
break in output
3. break ΣΧΟΛ:
4. break (escape):
évasion θηλ
5. break:
lever αρσ du jour
6. break (opportunity):
chance θηλ
7. break sports:
break αρσ
ιδιωτισμοί:
rompre avec qn/qc
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
2. break (damage):
3. break μτφ:
4. break ΑΕΡΟ:
5. break (interrupt):
to break (off) sth
to break one's step [or stride] ΣΤΡΑΤ
6. break (put an end to):
break record
break strike
to break sb's spirit [or will]
7. break sports:
8. break (violate):
break law
break treaty
break date
9. break (forcefully end):
10. break (decipher):
break code
11. break (make public):
12. break (make change for):
break bank note
13. break ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
to break the bank ειρων
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break the ice οικ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break (shatter):
2. break (separate):
3. break (interrupt):
4. break (strike):
5. break (change sound):
break voice at puberty
break with emotion
6. break (begin):
break storm, scandal
break day
7. break sports:
ιδιωτισμοί:
Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The use of higher alpha-olefins (hexene or octene) gives rise to enhanced stretch film characteristics, particularly in respect of elongation at break and puncture resistance.
en.wikipedia.org
At early 2007 gasoline and electricity prices, that would mean a break-even point after six to ten years of operation.
en.wikipedia.org
For example, as a water wave moves, it tends to break and curl forward.
arstechnica.com
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org
In 1991, he was again arrested and charged with prowling and possessing instruments connected to burglaries, although there was not enough evidence to charge him with the break-ins themselves.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "half-time break" σε άλλες γλώσσες