Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tel
étroit(e) d'esprit
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
small-minded ΕΠΊΘ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. boutiqu|ier (boutiquière) [butikje, ɛʀ] ΕΠΊΘ μειωτ
boutiquier personne:
boutiquier (boutiquière)
II. boutiqu|ier (boutiquière) [butikje, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ) ΕΜΠΌΡ
boutiquier (boutiquière)
landerneau <πλ landerneau> [lɑ̃dɛʀno] ΟΥΣ αρσ
1. landerneau μειωτ:
ιδιωτισμοί:
I. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΘ
1. petit personne, pied, objet, arbre, entreprise:
2. petit (en longueur, durée):
petit (petite) foulée, promenade, distance, paragraphe
3. petit (en âge):
petit (petite) (objectivement)
4. petit (en quantité, prix, force):
petit (petite) somme, appétit, majorité, volume, quantité, groupe
petit (petite) mangeur, buveur
petit (petite) salaire, loyer
petit (petite) tape, vent, averse
petit (petite) cri, rire, sourire
petit (petite) goût, espoir, chance
5. petit (en gravité):
petit (petite) inconvénient, détail, défaut, opération
petit (petite) rhume
petit (petite) égratignure, souci
6. petit (dans une hiérarchie):
petit (petite) marque, cru
petit (petite) situation, emploi
petit (petite) fonctionnaire, dignitaire
petit (petite) poète
7. petit (pour minimiser):
petit (petite)
a little favour βρετ
give me a ring βρετ
to make a fuss of sb βρετ
8. petit (en sentiment):
mon petit chou οικ ou poulet οικ
sweetie οικ
mon petit chou οικ ou poulet οικ
honey οικ
une petite garce αργκ
a bitch αργκ
9. petit:
petit (petite) (mesquin) personne, procédé
petit (petite) (étroit) conception
II. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. petit:
petit (petite) (enfant)
the kids οικ
2. petit (adulte de petite taille):
petit (petite)
III. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΡΡ
chausser/tailler petit chaussures, vêtements:
IV. petit ΟΥΣ αρσ
1. petit (jeune animal):
faire des petits chienne:
faire des petits (se multiplier) μτφ argent:
2. petit (personne modeste):
V. petit (petite) [p(ə)ti, it]
petit aigle ΖΩΟΛ
petit bassin ΑΝΑΤ
petit bleu παρωχ
petit coin οικ (toilettes) ευφημ
loo βρετ οικ
petit coin οικ (toilettes) ευφημ
bathroom αμερικ
to go to the loo βρετ οικ
to go to the bathroom αμερικ
petit écran οικ
small screen οικ
petit endroit (toilettes) ευφημ
loo βρετ οικ
petit endroit (toilettes) ευφημ
bathroom αμερικ
to go to the loo βρετ οικ
to go to the bathroom αμερικ
petit hunier ΝΑΥΣ
petit juif οικ
petit nom οικ (prénom)
petit perroquet ΝΑΥΣ
petit quart ΝΑΥΣ
petite annonce ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
petite annonce ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
classified ad οικ
petite école οικ
petite reine ΑΘΛ
petites classes οικ ΣΧΟΛ
petites gens οικ
petits chevaux ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
ludo ενικ
soldat (soldate) [sɔlda]
soldat soldat ΟΥΣ αρσ:
soldat (soldate)
semaine [s(ə)mɛn] ΟΥΣ θηλ
1. semaine (de calendrier):
every fortnight βρετ
2. semaine:
semaine anglaise παρωχ ΕΜΠΌΡ
semaine sainte ΘΡΗΣΚ
ιδιωτισμοί:
ruisseau <πλ ruisseaux> [ʀɥiso] ΟΥΣ αρσ
1. ruisseau (cours d'eau):
2. ruisseau (flot):
3. ruisseau (caniveau):
ιδιωτισμοί:
I. plat (plate) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (sans relief):
plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer
2. plat:
plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux
3. plat (sans talon):
plat (plate) chaussure, soulier
4. plat:
plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours
5. plat (humble):
II. plat ΟΥΣ αρσ
1. plat (pour cuire, servir):
2. plat (aliments servis):
3. plat (partie d'un repas):
4. plat (partie plate):
5. plat (terrain plat):
III. plate ΟΥΣ θηλ
1. plate ΝΑΥΣ:
2. plate ΙΣΤΟΡΊΑ:
piece of plate armour βρετ
IV. à plat ΕΠΊΡΡ
1. à plat (horizontalement):
à plat mains, pieds
à plat ventre κυριολ
tomber à plat plaisanterie, remarque:
2. à plat (hors d'usage):
à plat pneu
à plat batterie
flat βρετ
à plat batterie
3. à plat (sans énergie) οικ:
être à plat personne:
4. à plat (en ordre):
mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:
V. plat (plate) [pla, plat]
plat de nouilles οικ μειωτ
drip οικ, μειωτ
plat de résistance ΜΑΓΕΙΡ
plates côtes ΜΑΓΕΙΡ
top rib uncountable of beef
VI. plat (plate) [pla, plat]
to do a belly flop οικ
faire du plat à qn οικ
to chat sb up βρετ οικ
faire du plat à qn οικ
to come on to sb οικ
to go to town on a meal οικ
faire tout un plat de qc οικ
to make a song and dance about sth βρετ οικ
faire tout un plat de qc οικ
oiseau <πλ oiseaux> [wazo] ΟΥΣ αρσ
1. oiseau ΖΩΟΛ:
2. oiseau (type):
oiseau μτφ οικ
oddball οικ
an oddball οικ
oiseau de passage κυριολ, μτφ
ιδιωτισμοί:
lorgnette [lɔʀɲɛt] ΟΥΣ θηλ
I. feu2 <πλ feux> [fø] ΕΠΊΘ αμετάβλ
flame-coloured βρετ
II. feu2 <πλ feux> [fø] ΟΥΣ αρσ
1. feu (combustion, incendie):
au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside προσδιορ
2. feu (lumière):
sous le feu des projecteurs κυριολ
3. feu (éclat):
briller de mille feux chandelier, diamant:
4. feu (signal, indicateur):
feu ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΕΡΟ, ΜΗΧΑΝΟΛ, ΝΑΥΣ
5. feu (à un carrefour):
amber light βρετ
yellow light αμερικ
donner son feu vert à qn μτφ
6. feu ΜΑΓΕΙΡ:
ring βρετ
burner αμερικ
7. feu (allumette):
8. feu (sensation de brûlure):
9. feu (enthousiasme):
avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:
10. feu (tir):
feu! ΣΤΡΑΤ
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
le coup de feu de midi μτφ
être pris entre deux feux κυριολ, μτφ
sous les feux croisés de X et de Y κυριολ, μτφ
11. feu (combat):
12. feu (foyer) παρωχ:
13. feu (pistolet):
feu οικ
shooter οικ
feu οικ
piece αμερικ οικ
feu οικ
III. feu2 <πλ feux> [fø]
rear light βρετ
tail light αμερικ
indicator βρετ
blinker αμερικ
dipped headlight βρετ
dimmed headlight αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
to switch on to full beam βρετ
sidelight βρετ
parking light αμερικ
feu stop ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
sidelights βρετ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
parking lights αμερικ
feux de position ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
IV. feu2 <πλ feux> [fø]
feu → main
il n'y a pas le feu! οικ
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être pressé)
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être salace)
to be randy οικ
feu1 (feue) [fø] ΕΠΊΘ τυπικ
feu (feue)
doigt [dwa] ΟΥΣ αρσ
1. doigt ΑΝΑΤ:
little finger βρετ
pinkie αμερικ
du bout des doigts κυριολ
du bout des doigts μτφ
sur le bout des doigts κυριολ
désigner ou montrer du doigt κυριολ
mettre le doigt sur qc κυριολ, μτφ
2. doigt (de gant):
3. doigt (petite quantité):
doigt de dieu ΘΡΗΣΚ
doigt de pied ΑΝΑΤ
ιδιωτισμοί:
filer entre les doigts affaire, argent, voleur:
not to lift a finger (pour qn for sb, pour faire to do)
I. bête [bɛt] ΕΠΊΘ
1. bête (pas intelligent):
bête personne, air, idée, question
bête et méchant personne, plaisanterie
2. bête (très simple):
bête problème, objet
3. bête (regrettable):
bête accident
II. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ
1. bête ΖΩΟΛ:
2. bête ΓΕΩΡΓ:
3. bête (en parlant d'une personne):
4. bête (personne talentueuse) οικ:
III. bête [bɛt]
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybird βρετ
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybug αμερικ
bête à concours οικ
exam fiend οικ
bête à cornes ΖΩΟΛ
bête féroce ΖΩΟΛ
bête noire βρετ
pet peeve αμερικ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's bête noire βρετ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's pet hate
bête sauvage ΖΩΟΛ
bête de somme ΖΩΟΛ
IV. bête [bɛt]
he's (as) thick as two short planks βρετ οικ
elle est bête à manger du foin οικ ou de la paille οικ
to nit-pick οικ
to work like crazy οικ
small-minded ΕΠΊΘ μειωτ
small-minded ΕΠΊΘ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It was a tepid, small-minded squabble that once more left voters begging for less.
www.independent.ie
Bible readers need to open their hearts and minds, and not always glean selfish small-minded translations.
nation.time.com
Popular history paints her as vindictive and small-minded.
www.deseretnews.com
The same applies to petty, pointless, wrong, irritating, smug, small-minded and witless.
news.nationalpost.com
And then it is just small-minded individuals who have got their own agenda made it happen.
www.independent.ie