Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

这家商店销售你需要的一切商品
subito dopo

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΕΠΊΘ When next is used as an adjective, it is generally translated by prossimo when referring to something which is still to come or happen, and by seguente when referring to something which has passed or happened: I'll be 45 next year = avrò 45 anni l'anno prossimo; the next year, he went to Spain = l'anno seguente andò in Spagna. Note that, unlike English, Italian uses the article in both expressions. - For examples and further usages, see this entry. See also the lexical note TIME UNITS

1. next (in list, order or series):

she's next in the queue βρετ
next!”
il prossimo!”
who's next?”
chi è il prossimo?”, “a chi tocca?”
you're next
tocca a lei

2. next (in expressions of time):

3. next (adjacent):

next street
next building, house, room

II. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΑΝΤΩΝ

III. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΕΠΊΡΡ

1. next (afterwards):

2. next (now):

3. next (on a future occasion):

4. next (nearest in order):

ιδιωτισμοί:

IV. next to ΠΡΌΘ

V. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst]

to get next to sb αμερικ οικ
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΕΠΊΘ When next is used as an adjective, it is generally translated by prossimo when referring to something which is still to come or happen, and by seguente when referring to something which has passed or happened: I'll be 45 next year = avrò 45 anni l'anno prossimo; the next year, he went to Spain = l'anno seguente andò in Spagna. Note that, unlike English, Italian uses the article in both expressions. - For examples and further usages, see this entry. See also the lexical note TIME UNITS

1. next (in list, order or series):

she's next in the queue βρετ
next!”
il prossimo!”
who's next?”
chi è il prossimo?”, “a chi tocca?”
you're next
tocca a lei

2. next (in expressions of time):

3. next (adjacent):

next street
next building, house, room

II. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΑΝΤΩΝ

III. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst] ΕΠΊΡΡ

1. next (afterwards):

2. next (now):

3. next (on a future occasion):

4. next (nearest in order):

ιδιωτισμοί:

IV. next to ΠΡΌΘ

V. next [βρετ nɛkst, αμερικ nɛkst]

to get next to sb αμερικ οικ

I. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. attach object:

2. attach (to organization):

3. attach (attribute):

attach value, significance, importance etc.

4. attach (in email):

attach document, file

II. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

III. to attach oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

unirsi, associarsi a qn, qc also μτφ

I. steel [βρετ stiːl, αμερικ stil] ΟΥΣ

1. steel (metal):

acciaio αρσ
made of steel before ουσ bodywork, girder, sheet, plate, pipe
made of steel cutlery, pan
made of steel strike, manufacturer
made of steel production

2. steel (knife sharpener):

acciaino αρσ

3. steel (in character):

steel μτφ
acciaio αρσ

II. steel [βρετ stiːl, αμερικ stil] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΕΧΝΟΛ

III. to steel oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

farsi forza (to do per fare; for contro)

I. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΟΥΣ

ferita θηλ
lesione θηλ

II. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΕΠΊΘ

hurt feelings, look:

III. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hurt (injure):

2. hurt (cause pain to):

hurt person

3. hurt:

4. hurt (affect adversely):

hurt prices, inflation:

IV. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hurt (be painful, cause pain):

2. hurt (take effect):

hurt sanctions, taxes:

3. hurt (emotionally):

V. to hurt oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pronounce ΓΛΩΣΣ:

pronounce letter, word
lahsi pronuncia?

2. pronounce (announce):

pronounce judgment, sentence, verdict
pronounce opinion

II. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ

III. to pronounce oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΟΥΣ

1. crown (of monarch):

corona θηλ

2. crown (in GB) ΝΟΜ:

3. crown (in boxing):

campionato αρσ

4. crown (top):

cima θηλ
sommità θηλ
chioma θηλ
cupola θηλ
cocuzzolo αρσ
colmo αρσ

5. crown (head):

testa θηλ
cranio αρσ

6. crown ΙΑΤΡ:

corona θηλ
capsula θηλ

7. crown ΒΟΤ (of tree):

corona θηλ

8. crown ΙΣΤΟΡΊΑ:

corona θηλ

9. crown ΝΑΥΣ:

diamante αρσ

10. crown ΑΡΧΙΤ:

chiave θηλ di volta

II. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. crown queen, champion:

2. crown (bring to worthy end):

3. crown (hit) οικ:

crown person

4. crown ΙΑΤΡ:

crown tooth

5. crown ΜΑΓΕΙΡ:

crown cake
dare il tocco finale a (with con)

6. crown ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (in draughts):

crown piece

III. to crown oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to crown oneself οικ:

sbattere con la testa (on contro)

I. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. flatten (level):

flatten rain, storm: crops, grass
flatten tree, fence
flatten bombing, earthquake: building, town
he'll flatten you! οικ

2. flatten (smooth out):

flatten surface, ground, road
flatten metal

3. flatten (crush):

flatten animal, fruit, hat, box etc.

4. flatten (beat) οικ, μτφ:

flatten person, team

5. flatten ΜΟΥΣ:

flatten note

6. flatten βρετ battery:

II. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ αμετάβ

flatten slope, road, ground:
flatten graph, curve, flight path:
flatten growth, exports, decline:

III. to flatten oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

appiattirsi (against contro)

I. strain1 [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. strain (stretch):

strain rope, cable
tendere i muscoli, ogni muscolo (to do per fare)

2. strain μτφ:

strain resources, finances, economy
strain relationship, alliance
strain network, system
strain patience, credulity, understanding

3. strain (injure):

4. strain (sieve):

strain tea, sauce
strain vegetables, pasta, rice

II. strain1 [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ

to strain at leash, rope

III. to strain oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

don't strain yourself! ειρων

IV. strain1 [βρετ streɪn, αμερικ streɪn] ΟΥΣ

1. strain ΦΥΣ:

sforzo αρσ (on su)
tensione θηλ (on di)
to put a strain on beam, bridge, rope
to put a strain on heart, lungs, muscles
to be under strain bridge, structure:
to take the strain beam, bracket, rope:

2. strain (pressure):

tensione θηλ
stress αρσ
tensione θηλ
to put a strain on relationship
to put a strain on group, alliance
to put a strain on system, network
to put a strain on sector, prison system
to put a strain on economy, finances
to put a strain on patience, goodwill
to be under strain person:
to be under strain relations:
to be under strain network, system:
to take the strain person:
to take the strain out of climb, management, organization

3. strain (injury):

V. strains ΟΥΣ

strains npl (tune) (of piece of music, song):

strains λογοτεχνικό
canto αρσ
strains λογοτεχνικό

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
next to sth/sb
vicino a qc/qu
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
a lato di qc
next to sth
στο λεξικό PONS

I. next [nekst] ΕΠΊΘ

1. next (nearest in location):

2. next (following in time):

3. next (following in order):

to be (the) next to do sth
next to sth/sb
vicino a qc/qu

II. next [nekst] ΕΠΊΡΡ

1. next (afterwards, subsequently):

2. next (almost as much):

3. next (again, once more):

4. next (almost):

5. next (second):

III. next [nekst] ΠΡΌΘ

1. next (beside):

2. next (almost):

3. next (second to):

I. to [tu:] ΠΡΌΘ

1. to (in direction of):

2. to (before):

3. to (until):

4. to with indirect object:

to show sth to sb
mostrare qc a qn

5. to (towards):

6. to (against):

close to sth
5 added to 10 equals 15
5 più 10 fa 15

7. to (in comparison):

3 (goals) to 1
3 (gol) a 1
superior to sth/sb
superiore a qc/qn

8. to (from opinion of):

what's it to them? οικ

9. to (proportion):

10. to (causing):

11. to (by):

12. to (matching):

13. to (of):

14. to (for purpose of):

ιδιωτισμοί:

II. to [tu:] infinitive particle

1. to (infinitive: not translated):

2. to (in command):

3. to (after interrogative words):

4. to (wishes):

5. to (purpose):

6. to (attitude):

7. to (future intention):

sth to buy

8. to (in consecutive acts):

9. to (introducing a complement):

10. to (in general statements):

11. to (in ellipsis):

III. to [tu:] ΕΠΊΡΡ

Present
Iattach
youattach
he/she/itattaches
weattach
youattach
theyattach
Past
Iattached
youattached
he/she/itattached
weattached
youattached
theyattached
Present Perfect
Ihaveattached
youhaveattached
he/she/ithasattached
wehaveattached
youhaveattached
theyhaveattached
Past Perfect
Ihadattached
youhadattached
he/she/ithadattached
wehadattached
youhadattached
theyhadattached

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

This mouse strain recapitulates many of the features of the human disease and promises to provide insights into the pathogenesis of the disease.
en.wikipedia.org
Strain into the glass and garnish with a celery stalk, asparagus stalk and wedge of lemon.
leaderpost.com
It is likely that this was the same strain.
en.wikipedia.org
However, this process causes great strain on human bodies allowing the users limited time as superhuman (roughly a year).
en.wikipedia.org
It will come to seem like a strikingly apposite set-up: the refinement and gentleness in precarious counterpoint to some strain of suppressed wildness.
www.telegraph.co.uk