Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Canticle
rimandare

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. set back ΡΉΜΑ [sɛt -] (set [sth] back)

1. set back (position towards the rear):

set back chair, table

2. set back (adjust):

set back clock, watch

II. set back ΡΉΜΑ [sɛt -] (set back [sth], set [sth] back) (delay)

set back production, recovery, work

III. set back ΡΉΜΑ [sɛt -] (set [sb] back) οικ

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
ritardare produzione, progresso, sviluppo
spostare indietro sedia, tavolo
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. set (place, position):

set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb food, plate
to set sth before sb μτφ proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) painting
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room

2. set (place):

set gem

3. set (prepare):

set table
set trap
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match

4. set (affix, establish):

set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
to set oneself sth goal, target

5. set (adjust):

set clock, burglar alarm
set alarm clock
set timer, video
to set the oven to 180°

6. set (start):

to set sth going machine, motor

7. set (impose, prescribe):

set teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle

8. set:

set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV

9. set ΜΟΥΣ:

to set sth to music libretto, lyrics

10. set ΤΥΠΟΓΡ:

set text, type
comporre (in in)

11. set ΙΑΤΡ:

set bone, broken leg

12. set (style):

to set sb's hair

13. set (cause to harden):

set jam
set concrete

14. set (esteem):

to set sb above, below sb

15. set βρετ ΣΧΟΛ:

set pupils

II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. set sun:

2. set (harden):

set jam:
set concrete:
set glue:

3. set ΙΑΤΡ:

set fracture, bone:

set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ

1. set (collection):

set αρσ
serie θηλ
serie θηλ
set αρσ
servizio αρσ
raccolta θηλ
serie θηλ
insieme αρσ
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ

2. set (kit, game):

3. set (pair):

4. set ΑΘΛ (in tennis):

set αρσ
set to Wilson
set per Wilson

5. set (television):

6. set (group):

ambiente αρσ
mondo αρσ

7. set (scenery):

set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV

8. set ΜΑΘ:

insieme αρσ

9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):

gruppo αρσ

10. set (hairdo):

messa θηλ in piega

11. set ΜΟΥΣ:

pièce θηλ

12. set:

posizione θηλ
messa θηλ alla vela

13. set (direction):

senso αρσ
direzione θηλ

14. set (of badger):

tana θηλ

15. set ΓΕΩΡΓ:

16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):

punta θηλ
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ

I. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ παρελθ, μετ παρακειμ

set → set

II. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΕΠΊΘ

1. set (fixed) attrib.:

set pattern, procedure, rule, task
set time, price
set menu
set formula
set idea

2. set (stiff):

set expression, smile

3. set (prescribed):

set ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ book, text

4. set mai attrib. (ready):

pronto (for a, per)

5. set (determined):

6. set (firm):

set jam, honey, yoghurt
set jelly, cement

III. set3 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt]

I. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. set (place, position):

set chair, ornament
mettere, porre (on su)
set guard, sentry
to set sth against a wall bike, ladder
to set sth before sb food, plate
to set sth before sb μτφ proposals, findings
to set sth in the ground stake
to set sth into sth
to set sth straight (align) painting
to set sth straight (tidy) μτφ papers, room

2. set (place):

set gem

3. set (prepare):

set table
set trap
to set the stage or scene for sth μτφ encounter, match

4. set (affix, establish):

set date, deadline, place, price, target
set fashion, trend
set tone
set precedent, record
to set one's sights on championship, job
to set oneself sth goal, target

5. set (adjust):

set clock, burglar alarm
set alarm clock
set timer, video
to set the oven to 180°

6. set (start):

to set sth going machine, motor

7. set (impose, prescribe):

set teacher:
set homework, essay
set problem
set crossword puzzle

8. set:

set ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ, ΘΈΑΤ, TV

9. set ΜΟΥΣ:

to set sth to music libretto, lyrics

10. set ΤΥΠΟΓΡ:

set text, type
comporre (in in)

11. set ΙΑΤΡ:

set bone, broken leg

12. set (style):

to set sb's hair

13. set (cause to harden):

set jam
set concrete

14. set (esteem):

to set sb above, below sb

15. set βρετ ΣΧΟΛ:

set pupils

II. set1 <forma in -ing ecc. setting, παρελθ/μετ παρακειμ set> [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. set sun:

2. set (harden):

set jam:
set concrete:
set glue:

3. set ΙΑΤΡ:

set fracture, bone:

set2 [βρετ sɛt, αμερικ sɛt] ΟΥΣ

1. set (collection):

set αρσ
serie θηλ
serie θηλ
set αρσ
servizio αρσ
raccolta θηλ
serie θηλ
insieme αρσ
a set of bills ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ

2. set (kit, game):

3. set (pair):

4. set ΑΘΛ (in tennis):

set αρσ
set to Wilson
set per Wilson

5. set (television):

6. set (group):

ambiente αρσ
mondo αρσ

7. set (scenery):

set ΘΈΑΤ
scenario αρσ
set ΚΙΝΗΜ, TV
set αρσ
on the set ΚΙΝΗΜ, TV

8. set ΜΑΘ:

insieme αρσ

9. set βρετ ΣΧΟΛ (class, group):

gruppo αρσ

10. set (hairdo):

messa θηλ in piega

11. set ΜΟΥΣ:

pièce θηλ

12. set:

posizione θηλ
messa θηλ alla vela

13. set (direction):

senso αρσ
direzione θηλ

14. set (of badger):

tana θηλ

15. set ΓΕΩΡΓ:

16. set ΚΥΝΉΓΙ (of hound):

punta θηλ
ferma θηλ
to make a (dead) set at sb βρετ οικ

I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ

1. back:

schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro αρσ
rovescio αρσ

3. back (flat side):

dorso αρσ

4. back (rear-facing part):

dietro αρσ

5. back (area behind building):

to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)

6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

7. back (furthest away area):

fondo αρσ
sfondo αρσ

8. back (of chair, sofa):

schienale αρσ

9. back ΑΘΛ:

difensore αρσ
terzino αρσ

10. back (end):

fine θηλ
fondo αρσ

11. back (book spine):

dorso αρσ
costola θηλ

II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

ιδιωτισμοί:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back ΜΟΥΣ:

back singer, performer

9. back ΝΑΥΣ:

back sail

V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. back (reverse):

2. back ΝΑΥΣ:

back wind:

VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

στο λεξικό PONS

set back ΡΉΜΑ μεταβ

1. set back (delay):

2. set back (place away from):

3. set back οικ (cost):

στο λεξικό PONS

I. set [set] ΕΠΊΘ

1. set (ready):

to get set (to do sth)

2. set (fixed):

3. set (assigned):

set book, text

II. set [set] ΟΥΣ

1. set (group):

set of people
gruppo αρσ
set of cups, cutlery
servizio αρσ
set of kitchen utensils
batteria θηλ
set of stamps
serie θηλ αμετάβλ
set of chess
gioco αρσ
set of tools
set αρσ αμετάβλ
dentiera θηλ

2. set (collection):

raccolta θηλ

3. set ΚΙΝΗΜ:

set αρσ αμετάβλ

4. set (television):

televisore αρσ

5. set (in tennis):

set αρσ αμετάβλ

6. set (musical performance):

parte θηλ (di un concerto)

III. set <set, set> [set] ΡΉΜΑ μεταβ

1. set (place):

2. set (give):

set example
set task
set problem

3. set (start):

4. set:

5. set (fix):

set record
set date, price

6. set (arrange):

7. set:

8. set (provide):

IV. set [set] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. set ΙΑΤΡ:

2. set (become firm):

set cement
set Jell-O, cheese

3. set sun:

I. back [bæk] ΟΥΣ

1. back:

dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ

2. back (end):

back of a book
fine αρσ

3. back ΑΝΑΤ:

schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ

4. back ΑΘΛ:

difesa θηλ

ιδιωτισμοί:

conoscere qc a menadito οικ

II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)

III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ

Present
Iset back
youset back
he/she/itsets back
weset back
youset back
theyset back
Past
Iset back
youset back
he/she/itset back
weset back
youset back
theyset back
Present Perfect
Ihaveset back
youhaveset back
he/she/ithasset back
wehaveset back
youhaveset back
theyhaveset back
Past Perfect
Ihadset back
youhadset back
he/she/ithadset back
wehadset back
youhadset back
theyhadset back

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Economic conditions for the common people were difficult and slow and a steady decline set in.
en.wikipedia.org
Don, who is a residential school survivor, is waiting for his second compensation payment, and hopes to set up a money-management plan for it.
www.winnipegfreepress.com
In a shocking act of savagery, she says he set fire to a bowl of nail polish remover while her hand was in it.
www.sundayworld.com
The original tee area of 392 yards from the championship tees will be preserved to provide the club with flexibility in course set-up.
en.wikipedia.org
Nevertheless, to meet the requirement of new rolling stock, three new production workshops were set up.
en.wikipedia.org