Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

visti
Beleihungsobjekt
I. use ΡΉΜΑ μεταβ [ju:z]
1. use (make use of, utilize):
to use sth
to use sth building, one's skills, training, talent
etw nutzen
to use sth method
to use sb's name
sich αιτ auf jdn berufen
to use sth to do sth
etw benutzen [o. verwenden] , um etw zu tun
2. use (employ):
to use sth use your head [or βρετ also loaf]
3. use (get through, consume):
to use sth
4. use usu μειωτ (manipulate, impose upon):
to use sb
(exploit) to use sb/sth
jdn/etw ausnutzen
5. use τυπικ (treat in stated way):
II. use ΟΥΣ [ju:s]
1. use (application, employment):
Verwendung θηλ <-, -en> für +αιτ
use of dictionary also
Benutzung θηλ <->
use of labour
Einsatz αρσ <-es, -sät·ze>
use of leftovers
Verwertung θηλ <-, -en>
use of talent, experience
Nutzung αρσ <-, -en>
Gebrauchsanweisung θηλ <-, -en>
ready for use machine
to go [or fall] out of use
etw benutzen [o. A a. benützen]
to make use of sth experience, talent
etw nutzen
to make use of sth leftovers
to make use of sth connections
von etw δοτ Gebrauch machen
to put sth to use
2. use (consumption):
Verwendung θηλ <-, -en>
3. use (usefulness):
Nutzen αρσ <-s>
was soll's! οικ
μειωτ οικ that's a fat lot of use
da haben wir ja auch was von! οικ ειρων
4. use (right):
to have the use of sth bathroom, car
etw benutzen [o. A a. benützen] dürfen
to give sb [or let sb have] the use of sth
jdn etw benutzen [o. A a. benützen] lassen
5. use (custom):
Brauch αρσ <-(e)s, Brä̱u̱·che>
6. use (out of order):
to be out of [or αμερικ, αυστραλ usu not in]use
7. use ΘΡΗΣΚ:
Ritual ουδ <-s, -e>
8. use ΝΟΜ:
use απαρχ
Nießbrauch αρσ <-s> ειδικ ορολ
used [ju:zd] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. used (not new):
2. used (familiar with):
to be used to sth
an etw αιτ gewöhnt sein
to be used to sth
to become [or get]used to sth
sich αιτ an etw αιτ gewöhnen
es·tate [ɪˈsteɪt, esˈ-] ΟΥΣ
1. estate:
Grundbesitz αρσ <-es> kein pl
Anwesen ουδ <-s, ->
Gut ουδ <-(e)s, Gü̱·ter>
Landgut ουδ <-(e)s, -güter>
2. estate ΝΟΜ:
Vermögensmasse θηλ <-, -n>
Erbmasse θηλ
Nachlass αρσ <-es, -e [o. -lässe]>
CH a. Verlassenschaft θηλ
Mobiliarvermögen ουδ <-s, ->
Grundbesitz αρσ <-es> kein pl
3. estate βρετ (group of buildings):
Siedlung θηλ <-, -en>
[Wohn]siedlung θηλ
Industriegebiet ουδ <-(e)s, -e>
Gewerbegebiet ουδ <-(e)s, -e>
Industriegebiet ουδ <-(e)s, -e>
4. estate (political class):
Stand αρσ <-(e)s, Stạ̈n·de>
Klasse θηλ <-, -n>
the fourth estate χιουμ
5. estate dated (state):
Stand αρσ <-(e)s, Stạ̈n·de>
der heilige Stand der Ehe τυπικ
of high/low estate απαρχ
6. estate βρετ (car):
Transporter αρσ <-s, ->
7. estate (interest in land):
Besitzrecht ουδ <-(e)s, -e>
I. as [æz, əz] ΣΎΝΔ
1. as (while):
2. as (in the way that, like):
all merchandise is sold as is esp αμερικ
..., as my mother puts it χιουμ
as it is [or stands], ..., as things are , [or stand], ...
as you like [or prefer] [or wish] τυπικ
as if [or though]
3. as (because):
weil τυπικ
4. as (used to add a comment):
as you know, ...
as if! ειρων
wohl kaum! ειρων
as if! ειρων
5. as (though):
angry as he was, ...
sweet as he is, ...
try as he might, ...
ιδιωτισμοί:
as for ...
as from [or of]
as to ...
as and when βρετ
II. as [æz, əz] ΠΡΌΘ
1. as (in the past, being):
2. as (in the capacity, function of):
3. as (like, being):
III. as [æz, əz] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. as (in comparisons):
[just] as ... as ...
[genau]so ... wie ...
half as ... as ...
halb so ... wie ...
as ... as that
so ...
2. as (indicating an extreme):
I. col·lat·er·al [kəˈlætərəl, αμερικ kəˈlæt̬-] ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kreditsicherheit θηλ <-, -en>
to use [or put up][or offer] sth as [a] collateral
II. col·lat·er·al [kəˈlætərəl, αμερικ kəˈlæt̬-] ΕΠΊΘ
1. collateral (parallel):
2. collateral τυπικ (descended in different line):
seitlich ειδικ ορολ
3. collateral (subordinate):
collateral ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Zusatzversicherung θηλ <-, -en>
Καταχώριση OpenDict
use ΟΥΣ
use (device) ΤΕΧΝΟΛ
during normal use (device) ΤΕΧΝΟΛ
Καταχώριση OpenDict
used ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
as ΕΠΊΡΡ
Καταχώριση OpenDict
as ΣΎΝΔ
real estate used as collateral ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
collateral ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Sicherheit θηλ
Collateral ουδ
use ΟΥΣ
th use of sth
Present
Iuse
youuse
he/she/ituses
weuse
youuse
theyuse
Past
Iused
youused
he/she/itused
weused
youused
theyused
Present Perfect
Ihaveused
youhaveused
he/she/ithasused
wehaveused
youhaveused
theyhaveused
Past Perfect
Ihadused
youhadused
he/she/ithadused
wehadused
youhadused
theyhadused
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This batch of tunes could be used in much the same way, and includes some characters who would probably benefit mightily, if temporarily, from a good antifogmatic.
en.wikipedia.org
Modern monochromators are manufactured with diffraction gratings, and diffraction gratings are used almost exclusively in spectroradiometric applications.
en.wikipedia.org
Arsenal need some nastiness in them, a devilment which is used in the right way.
www.independent.ie
The term was initially used in the world of data analysis, and business analysis.
en.wikipedia.org
During his career, he developed melamine resin, a type of plastic used for moldings and castings.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Cult objects Objects used for worship in the home are for example: - two votive emblems ( cat.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Kultobjekte Zu den Gegenständen, die für den Kultgebrauch im Haus benutzt wurden, gehören: - zwei Votivschilder ( Inv.
[...]
[...]
Originally the room was used by Julius II ( pontiff from 1503 to 1513 ) as a library and private office.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Ursprünglich wurde der Raum von Julius II. ( 1503-1513 ) als Bibliothek und Studierzimmer benutzt:
[...]
[...]
chool children in Guatemala make use of the mobile mini-library.
[...]
www.giz.de
[...]
Schulkinder in Guatemala benutzen die mobile Minibibliothek.
[...]
[...]
The children have to use their brains, but they give their answers using their bodies.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Kinder müssen ihr Gehirn benutzen, aber mit dem Körper antworten.
[...]
[...]
For centuries codes, ciphers, signals and secret languages have been used to hide communication.
[...]
www.hnf.de
[...]
Seit Jahrhunderten werden Codes, Chiffren, Signale und Geheimsprachen benutzt, um Kommunikation zu verschlüsseln.
[...]