

- le jeu (gén)
- play uncountable
- le jeu (avec de l'argent)
- gambling uncountable
- (type) un jeu
- a game
- le jeu est nécessaire au développement de l'enfant
- play is necessary to a child's development
- apprendre par le jeu
- to learn through play
- perdre une fortune au jeu
- to lose a fortune in gambling
- on va faire un jeu
- let's play a game
- les règles du jeu
- the rules of the game
- ce n'était qu'un jeu
- it was only a game
- jouer (un) double jeu μτφ
- to play a double game
- à quel jeu joue-t-il? μτφ
- what's his game?
- il y a une part de jeu dans leur attitude
- they're never completely serious about things
- il fait ça par jeu
- he does it for fun
- je lui ai dit ça par jeu mais elle m'a cru
- I told her that for fun but she believed me
- ils se livrent déjà au petit jeu de deviner qui le remplacera
- they're already having fun trying to guess who will replace him
- ce fut un jeu (d'enfant) pour lui de résoudre cette énigme
- it was child's play for him to solve this enigma
- ton avenir est en jeu
- your future is at stake
- entrer en jeu μτφ
- to come into the picture
- d'entrée de jeu
- right from the start
- se prendre ou se piquer au jeu
- to get hooked
- il s'est pris au jeu de la politique
- he got hooked on politics
- se laisser prendre au (petit) jeu de qn
- to fall for sb's (little) game
- être pris ou se prendre à son propre jeu
- to be caught at one's own game
- battre qn à son propre jeu
- to beat sb at his/her own game
- mettre en jeu ballon, balle
- to put [sth] into play
- mettre en jeu éléments, facteurs, données
- to bring [sth] into play
- mettre en jeu somme, objet, titre, honneur
- to stake
- remettre la balle en jeu
- to put the ball back into play
- remise en jeu (au football, après une touche)
- throw
- remise en jeu (au hockey, après un but)
- face-off
- mettre tout en jeu pour faire
- to go all out to do
- être hors jeu (au football)
- to be offside
- ils ont beau jeu de me critiquer
- it's easy for them to criticize me
- jeu ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
- game
- il a gagné (par) trois jeux à deux
- he won by three games to two
- jeu
- hand
- avoir un bon ou beau jeu
- to have a good hand
- avoir du jeu
- to have a good hand
- montrer/cacher son jeu κυριολ
- to show/conceal one's hand
- montrer/cacher son jeu μτφ
- to show/not to show one's hand
- jeu (d'échecs, de dames)
- set
- jeu (de cartes)
- deck
- jeu (de société)
- game
- jeu (d'acteur)
- acting uncountable
- jeu (de musicien)
- playing uncountable
- jeu (de footballeur, joueur de tennis)
- game
- jeu sobre/brillant (d'acteur)
- restrained/brilliant acting
- jeu défensif ou fermé
- defensive game
- jeu d'attaque ou ouvert
- attacking game
- jeu
- set
- jeu de clés/tournevis
- set of keys/screwdrivers
- jeu d'épreuves ΤΥΠΟΓΡ
- set of proofs
- jeu (de reflets, vagues, d'ombres)
- play
- jeu (de rapprochements, forces, d'alliances)
- interplay
- le libre jeu des associations/de l'imagination
- the free play of associations/of the imagination
- effet spécial obtenu par un jeu de miroirs
- special effect obtained by mirrors
- jeu ΜΗΧΑΝΙΚΉ
- play
- jeu ΑΝΑΤ
- free movement
- le jeu des pistons
- the play of the pistons
- le jeu des articulations/muscles
- the free movement of joints/muscles
- il n'y a pas assez de jeu
- there's not enough play
- il y a du ou trop de jeu
- there's too much play
- donner du jeu à
- to loosen
- jeu d'adresse ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- game of skill
- jeu d'argent ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΙΠΠΟΔΡ
- game played for money
- jouer à des jeu d'argent
- to gamble
- jeu de caractères Η/Υ
- character set
- jeu de chat ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- tag
- jeu de chat ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- tig
- jeu codé Η/Υ
- coded set
- jeu de construction ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (activité)
- construction game
- jeu de construction (pièces)
- construction set
- jeu d'écritures ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- juggling the books
- grâce à un jeu d'écritures
- by juggling the books
- jeu éducatif ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- educational game
- jeu d'équipe ΑΘΛ
- team game
- jeu d'éveil ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- early-learning game
- jeu d'extérieur ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- outdoor game
- jeu de hasard ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- game of chance
- la vie est un jeu de hasard μτφ
- life is a lottery
- jeu d'initialisation Η/Υ
- initialization deck
- jeu d'intérieur ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- indoor game
- jeu de jambes ΑΘΛ
- footwork
- jeu de massacre ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- ≈ coconut shy βρετ
- jeu de massacre μτφ
- massacre
- jeu de mots ΓΛΩΣΣ
- pun
- jeu de l'oie ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- ≈ snakes and ladders βρετ
- jeu d'orgue ΜΟΥΣ
- organ stop
- jeu de paume ΑΘΛ (activité)
- real tennis
- jeu de paume (terrain)
- real tennis court
- jeu de piste ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- treasure hunt
- jeu radiophonique ΡΑΔΙΟΦ
- radio game show
- jeu de rôles ΣΧΟΛ
- role playing uncountable
- jeu de scène ΘΈΑΤ
- stage business
- jeu de société ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (échecs, monopoly etc)
- board game
- jeu de société (charades etc)
- party game
- jeu télévisé TV
- (TV) game show
- jeu vidéo
- video game
- jeu à XIII ΑΘΛ
- rugby league
- jeux de grattage ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
- scratchcards
- Jeux Olympiques, JO ΑΘΛ
- Olympic Games, Olympics
- Jeux Olympiques d'été/d'hiver
- Summer/Winter Olympics
- jouer le jeu
- to play the game
- jouer le grand jeu
- to pull all the stops out οικ
- c'est pas de ou du jeu! οικ
- that's not fair!
- faire le jeu de qn
- to play into sb's hands
- ‘faites vos jeux’ (au casino)
- ‘faites vos jeux’
- ‘les jeux sont faits’ (au casino)
- ‘les jeux sont faits’
- ‘les jeux sont faits’ μτφ
- ‘the die is cast’
- vilain (vilaine) bâtiment, personne, animal
- ugly
- le vilain petit canard
- the ugly duckling
- c'est vraiment vilain ce chapeau!
- that hat looks awful!
- faire vilain tableau, couleurs:
- to look ugly
- faire vilain construction:
- to be an eyesore
- ça fait vilain dans le paysage
- it's a real eyesore, it's a blot on the landscape
- vilain (vilaine) bête, microbe
- nasty
- vilain (vilaine) garçon, fille
- naughty
- jouer un vilain tour à qn
- to play a nasty trick on sb
- ça va faire du vilain , il va y avoir du vilain
- there's going to be big trouble οικ
- la discussion a tourné au vilain
- the discussion turned nasty οικ
- vilain (vilaine) affaire, bruits, rumeur
- nasty
- vilain (vilaine) défaut
- bad
- vilain (vilaine) mot
- dirty
- il a de vilaines manières
- he's got some dirty habits
- c'est très vilain de lécher son assiette
- it's very rude to lick your plate
- vilain (vilaine) temps
- awful
- vilain (vilaine) goût
- nasty
- vilain (vilaine) toux, blessure, abcès
- nasty
- vilain (vilaine)
- naughty boy/girl
- oh, le vilain!
- what a naughty boy!
- arrête de faire la vilaine!
- stop being naughty!
- vilain
- villein
- jeux de mains, jeux de vilains παροιμ
- it will end in tears
- être dans de vilains draps
- to be in a nasty mess οικ
- vieux (vieille) personne, couple, animal
- old
- vieil imbécile
- old fool
- être vieux avant l'âge
- to be old before one's time
- je me fais vieille
- I'm getting old
- pour/sur mes vieux jours
- for/in my old age
- être plus vieux que qn/qc
- to be older than sb/sth
- être moins vieux que qn
- to be younger than sb
- être moins vieux que qc
- not to be as old as sth
- la plus vieille église
- the oldest church
- chatons vieux de quelques jours
- kittens only a few days old
- une institution vieille de 100 ans
- a 100-year-old institution
- vieux de plus de 100 ans
- over 100 years old
- vieux (vieille)
- old
- dans la vieille ville
- in the old town
- le vieux Nîmes
- the old part of Nîmes
- le vieux continent
- the old world
- une vieille connaissance
- an old acquaintance
- au bon vieux temps
- in the good old days
- mes bonnes vieilles pantoufles
- my dear old slippers
- mon nouveau et mon vieux vélo
- my new bike and my old one
- c'est un vieux rêve à moi
- it has always been my dream
- c'est de la vieille histoire
- that's ancient history
- une vieille amitié/rivalité
- a long-standing friendship/rivalry
- il est très vieille France
- he's a gentleman of the old school
- des habitudes vieille France
- formal manners
- des prénoms qui font vieille France
- first names which are full of old-world charm
- vieux (vieille)
- old person
- un petit vieux
- a little old man
- une petite vieille
- a little old woman
- les vieux
- old people
- c'est un vieux
- he's old
- mes vieux οικ (parents)
- my parents
- mon vieux οικ (père)
- my old man οικ
- ma vieille οικ
- my old woman οικ
- c'est une vieille, elle est ici depuis deux ans
- she's an old hand, she's been here two years
- salut, vieux!
- hello, mate! βρετ οικ
- salut, vieux!
- hi, pal! αμερικ οικ
- mon pauvre vieux
- you poor old thing
- ça va, ma vieille?
- how are you, dear?
- vivre vieux
- to live to a ripe old age
- un chignon, ça fait vieux
- a bun makes you look old
- il s'habille vieux
- he dresses like an old man
- ta sœur fait vieux
- your sister looks old
- le vieux
- old things πλ
- prendre un coup de vieux
- to age
- faire du neuf avec du vieux
- to revamp things
- vieil or
- old gold
- vieille barbe οικ
- old bore
- vieille branche οικ
- old thing παρωχ
- vieille fille
- old maid
- vieille garde
- old guard
- vieille noix οικ
- old thing παρωχ
- vieille peau μειωτ
- old bag οικ, μειωτ
- vieux beau
- ageing Romeo
- vieux clou οικ (véhicule)
- old crock οικ
- vieux croûton οικ μειωτ
- old duffer οικ
- vieux garçon
- old bachelor
- vieux jeton οικ
- old fuddy-duddy οικ
- vieux jeu
- old-fashioned
- vieux renard
- old fox
- vieux rose
- dusty pink, old rose
- vieux routier
- old stager
- vieux schnock οικ μειωτ
- fuddy-duddy οικ
- vieux comme le monde, vieux comme Hérode ou Mathusalem
- as old as the hills
- c'est un vieux de la vieille οικ (vétéran)
- he's an old hand
- c'est un vieux de la vieille (ami)
- he's a very old friend
- quille
- skittle
- jouer aux quilles
- to play skittles
- quille
- keel
- quille
- end of military service
- quille οικ
- leg
- être reçu comme un chien dans un jeu de quilles
- to be given a very unfriendly welcome
- heureux (heureuse) personne, visage, enfance
- happy (de faire to do)
- être heureux de vivre
- to be happy with life
- elle a tout pour être heureuse
- she has everything she needs to be happy
- je serais trop heureux de vous aider
- I should ou would be only too happy to help you
- être heureux en ménage
- to be happily married
- je suis heureux qu'il soit guéri
- I am pleased (that) he is better
- très heureux de faire votre connaissance
- (very) pleased to meet you
- Monsieur et Madame Bon sont heureux de vous faire part de…
- Mr and Mrs Bon are pleased to announce…
- heureux (heureuse) issue, fin
- happy
- heureux (heureuse) surprise
- pleasant
- heureux (heureuse) nature, caractère
- happy
- heureux (heureuse)
- lucky
- l'heureux gagnant
- the lucky winner
- je m'estime heureux d'être encore en vie
- I consider myself lucky to be still alive
- encore heureux que tu sois en vie!
- at least you're alive!
- c'est ou il est heureux qu'il soit venu
- it's lucky he came
- ‘il a réussi!’—‘encore heureux!’
- ‘he succeeded!’—‘just as well!’
- être l'heureux propriétaire de…
- to be the proud owner of…
- heureux (heureuse) combinaison, idée
- happy
- heureux (heureuse) proportions
- pleasing
- heureux (heureuse) formulation
- happy, felicitous τυπικ
- rouge et orange, ce n'est pas très heureux
- red with orange, that's not a very happy combination
- ce n'est pas très heureux comme choix de mots
- it's an unfortunate ou unhappy choice of words
- l'heureuse élue (en amour)
- the lucky lady
- l'heureuse élue (à un jeu)
- the lucky winner
- l'heureux élu (en amour)
- the lucky man
- l'heureux élu (à un jeu)
- the lucky winner
- les heureux élus
- the happy ou chosen few
- heureux événement
- happy event
- attendre un heureux événement
- to be expecting a baby
- être heureux comme un roi ou un pape
- to be happy as a lark ou as Larry
- tu vas faire un heureux/des heureux
- you will make somebody happy/some people happy
- heureux au jeu, malheureux en amour παροιμ
- lucky at cards, unlucky in love παροιμ
- pour vivre heureux, vivons cachés παροιμ
- happy are they who value their privacy
- épingle
- pin
- épingle à chapeau
- hatpin
- épingle à cheveux
- hairpin
- virage en épingle (à cheveux)
- hairpin bend
- épingle de cravate
- tiepin
- épingle neige
- very fine hairpin
- épingle à nourrice, épingle de nourrice épingle de sûreté
- safety pin
- monter qc en épingle
- to blow sth up out of proportion
- être tiré à quatre épingles
- to be immaculately dressed
- tirer son épingle du jeu
- to get out while the going is good
- chandelle
- candle
- lire à la lueur d'une chandelle
- to read by candlelight
- s'éclairer à la chandelle
- to use candles for lighting
- un dîner aux chandelles
- a candlelit dinner
- faire la chandelle (en gymnastique)
- to do a shoulder stand
- faire la chandelle (au tennis)
- to hit a lob
- faire la chandelle (au rugby)
- to play an up-and-under
- faire la chandelle (au football)
- to loft the ball
- monter en chandelle
- to zoom
- chandelle
- children's party game
- chandelle αργκ
- trickle of snot οικ
- avoir la chandelle au nez
- to have a runny nose
- avoir la chandelle au nez
- to have a snotty nose οικ
- chandelle romaine (en pyrotechnie)
- Roman candle
- devoir une fière chandelle à qn
- to be hugely indebted to sb
- faire des économies de bouts de chandelles
- to make cheeseparing economies
- tenir la chandelle οικ
- to play gooseberry οικ
- brûler la chandelle par les deux bouts
- to burn the candle at both ends
- le jeu n'en vaut pas la chandelle
- the game isn't worth the candle
- la chandelle brûle
- time is running out
- (pour) hors-jeu
- for offside
- la règle du hors-jeu
- the offside rule
- les Marseillais ont totalisé trois hors-jeu
- Marseilles was offside three times
- jeu-concours
- competition
- participer à un jeu-concours
- to enter a competition
- entre-jeu
- passing play
- franc-jeu
- fair play
- faire preuve de franc-jeu
- to play fair, to show one's sense of fair play


- Highland Games
- jeux αρσ πλ écossais
- Olympic Games
- jeux αρσ Olympiques
- gaming laws
- réglementation θηλ des jeux
- comper
- amateur αρσ de jeux publicitaires
- playroom
- salle θηλ de jeux


- jeu
- play
- jeu
- playing
- jeu de dés
- game of dice
- jeu de rôle(s)
- role play
- jeu d'équipe/radiophonique
- team/radio game
- jeu de patience
- puzzle
- jeu de piste
- treasure hunt
- jouer le jeu
- to play the game
- par jeu
- for fun
- c'est pas du jeu! οικ
- that's not fair!
- jeu
- game
- jeu vidéo/de construction
- video/building game
- qui mène le jeu?
- who's leading?
- jeu
- game
- jeu de jambes
- footwork
- avoir un jeu défensif
- to play a defensive game
- jeu de boules
- bowling ground without grass
- jeu de quilles
- skittle alley βρετ
- jeu de quilles
- ninepin alley αμερικ
- terrain de jeux
- playground
- terrain de jeux ΑΘΛ
- playing field
- le ballon est hors jeu
- the ball is out of play
- remettre le ballon en jeu
- to put the ball back into play
- mettre qn hors jeu
- to put sb offside
- jeu de hasard
- game of chance
- faites vos jeux!
- place your bets!
- se ruiner au jeu
- to gamble away all one's money
- jeu de clés
- set of keys
- jeu de caractères/puces
- character/chip set
- jeu des alliances
- interplay of alliances
- jeu du destin
- game
- jeu de l'amour
- love-play
- jeu de bourse
- stock market transactions πλ
- jouer double jeu
- to play a double game
- ce petit jeu
- this little game
- c'est un jeu d'enfant
- it's child's play
- avoir beau jeu
- to have it easy
- les forces (mises) en jeu
- the forces at work
- jouer franc jeu
- to play fair
- jouer le grand jeu
- to pull out all the stops
- se prendre à son propre jeu
- to be caught at one's own game
- être vieux jeu
- to be old-fashioned
- entrer dans le jeu de qn
- to play sb's game
- faire le jeu de qn
- to play into sb's hands
- les jeux sont faits
- the die is cast
- les jeux sont faits (au casino)
- les jeux sont faits
- mettre sa vie en jeu
- to risk one's life
- jeu-concours
- competition
- hors-jeu
- offside
- des travaux/jeux salissants
- dirty jobs/games


- recreation ground
- terrain αρσ de jeux
- recreation room
- salle θηλ de jeux
- game room
- salle θηλ de jeux
- amusement arcade
- galerie θηλ de jeux
- game theory
- théorie θηλ des jeux
- card table
- table θηλ de jeux


- jeu
- play
- jeu
- playing
- jeu de dés
- game of dice
- jeu de rôle(s)
- role play
- jeu d'équipe/radiophonique
- team/radio game
- jeu de patience
- puzzle
- jeu de piste
- treasure hunt
- jouer le jeu
- to play the game
- par jeu
- for fun
- c'est pas du jeu! οικ
- that's not fair!
- jeu
- game
- jeu vidéo/de construction
- video/building game
- qui mène le jeu?
- who's winning?
- jeu
- game
- jeu de jambes
- footwork
- avoir un jeu défensif
- to play a defensive game
- jeu de boules
- bowling ground without grass
- jeu de quilles
- ninepin bowling alley
- terrain de jeux
- playground
- terrain de jeux ΑΘΛ
- playing field
- le ballon est hors jeu
- the ball is out of bounds
- remettre le ballon en jeu
- to put the ball back into play
- mettre qn hors jeu
- to put sb offside
- jeu de hasard
- game of chance
- faites vos jeux!
- place your bets!
- se ruiner au jeu
- to gamble away all one's money
- jeu de clés
- set of keys
- jeu de caractères/puces
- character/chip set
- jeu des alliances
- interplay of alliances
- jeu du destin
- game
- jeu de l'amour
- love-play
- jeu de bourse
- stock market transactions πλ
- jouer double jeu
- to play a double game
- ce petit jeu
- this little game
- c'est un jeu d'enfant
- it's child's play
- avoir beau jeu
- to have it easy
- les forces (mises) en jeu
- the forces at work
- jouer franc jeu
- to play fair
- jouer le grand jeu
- to pull out all the stops
- se prendre à son propre jeu
- to be caught at one's own game
- être vieux jeu
- to be old-fashioned
- entrer dans le jeu de qn
- to play sb's game
- faire le jeu de qn
- to play into sb's hands
- les jeux sont faits
- the die is cast
- les jeux sont faits (au casino)
- no more bets
- mettre sa vie en jeu
- to risk one's life
- jeu-concours
- competition
- hors-jeu
- offside
- jeux de physionomie
- facial contortions


- arcade for games
- galerie θηλ de jeux
- game room
- salle θηλ de jeux
- game theory
- théorie θηλ des jeux
- card table
- table θηλ de jeux
- recreation area
- terrain αρσ de jeux
- recreation room
- salle θηλ de jeux
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.