Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aperce
Passierschlag
pass·ing ˈshot ΟΥΣ ΤΈΝΙς
Passierschlag αρσ <-(e)s, -schläge>
I. shoot [ʃu:t] ΟΥΣ
1. shoot (on plant):
Trieb αρσ <-(e)s, -e>
green shoots μτφ
2. shoot βρετ:
Jagd θηλ <-, -en>
Jagdrevier ουδ
3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:
II. shoot [ʃu:t] ΕΠΙΦΏΝ ευφημ (shit)
III. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shoot (discharge weapon):
schießen <schoss, geschossen>
to shoot at sth/sb
auf etw/jdn schießen
2. shoot ΑΘΛ:
schießen <schoss, geschossen>
3. shoot + επίρρ/πρόθ (move rapidly):
to shoot past [or by] car
to shoot past sth/sb
4. shoot:
5. shoot αμερικ (aim):
to shoot for [or at] sth
nach etw δοτ streben
to shoot for [or at] sth
6. shoot (say it):
ιδιωτισμοί:
to shoot for the moon αμερικ
IV. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoot (fire):
to shoot sth bow, gun
mit etw δοτ schießen
to shoot sth arrow
2. shoot (hit):
3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:
4. shoot (direct):
5. shoot (pass quickly over):
6. shoot (score):
7. shoot esp αμερικ οικ (play):
8. shoot αργκ (inject illegally):
ιδιωτισμοί:
to shoot the breeze [or the shit] αμερικ πολύ οικ!
to shoot darts at sb αμερικ οικ
to shoot one's load [or αμερικ wad] προσβλ χυδ
to shoot the works αμερικ οικ
I. shot1 [ʃɒt, αμερικ ʃɑ:t] ΟΥΣ
1. shot of a weapon:
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>
2. shot ΑΘΛ (heavy metal ball):
Kugel θηλ <-, -n>
3. shot ΑΘΛ (attempt at scoring):
shot tennis, golf
Schlag αρσ <-(e)s, Schlä̱·ge>
shot handball, basketball
Wurf αρσ <-(e)s, Würfe>
shot football, ice hockey
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>
4. shot no pl (ammunition):
Schrot αρσ o ουδ <-(e)s, -e>
Bleischrot αρσ o ουδ
Schrotladung θηλ <-, -en>
5. shot (photograph):
Aufnahme θηλ <-, -n>
shot ΚΙΝΗΜ
Einstellung θηλ <-, -en>
to get [or take] a shot
6. shot οικ (injection):
Spritze θηλ <-, -n>
shot μτφ
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>
ein Schuss αρσ Heroin αργκ
7. shot οικ (attempt):
Gelegenheit θηλ <-, -en>
Chance θηλ <-, -n>
to give sth one's best shot esp αμερικ
bei etw δοτ sein Bestes geben
auf eine Chance bei etw δοτ hoffen
8. shot (of alcohol):
Schuss αρσ <-es, Schụ̈s·se>
ιδιωτισμοί:
Anreiz αρσ <-es, -e>
Motivation θηλ <-, -en>
like a shot οικ
wie der Blitz οικ
II. shot1 [ʃɒt, αμερικ ʃɑ:t] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ
shot μετ παρακειμ, παρελθ of shoot
shoot ΟΥΣ
I. shoot [ʃu:t] ΟΥΣ
1. shoot (on plant):
Trieb αρσ <-(e)s, -e>
green shoots μτφ
2. shoot βρετ:
Jagd θηλ <-, -en>
Jagdrevier ουδ
3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:
II. shoot [ʃu:t] ΕΠΙΦΏΝ ευφημ (shit)
III. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shoot (discharge weapon):
schießen <schoss, geschossen>
to shoot at sth/sb
auf etw/jdn schießen
2. shoot ΑΘΛ:
schießen <schoss, geschossen>
3. shoot + επίρρ/πρόθ (move rapidly):
to shoot past [or by] car
to shoot past sth/sb
4. shoot:
5. shoot αμερικ (aim):
to shoot for [or at] sth
nach etw δοτ streben
to shoot for [or at] sth
6. shoot (say it):
ιδιωτισμοί:
to shoot for the moon αμερικ
IV. shoot <shot, shot> [ʃu:t] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shoot (fire):
to shoot sth bow, gun
mit etw δοτ schießen
to shoot sth arrow
2. shoot (hit):
3. shoot ΦΩΤΟΓΡ:
4. shoot (direct):
5. shoot (pass quickly over):
6. shoot (score):
7. shoot esp αμερικ οικ (play):
8. shoot αργκ (inject illegally):
ιδιωτισμοί:
to shoot the breeze [or the shit] αμερικ πολύ οικ!
to shoot darts at sb αμερικ οικ
to shoot one's load [or αμερικ wad] προσβλ χυδ
to shoot the works αμερικ οικ
shot2 [ʃɒt, αμερικ ʃɑ:t] ΕΠΊΘ
1. shot (with colour):
schillernd προσδιορ
2. shot αμετάβλ οικ (worn out):
ιδιωτισμοί:
to be/get shot of sb/sth
I. pass <pl -es> [pɑ:s, αμερικ pæs] ΟΥΣ
1. pass (road):
Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se>
[Gebirgs]pass αρσ
2. pass ΑΘΛ (of a ball):
Pass αρσ <-es, Pạ̈s·se> auf +αιτ
Vorlage θηλ <-, -n> (für ein Tor)
3. pass (sweep: by magician, conjuror):
[Hand]bewegung θηλ
4. pass plane:
über etw αιτ fliegen
5. pass οικ (sexual advance):
Annäherungsversuch αρσ <-(e)s, -e>
sich αιτ an jdn ranmachen οικ
A esp mit jdm anbandeln
6. pass ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ:
pass βρετ (exam success)
pass αμερικ (grade)
Bestanden
7. pass:
Passierschein αρσ <-(e)s, -e>
Eintritt αρσ <-(e)s, -e>
Eintrittskarte θηλ <-, -n>
Freikarte θηλ <-, -n>
8. pass esp αμερικ ΣΧΟΛ (letter of excuse):
9. pass no pl (predicament):
Notlage θηλ <-, -n>
10. pass (in fencing):
Ausfall αρσ <-(e)s, -fäl·le> ειδικ ορολ
II. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pass (go past):
to pass sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to pass sb/sth (in car)
2. pass (overtake):
to pass sb/sth
jdn/etw überholen
3. pass (cross):
4. pass (exceed):
5. pass (hand to):
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw geben esp τυπικ
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw [herüber]reichen
to pass sth to sb [or sb sth] (bequeath to)
jdm etw vererben
to pass the hat [around] μτφ
auf jdn [o. in jds Besitz] übergehen
6. pass (put into circulation):
7. pass ΑΘΛ:
to pass the baton to sb ΑΘΛ
8. pass (succeed):
9. pass (of time):
to pass one's days/holiday [or αμερικ vacation]/time doing sth
10. pass usu passive esp ΠΟΛΙΤ (approve):
to pass sb/sth as fit [or suitable]
11. pass (utter):
to pass sentence [on sb] ΝΟΜ
12. pass ΙΑΤΡ τυπικ (excrete):
13. pass ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
ιδιωτισμοί:
to pass the buck to sb/sth οικ
to pass the buck to sb/sth οικ
jdm/etw den Schwarzen Peter zuschieben οικ
III. pass [pɑ:s, αμερικ pæs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. pass (move by):
pass road
pass parade
pass parade
pass car
to pass over sth plane
über etw αιτ hinwegfliegen
unter etw δοτ hindurchgehen
to pass under sth road
2. pass (overtake):
3. pass (enter):
to allow sb to [or let sb]pass
4. pass (go away):
5. pass (change):
to pass from sth to sth
von etw δοτ zu etw δοτ übergehen
6. pass (transfer):
7. pass (exchange):
8. pass ΑΘΛ (of a ball):
9. pass ΣΧΟΛ (succeed):
10. pass (go by):
pass time
pass time
11. pass (not answer):
12. pass (forgo):
to pass on sth
auf etw αιτ verzichten
13. pass (be accepted as):
14. pass ΤΡΆΠ:
15. pass απαρχ:
Καταχώριση OpenDict
shoot ΡΉΜΑ
to shoot sb/sth down in flames μτφ
jdn/etw in der Luft zerreißen μτφ
Καταχώριση OpenDict
shoot ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
shot ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
pass ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
pass ΡΉΜΑ
pass ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
shot ΟΥΣ
shoot ΟΥΣ
passing ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
pass ΔΗΜ ΣΥΓΚ
Present
Ishoot
youshoot
he/she/itshoots
weshoot
youshoot
theyshoot
Past
Ishot
youshot
he/she/itshot
weshot
youshot
theyshot
Present Perfect
Ihaveshot
youhaveshot
he/she/ithasshot
wehaveshot
youhaveshot
theyhaveshot
Past Perfect
Ihadshot
youhadshot
he/she/ithadshot
wehadshot
youhadshot
theyhadshot
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The arms were formed in one piece, and were pivoted at the crown on a bolt passing through the forked shank.
en.wikipedia.org
Hikers passing near the base are often frisked and asked to return.
en.wikipedia.org
Those carvings were the work of passing nomadic hunters, following the migrations of their prey.
en.wikipedia.org
While passing through the outer gate, he heard that the pope had died from an apoplectic stroke during the preceding night.
en.wikipedia.org
Successful backs are skilful at passing and kicking.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "passing shot" σε άλλες γλώσσες