Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cronies
Zeitrafferaufnahme

στο λεξικό PONS

στο λεξικό PONS

I. time [taɪm] ΟΥΣ

1. time no pl (considered as a whole):

Zeit θηλ <-, -en>
time is on sb's side
sich δοτ die Zeit für etw αιτ nehmen

2. time no pl (period, duration):

Zeit θηλ <-, -en>
time's up οικ
sorry, folks, we're [all] out of time now αμερικ, αυστραλ οικ
extra time ΑΘΛ
Verlängerung θηλ <-, -en>
Freizeit θηλ <-> kein pl
Zukunft θηλ <->
injury time βρετ ΑΘΛ
Nachspielzeit θηλ <-, -en>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
running time ΚΙΝΗΜ
Spielzeit θηλ <-, -en>
Vergangenheit θηλ <-, -en>
Gegenwart θηλ <->
to do sth for a time
to give sb a hard time οικ
to make time for sb/sth
sich δοτ Zeit für jdn/etw nehmen
sich δοτ die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time

3. time (pertaining to clocks):

the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock

4. time (specific time or hour):

Zeit θηλ <-, -en>
I'll call you ahead of time esp αμερικ

5. time (occasion):

Mal ουδ <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or αμερικ this]time

6. time (frequency):

Mal ουδ <-(e)s, -e>
three times champion βρετ, αυστραλ [or αμερικ three time champion]
oft <öfter, am öftesten>

7. time no pl (correct moment):

[and] about time [too] βρετ, αυστραλ (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time οικ
etw pünktlich machen οικ

8. time often pl (era, lifetime):

Zeit θηλ <-, -en>
to keep up [or αμερικ change] with the times
to be ahead of [or esp βρετ before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp βρετ out of mind]

9. time ΜΕΤΑΦΟΡΈς (schedule):

10. time (hour registration method):

Sommerzeit θηλ <-> kein pl

11. time ΑΘΛ:

Zeit θηλ <-, -en>
Rekordzeit θηλ <-, -en>

12. time (multiplied):

13. time no pl ΜΟΥΣ:

Takt αρσ <-(e)s, -e>

14. time (remunerated work):

Teilzeit θηλ
short time βρετ
Kurzarbeit θηλ <-> kein pl
to work [or be on] short time βρετ

15. time βρετ (end of pub hours):

time [please]!”

16. time ([not] like):

ιδιωτισμοί:

to do [or serve]time οικ
sitzen <sitzt, saß, gesessen> οικ μτφ
die Zeit heilt alle Wunden παροιμ
time is money παροιμ
Zeit ist Geld παροιμ
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] παροιμ

II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. time (measure duration):

2. time (choose best moment for):

to time sth

3. time (arrange when sth should happen):

to time sth to ...
etw so planen, dass ...

I. lapse [læps] ΟΥΣ

1. lapse:

Versehen ουδ <-s, ->
[kleiner] Fehler αρσ
Lapsus αρσ <-, -> τυπικ
Ausrutscher αρσ <-s, -> οικ
Fehltritt αρσ <-(e)s, -e>
Fehleinschätzung θηλ <-, -en>
Gedächtnislücke θηλ <-, -n>

2. lapse no pl (of time):

Zeitspanne θηλ <-, -n>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>

3. lapse ΝΟΜ:

lapse of a legacy
Hinfälligkeit θηλ <->

II. lapse [læps] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. lapse (fail):

lapse attention, concentration
lapse quality, standard
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
lapse quality, standard

2. lapse (end):

lapse contract also
erlöschen <erlischt, erlosch, erloschen>
lapse subscription

3. lapse (pass into):

in etw αιτ verfallen
in etw αιτ zurückfallen

4. lapse (cease membership):

time ΟΥΣ

allowed time ΟΙΚΟΝ

I. shoot [ʃu:t] ΟΥΣ

1. shoot (on plant):

Trieb αρσ <-(e)s, -e>
green shoots μτφ

2. shoot βρετ:

Jagd θηλ <-, -en>
Jagdrevier ουδ

3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:

II. shoot [ʃu:t] ΕΠΙΦΏΝ ευφημ (shit)

III. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. shoot (discharge weapon):

schießen <schoss, geschossen>
to shoot at sth/sb
auf etw/jdn schießen

2. shoot ΑΘΛ:

schießen <schoss, geschossen>

3. shoot + επίρρ/πρόθ (move rapidly):

to shoot past [or by] car
to shoot past sth/sb

4. shoot:

5. shoot αμερικ (aim):

to shoot for [or at] sth
nach etw δοτ streben
to shoot for [or at] sth

6. shoot (say it):

ιδιωτισμοί:

to shoot for the moon αμερικ

IV. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ μεταβ

1. shoot (fire):

to shoot sth bow, gun
mit etw δοτ schießen
to shoot sth arrow

2. shoot (hit):

3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:

4. shoot (direct):

5. shoot (pass quickly over):

6. shoot (score):

7. shoot esp αμερικ οικ (play):

8. shoot αργκ (inject illegally):

ιδιωτισμοί:

to shoot the breeze [or the shit] αμερικ πολύ οικ!
to shoot darts at sb αμερικ οικ
to shoot one's load [or αμερικ wad] προσβλ χυδ
to shoot the works αμερικ οικ

I. shot1 [ʃɒt, αμερικ ʃɑ:t] ΟΥΣ

1. shot of a weapon:

Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>

2. shot ΑΘΛ (heavy metal ball):

Kugel θηλ <-, -n>

3. shot ΑΘΛ (attempt at scoring):

shot tennis, golf
Schlag αρσ <-(e)s, Schlä̱·ge>
shot handball, basketball
Wurf αρσ <-(e)s, Würfe>
shot football, ice hockey
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>

4. shot no pl (ammunition):

Schrot αρσ o ουδ <-(e)s, -e>
Bleischrot αρσ o ουδ
Schrotladung θηλ <-, -en>

5. shot (photograph):

Aufnahme θηλ <-, -n>
shot ΚΙΝΗΜ
Einstellung θηλ <-, -en>
to get [or take] a shot

6. shot οικ (injection):

Spritze θηλ <-, -n>
shot μτφ
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>
ein Schuss αρσ Heroin αργκ

7. shot οικ (attempt):

Gelegenheit θηλ <-, -en>
Chance θηλ <-, -n>
to give sth one's best shot esp αμερικ
bei etw δοτ sein Bestes geben
auf eine Chance bei etw δοτ hoffen

8. shot (of alcohol):

Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>

ιδιωτισμοί:

Anreiz αρσ <-es, -e>
Motivation θηλ <-, -en>
like a shot οικ
wie der Blitz οικ

II. shot1 [ʃɒt, αμερικ ʃɑ:t] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ

shot μετ παρακειμ, παρελθ of shoot

I. shoot [ʃu:t] ΟΥΣ

1. shoot (on plant):

Trieb αρσ <-(e)s, -e>
green shoots μτφ

2. shoot βρετ:

Jagd θηλ <-, -en>
Jagdrevier ουδ

3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:

II. shoot [ʃu:t] ΕΠΙΦΏΝ ευφημ (shit)

III. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. shoot (discharge weapon):

schießen <schoss, geschossen>
to shoot at sth/sb
auf etw/jdn schießen

2. shoot ΑΘΛ:

schießen <schoss, geschossen>

3. shoot + επίρρ/πρόθ (move rapidly):

to shoot past [or by] car
to shoot past sth/sb

4. shoot:

5. shoot αμερικ (aim):

to shoot for [or at] sth
nach etw δοτ streben
to shoot for [or at] sth

6. shoot (say it):

ιδιωτισμοί:

to shoot for the moon αμερικ

IV. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ μεταβ

1. shoot (fire):

to shoot sth bow, gun
mit etw δοτ schießen
to shoot sth arrow

2. shoot (hit):

3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:

4. shoot (direct):

5. shoot (pass quickly over):

6. shoot (score):

7. shoot esp αμερικ οικ (play):

8. shoot αργκ (inject illegally):

ιδιωτισμοί:

to shoot the breeze [or the shit] αμερικ πολύ οικ!
to shoot darts at sb αμερικ οικ
to shoot one's load [or αμερικ wad] προσβλ χυδ
to shoot the works αμερικ οικ
Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

long time no hear οικ
long time no see οικ
Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

time ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

shoot ΡΉΜΑ

to shoot sb/sth down in flames μτφ
jdn/etw in der Luft zerreißen μτφ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

time ΟΥΣ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

time-lapse shot, undercranking [ˌʌndəˈkræŋkɪŋ] ΟΥΣ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

shot ΟΥΣ

shoot ΟΥΣ

Present
Itime
youtime
he/she/ittimes
wetime
youtime
theytime
Past
Itimed
youtimed
he/she/ittimed
wetimed
youtimed
theytimed
Present Perfect
Ihavetimed
youhavetimed
he/she/ithastimed
wehavetimed
youhavetimed
theyhavetimed
Past Perfect
Ihadtimed
youhadtimed
he/she/ithadtimed
wehadtimed
youhadtimed
theyhadtimed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.