Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

break through
sich durchdrängen
break through ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break through (make one's way):
2. break through (be successful):
Καταχώριση OpenDict
break through ΡΉΜΑ
[durch etw αιτ] durchbrechen Sonne
[in etw αιτ] einbrechen Wasser
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (from one side to other):
durch +αιτ
2. through (in):
durch etw αιτ
3. through esp αμερικ (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +γεν
durch +αιτ
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +δοτ
8. through (at):
durch +αιτ
9. through (suffer):
durch +αιτ
10. through (to the finish):
durch etw αιτ durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through ΜΑΘ (divided into):
durch +αιτ
II. through [θru:] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. through κατηγορ (finished):
mit uns ist es aus οικ
to be through with sb/sth esp αμερικ
mit jdm/etw fertig sein
2. through κατηγορ (successful):
zu etw δοτ vorrücken
3. through προσδιορ ΜΕΤΑΦΟΡΈς (without stopping):
Kurswagen αρσ <-s, ->
Direktflug αρσ <-(e)s, -flüge>
Durchgangsbahnhof αρσ <-s, -e>
through traveller [or αμερικ traveler]
Transitreisende(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
4. through προσδιορ (of room):
III. through [θru:] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ
1. through (to a destination):
bis zu etw δοτ durchgehen
2. through (from beginning to end):
mit etw δοτ bis zur Häfte durch sein
to get through to sb ΤΗΛ
to put sb through to sb ΤΗΛ
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
I. break [breɪk] ΟΥΣ
1. break:
Bruch αρσ <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung αρσ <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss αρσ <-es, -e>
break ΙΑΤΡ
Bruch αρσ <-(e)s, Brụ̈·che>
2. break:
Lücke θηλ <-, -n>
Spalt αρσ <-(e)s, -e>
Unterbrechung θηλ <-, -en>
3. break (escape):
Ausbruch αρσ <-(e)s, -brü·che>
4. break ΣΧΟΛ:
Unterbrechung θηλ <-, -en>
Pause θηλ <-, -n>
break esp βρετ (during classes)
[Schul]pause θηλ
break βρετ (holiday)
commercial break TV, ΡΑΔΙΟΦ
Werbung θηλ <-, -en->
eine Pause von etw δοτ brauchen
5. break ΜΕΤΕΩΡ:
Tagesanbruch αρσ <-(e)s> kein pl
a break in the weather λογοτεχνικό
6. break (divergence):
Bruch αρσ <-(e)s, Brụ̈·che>
7. break (end of relationship):
Abbruch αρσ <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]
8. break (opportunity):
Chance θηλ <-, -n>
Gelegenheit θηλ <-, -en>
9. break ΑΘΛ (in tennis):
Break αρσ o ουδ <-s, -s>
Anstoß αρσ <-es, -stöße>
10. break ΕΜΠΌΡ οικ (sharp fall):
11. break Η/Υ:
Pause-Taste θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
give me a break! οικ (knock it off!)
II. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break (shatter):
to break sth
etw kaputt machen οικ
to break an alibi μτφ
to break one's back [or αμερικ ass] μτφ οικ
sich αιτ abrackern οικ [o. abstrampeln]
to break sb's back μτφ
jdm das Kreuz brechen μτφ
to break sb's heart μτφ
2. break (momentarily interrupt):
to break sth
to break a circuit ΗΛΕΚ
to break step [or stride] ΣΤΡΑΤ
3. break (put an end to):
to break sth
to break the back of sth βρετ, αυστραλ
4. break ΑΘΛ:
to break sb ΤΈΝΙς
5. break (violate):
to break sth
6. break (forcefully end):
to break sth
sich αιτ aus jds Griff befreien
7. break (decipher):
8. break (make public):
to break sth
to break sth ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! χιουμ
9. break (separate into parts):
to break sth
to break bread ΘΡΗΣΚ
to break bread [with sb] dated λογοτεχνικό
[mit jdm] das Brot brechen απαρχ [o. sein Brot teilen]
10. break (make change for):
to break a note [or αμερικ bill]
11. break (crush spirit):
jdn brechen [o. οικ kleinkriegen]
12. break (leave):
to break cover ΣΤΡΑΤ
to break formation ΣΤΡΑΤ
to break rank ΣΤΡΑΤ
to break rank[s] μτφ
13. break (open up):
to break fresh [or new] ground μτφ
ιδιωτισμοί:
to break the bank χιουμ
to break the ice οικ
break a leg! οικ
Hals- und Beinbruch! οικ
wo gehobelt wird, da fallen Späne παροιμ
III. break <broke, broken> [breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. break:
2. break (interrupt):
3. break wave:
sich αιτ brechen
4. break (change in voice):
5. break ΜΕΤΕΩΡ:
break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm
6. break (collapse under strain):
7. break (become public):
break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal
8. break (in billiards, snooker):
9. break ΠΥΓΜ:
sich αιτ trennen
10. break (move out of formation):
break clouds
break crowd
sich αιτ teilen
break ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ
11. break ΙΑΤΡ:
ιδιωτισμοί:
sich αιτ befreien
break <broke, broken> ΡΉΜΑ
brechen (Welle)
Present
Ibreak through
youbreak through
he/she/itbreaks through
webreak through
youbreak through
theybreak through
Past
Ibroke through
youbroke through
he/she/itbroke through
webroke through
youbroke through
theybroke through
Present Perfect
Ihavebroken through
youhavebroken through
he/she/ithasbroken through
wehavebroken through
youhavebroken through
theyhavebroken through
Past Perfect
Ihadbroken through
youhadbroken through
he/she/ithadbroken through
wehadbroken through
youhadbroken through
theyhadbroken through
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Witnesses said scuffles erupted when protesters hurled water bottles at police and tried to break through police line.
en.wikipedia.org
The first person to break through the ice 3 times is the loser.
en.wikipedia.org
However, the magma from inside the mantle will soon break through the shaft, making them have to use a rocket flight through inner space.
en.wikipedia.org
It was an infantry support tank intended to break through fortified defences.
en.wikipedia.org
They break through the crust underwater, leaving them on the ocean floor without power and communications.
en.wikipedia.org