Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CIS
Politique européenne de sécurité et de défense commune

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Common European Security and Defence Policy ΟΥΣ

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. defence βρετ, defense αμερικ [βρετ dɪˈfɛns, αμερικ dəˈfɛns, ˈdiˌfɛns] ΟΥΣ

1. defence (act of protecting):

défense θηλ (against contre, from, of de)
to come to sb's defence (help) κυριολ
to come to sb's defence (support) μτφ
to put up a spirited defence competitor, troops:

2. defence προσδιορ ΣΤΡΑΤ:

defence adviser, chief, budget, expenditure, industry
defence contract
defence electronics, policy, forces
defence cuts

3. defence (means of protection):

défense θηλ (against contre)
a means of defence ΨΥΧ, ΖΩΟΛ
a defence against anxiety, boredom, cheating

4. defence (support):

défense θηλ

5. defence ΝΟΜ:

to give evidence for the defence προσδιορ counsel, lawyer

6. defence ΑΘΛ:

défense θηλ

7. defence ΠΑΝΕΠ:

II. defences ΟΥΣ ουσ πλ

1. defences ΣΤΡΑΤ:

défenses θηλ πλ

2. defences:

defences ΒΙΟΛ, ΨΥΧ
défenses θηλ πλ

policy [βρετ ˈpɒlɪsi, αμερικ ˈpɑləsi] ΟΥΣ

1. policy (political line):

politique θηλ (on sur)
to make policy προσδιορ discussion, matter, meeting, paper

2. policy (administrative rule):

politique θηλ
+ απαρέμφ it's a matter of policy
c'est une question de principe (to do que de faire)
our company has a no-smoking policy προσδιορ decision, statement

3. policy (insurance):

contrat αρσ
police θηλ

security [βρετ sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti, αμερικ səˈkjʊrədi] ΟΥΣ

1. security (safe state or feeling):

sécurité θηλ

2. security (measures):

sécurité θηλ
state or national security προσδιορ arrangements, badge, barrier, camera, check, code, device, door, lock, measures, standards
state or national security firm, staff

3. security (department):

4. security (guarantee):

garantie θηλ (on sur)

5. security ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

security souvent πλ
security souvent πλ
titre αρσ

I. European [βρετ jʊərəˈpiːən, αμερικ ˌjʊrəˈpiən] ΟΥΣ

Européen/-éenne αρσ/θηλ

II. European [βρετ jʊərəˈpiːən, αμερικ ˌjʊrəˈpiən] ΕΠΊΘ

I. common [βρετ ˈkɒmən, αμερικ ˈkɑmən] ΟΥΣ (public land)

II. commons ΟΥΣ ουσ πλ

1. commons (the people):

2. commons ΠΟΛΙΤ:

les Communes θηλ πλ

3. commons αμερικ ΠΑΝΕΠ (refectory):

III. common [βρετ ˈkɒmən, αμερικ ˈkɑmən] ΕΠΊΘ

1. common (often encountered):

common crime, illness, mistake, name, problem, reaction
to be common among children, mammals etc

2. common (shared):

common aim, approach, attributes, border, enemy, language, interest, ownership
commun (to à)

3. common (ordinary):

common man, woman
du peuple after ουσ
the common herd μειωτ
a common criminal μειωτ

4. common (low-class):

common μειωτ

5. common (minimum expected):

common courtesy, decency, humanity

6. common:

common ΖΩΟΛ, ΒΟΤ frog, daisy, algae

7. common ΜΑΘ:

common denominator, factor, multiple

IV. in common ΕΠΊΡΡ

to hold sth in common ΝΟΜ

V. common [βρετ ˈkɒmən, αμερικ ˈkɑmən]

to be as common as muck or dirt (vulgar) οικ
to be on short commons βρετ

and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

1. and (joining words or clauses):

2. and (in numbers):

five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό

3. and (with repetition):

4. and (for emphasis):

5. and (in phrases):

and that οικ βρετ
and how οικ!
and?

6. and (alike):

7. and (with negative):

I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ

attente θηλ
you'll have a long wait ειρων

II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. wait (await):

wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ

2. wait αμερικ:

III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. wait (remain patiently):

to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ

2. wait (be left until later):

wait object, meal, action:

3. wait (server):

être serveur/-euse αρσ/θηλ

IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]

to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:

I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ

1. try (attempt):

essai αρσ
nice try! ειρων

2. try ΑΘΛ (in rugby):

essai αρσ

II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>

1. try (attempt):

try exam question

2. try (test out):

try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir

3. try (taste, sample):

4. try (consult):

try person
try book

5. try (subject to stress):

try tolerance, faith

6. try ΝΟΜ:

try case, criminal

III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>

1. try (make attempt):

to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ

2. try (enquire):

IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]

these things are sent to try us χιουμ

I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go ευφημ

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:

16. go (start):

17. go (lead):

aller, conduire, mener (to à)

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)

30. go (emphatic use):

tu peux être fier de toi! ειρων

31. go (of money) (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ

34. go:

go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go οικ, ευφημ

39. go αμερικ (in takeaway):

II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note

1. go (travel):

to go one's own way μτφ

2. go (bet, bid) οικ:

he went £20

III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ

1. go βρετ:

tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth

2. go (energy):

go οικ
dynamisme αρσ

3. go βρετ οικ:

attaque θηλ

4. go (board game):

go αρσ

IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ

all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ

V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]

to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ

στο λεξικό PONS

defence [dɪˈfents] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ

défense θηλ
to play in [or αμερικ on] defence

policy1 <-cies> [ˈpɒləsi, αμερικ ˈpɑ:lə-] ΟΥΣ a. ΠΟΛΙΤ

politique θηλ

policy2 <-cies> [ˈpɒləsi, αμερικ ˈpɑ:lə-] ΟΥΣ (insurance)

security <-ties> [sɪˈkjʊərəti, αμερικ ˈkjʊrət̬i] ΟΥΣ

1. security no άρθ, no πλ (measures):

sécurité θηλ

2. security no άρθ, no πλ (personnel):

3. security no πλ (safety):

sécurité θηλ

4. security ενικ (payment guarantee):

garantie θηλ

5. security πλ (investments):

I. European [ˌjʊərəˈpɪən, αμερικ ˌjʊrə-] ΕΠΊΘ

II. European [ˌjʊərəˈpɪən, αμερικ ˌjʊrə-] ΟΥΣ

Européen(ne) αρσ (θηλ)

I. common <-er, -est [or more common, most common]> [ˈkɒmən, αμερικ ˈkɑ:mən] ΕΠΊΘ

1. common (ordinary):

common name

2. common (widespread):

common disease

3. common αμετάβλ (shared):

to have sth in common with sb/sth
avoir qc en commun avec qn/qc

4. common <-er, -est> μειωτ (low-class):

common criminal, thief

5. common (average):

II. common [ˈkɒmən, αμερικ ˈkɑ:mən] ΟΥΣ

and [ən] ΣΎΝΔ

1. and (also):

2. and ΜΑΘ:

3. and (then):

4. and (increase):

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS

policy1 <-cies> [ˈpa··si] ΟΥΣ a. ΠΟΛΙΤ

politique θηλ

policy2 <-cies> [ˈpa··si] ΟΥΣ (insurance)

security <-ies> [sɪ·ˈkjʊr·ə·t̬i] ΟΥΣ

1. security no άρθ (measures):

sécurité θηλ

2. security no άρθ (personnel):

3. security (safety):

sécurité θηλ

4. security ενικ (payment guarantee):

garantie θηλ

5. security πλ (investments):

I. European [ˌjʊr·ə·ˈpi·ən] ΕΠΊΘ

II. European [ˌjʊr·ə·ˈpi·ən] ΟΥΣ

Européen(ne) αρσ (θηλ)

I. common <-er, -est [or more common, most common]> [ˈka·mən] ΕΠΊΘ

1. common (ordinary):

common name

2. common (widespread):

common disease

3. common αμετάβλ (shared):

to have sth in common with sb/sth
avoir qc en commun avec qn/qc

4. common <-er, -est> μειωτ (low-class):

common criminal, thief

5. common (average):

II. common [ˈka·mən] ΟΥΣ

and [ənd] ΣΎΝΔ

1. and (also):

2. and math:

3. and (then):

4. and (increase):

ιδιωτισμοί:

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The organization channels public energy towards increased accountability at the polls and actionable policy reform.
en.wikipedia.org
It is a veritable procession of business failure from failed monetary and economic policy failure.
www.marketoracle.co.uk
The country is adopting a democratic decentralization process with substantial devolution in policy-making, public resource management and revenue sharing through devolved funds.
en.wikipedia.org
The policy of tenement demolition is now considered to have been short-sighted, wasteful and largely unsuccessful.
en.wikipedia.org
Energy taxation has been used as a policy instrument ever since the oil crisis of the 1970s to support renewable energy and nuclear power.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "Common European Security and Defence Policy" σε άλλες γλώσσες