

- etw [von jdm] kriegen
- to get sth [from sb]
- ich nehme diesen Ring, was kriegen Sie dafür [von mir]?
- I'll take this ring, what do you want for it [or what do I owe you for it] ?
- ich kriege noch 20 Euro von dir
- you still owe me 20 euros
- das Buch ist nirgends zu kriegen
- you can't get that book anywhere
- etw getan kriegen
- to get sth done
- hast du die Arbeit auch bezahlt gekriegt?
- did you get paid for the work?
- er hat das Auto ausgeliehen gekriegt
- he got to borrow the car
- er hat das Auto ausgeliehen gekriegt
- he got the loan of the car
- den Schrank in den Aufzug kriegen
- to get the cupboard into the lift [or αμερικ elevator]
- etw zu sehen kriegen
- to get to see sth
- etw kriegen
- to catch sth
- den Zug kriegen
- to catch the train
- jdn kriegen
- to catch [or get a hold of] sb
- eine Krankheit kriegen
- to get [or catch] [or come down with] an illness
- eine Spritze/ein Präparat kriegen
- to get an injection/medication
- ein Kind kriegen
- to have a baby
- sie kriegt ein Kind
- she's going to have a baby
- Prügel/eine Ohrfeige kriegen
- to get a hiding [or slap] in the face
- Prügel/eine Ohrfeige kriegen
- to get a clip round the ears [or αμερικ on the ear]
- jdn dazu kriegen, etw zu tun
- to get sb to do sth
- etw gemacht kriegen
- to get sth done
- etw gemacht kriegen
- to manage to do sth
- ich kriege das schon geregelt
- I'll get it sorted
- den Satz kriegt er bestimmt nicht übersetzt
- he won't manage to translate that sentence
- es mit jdm zu tun kriegen
- to be in trouble with sb
- es nicht über sich αιτ kriegen, etw zu tun
- to not be able to bring oneself to do sth
- zu viel kriegen ich krieg zu viel!
- that's really too much!
- sie kriegen sich αιτ
- they get it together οικ
- kriegen
- to make war
- etw kaputt kriegen (Spielzeug, Gerät)
- to break sth
- etw kaputt kriegen (Kleidungsstück, Möbelstück)
- to ruin sth
- etw kaputt kriegen (Geschirr)
- to smash sth
- nicht kaputt zu kriegen sein
- to last forever
- den/seinen Rappel kriegen οικ
- to go completely mad
- dabei kriegt man noch den Rappel!
- that's enough to drive you up the wall!
- dabei kriegt man noch den Rappel!
- that's enough to drive you round the bend! [or twist]
- der kriegt die Zähne auch nie auseinander! μτφ
- he never opens his mouth!
- ohne vorherige Platzreservierung kriegt man dort wahrscheinlich keinen Tisch
- you probably won't get a table there without booking [one] [or reserving one] beforehand [or a reservation]
- kriegt er denn [k]einen hoch?
- can['t] he get it up? οικ
- der kriegt es fertig und verlangt auch noch Geld dafür!
- and he even has the cheek [or audacity] to ask for money
- Muffensausen haben/kriegen οικ
- to be/get scared stiff οικ


- my room's a bit claustrophobic
- in meinem Zimmer kriegt man fast Platzangst οικ
ich | kriege |
---|---|
du | kriegst |
er/sie/es | kriegt |
wir | kriegen |
ihr | kriegt |
sie | kriegen |
ich | kriegte |
---|---|
du | kriegtest |
er/sie/es | kriegte |
wir | kriegten |
ihr | kriegtet |
sie | kriegten |
ich | habe | gekriegt |
---|---|---|
du | hast | gekriegt |
er/sie/es | hat | gekriegt |
wir | haben | gekriegt |
ihr | habt | gekriegt |
sie | haben | gekriegt |
ich | hatte | gekriegt |
---|---|---|
du | hattest | gekriegt |
er/sie/es | hatte | gekriegt |
wir | hatten | gekriegt |
ihr | hattet | gekriegt |
sie | hatten | gekriegt |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.