Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kasse
air-cooled condensing unit

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. refroidir [ʀəfʀwadiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. refroidir (faire baisser la température de):

refroidir personne, mécanisme: mélange, moteur
refroidir brouillard: atmosphère

2. refroidir (calmer) personne, nouvelle:

refroidir ardeur, enthousiasme

3. refroidir (décourager):

refroidir qn nouvelle, échec, accueil:

4. refroidir (tuer):

refroidir αργκ
to bump [sb] off οικ

5. refroidir ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (à cache-tampon):

II. refroidir [ʀəfʀwadiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. refroidir (devenir moins chaud):

refroidir bain, soupe:

2. refroidir (devenir trop froid):

refroidir bain, soupe, café:

III. se refroidir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se refroidir αυτοπ ρήμα:

se refroidir temps:
se refroidir muscle, articulation:
se refroidir personne:

groupe [ɡʀup] ΟΥΣ αρσ

1. groupe (ensemble de personnes):

group (de of)
former un groupe autour de qn badauds:
former un groupe autour de qn disciples:

2. groupe:

cluster (de of)

3. groupe:

groupe ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

ιδιωτισμοί:

groupe de choc ΣΤΡΑΤ
groupe de niveau ΣΧΟΛ
groupe social ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ

I. grouper [ɡʀupe] ΡΉΜΑ μεταβ

grouper factures, chèques:

II. se grouper ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se grouper (physiquement):

se grouper personnes:
to gather (autour de around)

2. se grouper (s'organiser):

to form a group (autour de around)

condensation [kɔ̃dɑ̃sasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ

air [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air (que l'on respire):

mettre qc à l'air lit, tapis
de l'air! κυριολ
de l'air! (va-t'en) οικ
get lost! οικ

2. air (brise, vent):

there's a draught βρετ ou draft αμερικ
a draught βρετ ou draft αμερικ
there's a draught βρετ ou draft αμερικ

3. air (autour de la terre):

dans l'air μτφ réforme, idée
en l'air menace, paroles, promesse:
en l'air projet, idée:
envoyer ou flanquer qc en l'air οικ

4. air:

tu as l'air malin maintenant! ειρων
it looks as if it's going to be nice αμερικ

5. air (ambiance):

6. air (mélodie):

jouer toujours le même air κυριολ
air liquide ΤΕΧΝΟΛ

ιδιωτισμοί:

I. avance [avɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

1. avance (progression):

2. avance (avantage):

avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:

3. avance ΧΡΗΜΑΤΟΠ (acompte):

II. à l'avance ΕΠΊΡΡ

III. d'avance ΕΠΊΡΡ

it's already been agreed, she will get a rise βρετ ou raise αμερικ

IV. en avance ΕΠΊΡΡ

1. en avance (sur l'heure):

2. en avance (sur les autres):

V. par avance ΕΠΊΡΡ

VI. avances ΟΥΣ θηλ πλ

avances θηλ πλ:

to come on to sb αμερικ οικ

VII. avance [avɑ̃s]

I. contre1 [kɔ̃tʀ] ΠΡΌΘ

1. contre (marquant un contact entre personnes):

2. contre (marquant l'opposition):

II. contre1 [kɔ̃tʀ] ΕΠΊΡΡ

1. contre (marquant un contact):

2. contre (marquant l'opposition):

III. par contre ΕΠΊΡΡ

fortune [fɔʀtyn] ΟΥΣ θηλ

1. fortune (richesse):

to spend a fortune (à faire doing, pour, en on)
to make a fortune (dans in, en faisant doing)

2. fortune (chance):

3. fortune (destinée):

4. fortune (improvisé):

ιδιωτισμοί:

I. suite [sɥit] ΟΥΣ θηλ

1. suite (reste):

2. suite (partie suivante):

next instalment βρετ

3. suite:

sequel (à, de to)
follow-up (à, de to)

4. suite (résultat):

5. suite (réponse produite):

donner suite à plainte, affaire
donner suite à projet
donner suite à requête
donner suite à lettre
donner suite à ΕΜΠΌΡ commande
rester sans suite demande, plainte:
rester sans suite projet:
classé sans suite’ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ

6. suite (indiquant la position):

faire suite à paragraphe
faire suite à incident

7. suite (cohérence):

8. suite (série):

series ενικ
series ενικ

9. suite (dans un hôtel):

10. suite (entourage):

11. suite ΜΑΘ:

series + ρήμα ενικ

12. suite ΜΟΥΣ:

13. suite ΓΛΩΣΣ:

14. suite ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux cartes):

II. de suite ΕΠΊΡΡ

1. de suite (d'affilée):

2. de suite (immédiatement):

III. par la suite ΕΠΊΡΡ

IV. par suite ΕΠΊΡΡ

V. par suite de ΠΡΌΘ

VI. à la suite de ΠΡΌΘ

1. à la suite de (en conséquence, après):

2. à la suite de (derrière):

entraîner qn à sa suite (dans une chute) κυριολ, μτφ
to join (the end of) the queue βρετ
to join (the end of) the line αμερικ

VII. suite à ΠΡΌΘ

suite à l'article d'hier ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

I. conséquent (conséquente) [kɔ̃sekɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ

1. conséquent (important):

conséquent (conséquente)

2. conséquent (cohérent):

conséquent (conséquente)
consistent (avec with)

3. conséquent ΓΕΩΓΡ:

conséquent (conséquente) rivière, percée

4. conséquent:

conséquent (conséquente) ΓΛΩΣΣ, ΦΙΛΟΣ proposition

II. conséquent ΟΥΣ αρσ

conséquent αρσ:

conséquent ΓΛΩΣΣ, ΦΙΛΟΣ, ΜΟΥΣ

III. par conséquent ΕΠΊΡΡ

στο λεξικό PONS

I. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. refroidir (faire baisser la température de):

2. refroidir (décourager):

II. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

refroidir (devenir plus froid) moteur, aliment

III. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I. grouper [gʀupe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. grouper (réunir):

grouper personnes, objets, idées
grouper ressources

2. grouper (classer):

II. grouper [gʀupe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se grouper personnes, partis

groupe [gʀup] ΟΥΣ αρσ

1. groupe:

2. groupe (ensemble de choses):

condensation [kɔ̃dɑ̃sasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ sans πλ

air1 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air sans πλ (gaz):

en plein air concert
en plein air piscine

2. air sans πλ (brise dans une pièce):

3. air πλ (ciel):

4. air (haut):

5. air (atmosphère, ambiance):

ιδιωτισμοί:

air2 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air (apparence):

2. air (ressemblance):

3. air (expression):

ιδιωτισμοί:

air3 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air (mélodie):

2. air (aria):

3. air μειωτ (discours):

par [paʀ] ΠΡΌΘ

1. par (grâce à l'action de, au moyen de):

2. par (origine):

3. par gén sans άρθ (cause, motif):

4. par (à travers, via):

5. par (localisation):

at a depth of 5 metres βρετ
at a depth of 5 meters αμερικ

6. par (distribution, mesure):

7. par (durant, pendant):

8. par (dans des exclamations, serments):

ιδιωτισμοί:

1 [de] ΟΥΣ αρσ

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

ιδιωτισμοί:

στο λεξικό PONS

I. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. refroidir (faire baisser la température de):

2. refroidir (décourager):

II. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ

refroidir (devenir plus froid) moteur, aliment

III. refroidir [ʀ(ə)fʀwadiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

groupe [gʀup] ΟΥΣ αρσ

1. groupe:

2. groupe (ensemble de choses):

I. grouper [gʀupe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. grouper (réunir):

grouper personnes, objets, idées
grouper ressources

2. grouper (classer):

II. grouper [gʀupe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

grouper se grouper:

grouper personnes, partis

condensation [ko͂dɑ͂sasjo͂] ΟΥΣ θηλ sans πλ

air1 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air sans πλ (gaz):

en plein air concert
en plein air piscine

2. air sans πλ (brise dans une pièce):

3. air πλ (ciel):

4. air (haut):

5. air (atmosphère, ambiance):

ιδιωτισμοί:

air2 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air (apparence):

2. air (ressemblance):

3. air (expression):

ιδιωτισμοί:

air3 [ɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. air (mélodie):

2. air (aria):

par [paʀ] ΠΡΌΘ

1. par (grâce à l'action de, au moyen de):

2. par (origine):

3. par gén sans άρθ (cause, motif):

4. par (à travers, via):

5. par (localisation):

6. par (distribution, mesure):

7. par (durant, pendant):

8. par (dans des exclamations, serments):

ιδιωτισμοί:

1 [de] ΟΥΣ αρσ

1. dé (jeu):

2. dé (cube):

to dice sth

ιδιωτισμοί:

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

groupe αρσ

groupe αρσ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

groupe de condensation refroidi par air

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
Présent
jerefroidis
turefroidis
il/elle/onrefroidit
nousrefroidissons
vousrefroidissez
ils/ellesrefroidissent
Imparfait
jerefroidissais
turefroidissais
il/elle/onrefroidissait
nousrefroidissions
vousrefroidissiez
ils/ellesrefroidissaient
Passé simple
jerefroidis
turefroidis
il/elle/onrefroidit
nousrefroidîmes
vousrefroidîtes
ils/ellesrefroidirent
Futur simple
jerefroidirai
turefroidiras
il/elle/onrefroidira
nousrefroidirons
vousrefroidirez
ils/ellesrefroidiront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Philidor montre une grande maîtrise dans la pratique (démonstration de jeu à l'aveugle) et se montre très en avance sur la théorisation du jeu.
fr.wikipedia.org
Arrivés une heure en avance, ceux-ci s'installent dans un bain à remous.
fr.wikipedia.org
Wessel ayant payé un an de loyer en avance, sa logeuse lui laisse tout l'appartement à sa disposition pendant son absence.
fr.wikipedia.org
Il a un appétit vorace et se montre généralement en avance aux repas.
fr.wikipedia.org
Beaucoup de critiques vantent la façon dont cet épisode est presque en avance sur son temps.
fr.wikipedia.org