Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

postavljal
pour forth
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
pour forth ΡΉΜΑ [βρετ pɔː -, αμερικ pɔr -] λογοτεχνικό
pour forth → pour out
I. pour out ΡΉΜΑ [βρετ pɔː -, αμερικ pɔr -] (pour out)
pour out liquid, smoke:
pour out people:
II. pour out ΡΉΜΑ [βρετ pɔː -, αμερικ pɔr -] (pour out [sth], pour [sth] out)
1. pour out coffee, wine etc:
2. pour out μτφ:
pour out ideas, feelings, anger, troubles
donner libre cours à (to sb devant qn)
pour out fumes, sewage
pour out music
pour out money, funding
engloutir (on dans)
pour out goods, exports
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
forth [βρετ fɔːθ, αμερικ fɔrθ]
forth ΕΠΊΡΡ (onwards) Forth often appears in English after a verb ( bring forth, set forth, sally forth). For translations, consult the appropriate verb entry ( → bring, , → sally).
For further uses of forth, see the entry below.
I. so [βρετ səʊ, αμερικ soʊ] ΕΠΊΡΡ
1. so (so very):
not so οικ thin/tall as person
2. so λογοτεχνικό:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so οικ
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) τυπικ:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) οικ:
14. so (as casual response):
so οικ
II. so (that) ΣΎΝΔ
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + υποτ
2. so (that) (in order that):
III. so as ΣΎΝΔ
IV. so much ΕΠΊΡΡ
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much ΑΝΤΩΝ
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
ιδιωτισμοί:
VI. so much as ΕΠΊΡΡ (even)
VII. so much for ΠΡΌΘ
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) οικ:
VIII. so long as ΣΎΝΔ
so long as οικ → long
IX. so [βρετ səʊ, αμερικ soʊ]
so long οικ! (goodbye)
so so
sally [βρετ ˈsali, αμερικ ˈsæli] ΟΥΣ
1. sally παρωχ ΣΤΡΑΤ:
sortie θηλ
2. sally (witty remark):
saillie θηλ λογοτεχνικό
I. bring <απλ παρελθ, μετ παρακειμ brought> [βρετ brɪŋ, αμερικ brɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. bring (convey, carry):
bring present, powers, supplies, message, news, rain, destruction, change, happiness, consolation, hope
to bring sth to (contribute) school, work, area
to bring sth into house, room
to bring sth into conversation, story
2. bring (come with):
bring friend, relative, dog
to bring sb to wedding, party, office
3. bring (lead, draw):
to bring sb to do sth
faire faire qc à qn
4. bring TV, ΡΑΔΙΟΦ:
5. bring ΝΟΜ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
II. to bring oneself to do ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to bring oneself to do αυτοπ ρήμα:
I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ
1. back:
back ΑΝΑΤ, ΖΩΟΛ
dos αρσ
to be (flat) on one's back κυριολ
to be (flat) on one's back μτφ
to turn one's back on sb/sth κυριολ, μτφ
to do sth behind sb's back κυριολ, μτφ
put your back into it οικ!
allons, un peu de nerf! οικ
he's always on my back οικ
get off my back οικ!
fiche-moi la paix! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back
2. back (reverse side):
dos αρσ
verso αρσ
envers αρσ
revers αρσ
3. back (flat side):
dos αρσ
4. back (rear-facing part):
arrière αρσ
face θηλ arrière
dos αρσ
5. back (area behind building):
to be out back , to be in the back αμερικ (in the garden)
6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
arrière αρσ
7. back (furthest away area):
fond αρσ
fond αρσ
la gorge θηλ
8. back (of chair, sofa):
dossier αρσ
9. back ΑΘΛ:
arrière αρσ
10. back (end):
fin θηλ
11. back (book spine):
dos αρσ
II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back προσδιορ garden, gate
2. back (isolated):
back road
ruelle θηλ
III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return after absence):
rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, jump, step, lean
4. back (away):
5. back (ago):
il y a 25 ans
6. back (a long time ago):
back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
IV. back and forth ΕΠΊΡΡ
to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:
V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
4. back (substantiate):
back argument, claim
justifier (with à l'aide de)
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse κυριολ, μτφ
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back map
back painting
back fabric
8. back ΜΟΥΣ:
back singer, performer
9. back ΝΑΥΣ:
back sail
VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (reverse):
2. back ΝΑΥΣ:
back wind:
VII. -backed ΣΎΝΘ
1. -backed (of furniture):
2. -backed (lined, stiffened):
3. -backed (supported):
4. -backed (financed):
VIII. back [βρετ bak, αμερικ bæk]
I. pour [βρετ pɔː, αμερικ pɔr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pour:
pour liquid
pour cement, metal, wax
2. pour:
pour, a. pour out (serve) drink
3. pour (supply freely):
II. pour [βρετ pɔː, αμερικ pɔr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pour (flow):
pour liquid:
to pour into water, liquid:
to pour into smoke, fumes:
to pour into light:
to pour out of or from smoke, fumes:
to pour out of or from water:
2. pour μτφ:
to pour into people:
to pour from or out of people, cars:
to pour from or out of supplies, money:
to pour across or over people: border, bridge
3. pour (serve tea, coffee):
4. pour jug, teapot:
III. pouring ΕΠΊΘ
1. pouring:
ιδιωτισμοί:
to be of pouring consistency ΜΑΓΕΙΡ
IV. pour [βρετ pɔː, αμερικ pɔr] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
V. pour [βρετ pɔː, αμερικ pɔr]
to pour it on οικ, μειωτ
en rajouter οικ
I. oil [βρετ ɔɪl, αμερικ ɔɪl] ΟΥΣ
1. oil:
pétrole αρσ
huile θηλ
to check the oil ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
to change the oil ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
to strike oil κυριολ
to strike oil μτφ
to strike oil προσδιορ deposit, exporter, producer
to strike oil prices
to strike oil company, crisis, industry, exploration, production, terminal
to strike oil imports, reserves
2. oil (for cooking):
huile θηλ
3. oil ΤΈΧΝΗ (medium):
huile θηλ U
4. oil ΤΈΧΝΗ (picture):
huile θηλ
5. oil (medicinal, beauty):
huile θηλ
huiles θηλ πλ essentielles
6. oil αμερικ (flattery):
oil οικ
pommade θηλ οικ
oil οικ
flatterie θηλ
II. oil [βρετ ɔɪl, αμερικ ɔɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. oil (lubricate):
oil mechanism, parts
oil pan
2. oil (apply cosmetic to):
oil skin, hair
III. oiled ΕΠΊΘ
1. oiled:
oiled hair, moustache
oiled pistons, mechanism
oiled seabird, animal
oiled cloth, paper, silk
ιδιωτισμοί:
well-oiled (drunk) οικ
bien beurré οικ
well-oiled (drunk) οικ
IV. oil [βρετ ɔɪl, αμερικ ɔɪl]
στο λεξικό PONS
forth [fɔ:θ, αμερικ fɔ:rθ] ΕΠΊΡΡ τυπικ
I. pour [pɔ:ʳ, αμερικ pɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pour (cause to flow):
2. pour (serve):
to pour sb sth
servir qc à qn
3. pour μτφ:
ιδιωτισμοί:
to pour scorn on sb/sth
II. pour [pɔ:ʳ, αμερικ pɔ:r] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pour (fill a glass or cup):
2. pour (flow in large amounts):
pour fumes
3. pour (rain):
στο λεξικό PONS
forth [fɔrθ] ΕΠΊΡΡ τυπικ
I. pour [pɔr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pour (cause to flow):
2. pour (serve):
to pour sb sth
servir qc à qn
3. pour μτφ:
ιδιωτισμοί:
to pour scorn on sb/sth
II. pour [pɔr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pour (fill a glass or cup):
2. pour (flow in large amounts):
pour smoke
3. pour (rain):
Present
Ipour forth
youpour forth
he/she/itpours forth
wepour forth
youpour forth
theypour forth
Past
Ipoured forth
youpoured forth
he/she/itpoured forth
wepoured forth
youpoured forth
theypoured forth
Present Perfect
Ihavepoured forth
youhavepoured forth
he/she/ithaspoured forth
wehavepoured forth
youhavepoured forth
theyhavepoured forth
Past Perfect
Ihadpoured forth
youhadpoured forth
he/she/ithadpoured forth
wehadpoured forth
youhadpoured forth
theyhadpoured forth
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
There's a sally like her in every shop on every street.
en.wikipedia.org
Later it came to be awarded to a soldier who had struck down an enemy in a sally or skirmish.
en.wikipedia.org
Sally learns that she is pregnant, but is unsure of the father.
en.wikipedia.org
Sally offered her services, but warned that she didn't come cheap.
en.wikipedia.org
Their function is to pick off debris so as to keep the surface clean and to prevent larvae of other invertebrates from settling and growing there.
en.wikipedia.org